Ahora, estás en la zona con menos gente del edificio, pero entrarás en una con mucha más antes de salir de ahí. | Open Subtitles | الآن, أنت موجود في المنطقة الأقل مؤهولة في البناية لكنك ستواجه الكثير من المقاومة قبل أن تخرج من هناك |
Ahora estás contando una historia diciendo de a tres palabras por vez. | Open Subtitles | الآن أنت فقط تحكي قصة ثلاث كلمات في وقت واحد. |
Que, en cualquier circunstancia, sería fiel. Nancy, Ahora estás furiosa. Te sientes traicionada. | Open Subtitles | لقد ظننت أنه سيبقى وفياً مهما حصل. نانسي، أنت الآن غاضبة. |
Porque esperaste demasiado para atacar y Ahora estás en la "Zona de Amigos". | Open Subtitles | إنتظرت طويلاً قبل أن تتخذ حركتك والآن أنت في منطقة الصداقة |
Por último, regresaste a la tierra. Ahora estás aquí, conmigo. | Open Subtitles | آخر مرة عدتي للرمل و الآن أنتِ هنا ، عدتي لي |
Muy bien, entonces te atrae y caes, y así vuelves a escapar de la Tierra, y Ahora estás bajo la Tierra. | TED | حسنا، الارض تسحبك اليها وانت تسقط مرة اخرى، و تخطئ الأرض مجددا، و الان انت تحت الارض. |
Ahora estás a bordo. No estás en Grecia. | Open Subtitles | أنتِ الآن على السفينة , أنتِ لست في اليونان |
Y Ahora estás atrapado en una prisión virtual... y yo estoy aquí para despertarte. | Open Subtitles | و الآن أنت مأسور في سجن افتراضي و أنا هنا لكي أوقظك |
Ahora estás a punto de ver cómo hacemos nuestras propias películas aquí, con o sin ayuda de nadie. | TED | و الآن أنت على وشك مشاهدة كيف نصنع أفلامنا هنا, مع أو من غير مساعدة من أي أحد. |
Así que Ahora estás cansado, así que dormirás en el avión. | Open Subtitles | جيّد. الآن أنت متعب لذا ستنام في الطائرة |
Tenías que pasar por la ventana de su mente pero Ahora estás en mi dominio. | Open Subtitles | كنت تأتي من خلال نافذة عقلها. لكن الآن أنت في مملكتي. |
Ahora estás oficialmente de la lista activa del golpe de Europa. | Open Subtitles | الآن أنت رسميا من قائمة إغتيال أوروبا النشيطة. |
Ahora estás pensando como un agente del NCIS. | Open Subtitles | الآن أنت تفكري مثل عميلة لوكالة التحقيقات الجنائية البحرية |
Pero con el conocimiento que se te ha revelado, Ahora estás dentro de lo que yo llamo | Open Subtitles | بناء على ما عرفته أنت الآن بداخل ما يسمّى |
Vale, Ahora estás en mi lista. | Open Subtitles | حسن. أنت الآن على قائمتي إنه على قائمتي. |
Te divorcias y ¿ahora estás meditando y haciendo viajes a un vórtice en Nuevo México? | Open Subtitles | تحصل على الطلاق، والآن أنت التأمل والقيام برحلات إلى دوامة في نيو مكسيكو؟ |
Guiaste esa intervención familiar, y ahora... y Ahora estás acostándote con el padre de mi hija. | Open Subtitles | قُدتي ذلك للتدخل العائلي .. و الآن و الآن أنتِ تنامين مع والد إبنتي |
Esta noche se suponía que los dos nos divertiríamos pero Ahora estás de mal humor por tu ropa. | Open Subtitles | كان من المفترض ان تكون ليلة رائعة لكلانا لكن الان انت فى مزاج سىء , بسسب ملابسك |
Y Ahora estás devastada porque descubriste que no hay más. | Open Subtitles | و أنتِ الآن محطمة لأنكِ إكتشفتِ الآن إنه لا يوجد أى شىء |
Bueno, no es seguro por ahora. Estás poniendo a gente en peligro. | Open Subtitles | حسناً , المكان ليس آمن الأن أنت تعرض الناس للخطر |
Mira, Ahora estás en mi estanque y aquí yo soy el pez gordo. | Open Subtitles | عندي الآن انت انظر التي الكبيرة السمكة انا و الأمر تدير |
Sí, lo pensabas, y Ahora estás insultando mi inteligencia de nuevo. | Open Subtitles | نعم لقد فعلت .و الان أنت تهين ذكائي مجددا |
Ahora estás en Asia Suroriental. Tienes tu pequeña y cómoda misión. | Open Subtitles | انت الان فى جنوب شرق اسيا,ياصاح عليك ان تؤدى مهمتك التافهة البسيطة |
Ahora estás asustado. ¿Quieres entrar y recostarte? | Open Subtitles | الآن أنتَ خائف، أتريد الذهاب للمنزل والإسلتقاء؟ |
- Ahora estás considerado un moderado, si no un izquierdista. | Open Subtitles | أنتَ الآن تُعتَبر معتدلاً، إن لم تكن يسارياً. |
Mira, Ahora estás en mi estanque y aquí yo soy el pez gordo. | Open Subtitles | انظر انت الآن عندي و انا السمكة الكبيرة التي تدير الأمر |
¿Ahora estás evitando sus llamadas? | Open Subtitles | إذاً الآن أصبحتِ تقومين بتجنب مكالماته ؟ |
Ahora estás ligada a él como su servidora y vives temiendo por tu vida. | Open Subtitles | الآن أنتي خادمته المرتبطة و تعيشين في خوف من حياتكي |