"al chico" - Translation from Spanish to Arabic

    • الفتى
        
    • الولد
        
    • الصبي
        
    • الصبى
        
    • للولد
        
    • الصبيّ
        
    • الفتي
        
    • الغلام
        
    • للفتى
        
    • على الطفل
        
    • على الرجل
        
    • للصبي
        
    • إلى الطفل
        
    • بالشاب
        
    • إلى الرجل
        
    Doc, oí lo que le dijo al chico que fantasea con matar a sus padres. Open Subtitles دكتور لقد سمعت ما قلته لذلك الفتى الذي يتخيل انه يقوم بقتل والديه
    -Pues... estaría feliz de conocer al chico, pero cualquiera hubiese hecho lo mismo. Open Subtitles حسنا، سأكون سعيدا برؤية الفتى لكن الجميع سيقوموا بعمل الشيء ذاته
    Si quieres guardar un secreto, no se lo digas al chico gordo. Open Subtitles إن كنت تريد إخفاء سر. فلا تخبر هذا الفتى السمين.
    Se trataba de un novio. La chica de arriba había besado al chico equivocado, y empezaron a pelearse. TED كان بسبب صديق إحداهن، قامت الفتاة في القمة بتقبيل الولد الخطأ ومن هنا بدأ العراك.
    Dice que cruzó el umbral y el pasillo, abrió la puerta justo a tiempo para ver al chico bajar las escaleras. ¿Voy bien? Open Subtitles يقول أنه عبر إلى الباب، تمشى في القاعة، فتح الباب في الوقت المناسب لرؤية الولد يهبط الدرجات. هل أنا مصيب؟
    De acuerdo con la información disponible, los soldados dispararon al chico sin previo aviso y sin que este supusiese ninguna amenaza. UN ووفقا للمعلومات المتاحة، فإن الجنود قد أطلقوا النار على الصبي دون إنذار ودون أن يشكل أي تهديد عليهم.
    Él podría haber transferido al chico a AdSeg. Habría estado a salvo. Open Subtitles كان يمكن أن ينقل الفتى للعزل الآمن كان سيكون بأمان
    Quiero decir, ¿eres una ideóloga o sólo una colegiala tonta siguiendo al chico empollón quién al final se fijó en ella? Open Subtitles اعني ، هل انت صاحبة مبدأ او مجرد فتاة مدرسة سخيفة تتبع الفتى المكتئب الذي انبه اليها اخيرا؟
    Solo estoy contenta de ver al chico engrasando algo que no sea él. Open Subtitles أنا فقط سعيدة لرؤية الفتى يدهن شيء آخر بالزيت غير نفسه
    Escucha, yo amo al chico pero quiero un Tony que excite mis partes femeninas. Open Subtitles اسمعي ، أنا أحب الفتى ولكنني أريد توني يثير الأجزاء الأنثوية فيني
    ¡Yo creo que debemos decirle al chico lo que pensamos sobre esa semilla! Open Subtitles أنا أقترح أن نخبر هذا الفتى بما نفكر فيه لهذه البذرة.
    Tenemos que asaltar ese camarote nosotros mismos y matar al chico con los otros. Open Subtitles علينا غزو الحجرة بأنفسنا ونقتل الفتى مع الآخرين. كلا، أنه واحد منا.
    Algo dentro mío dice que debo darle al chico otra oportunidad. ¡Guau! Open Subtitles شيء بداخلي يقول حان الوقت لأعطاء الولد القديم فرصه جديه
    Un tipo me dio 50 dólares por darle una paliza al chico. Open Subtitles هناك صديق قد منحني 50 دولاراً لأقوم بطرح الولد أرضاً
    Si encontramos al chico dentro de la siguiente hora, tenemos a Bobas. Open Subtitles حسنا, إذا وجدنا الولد خلال الساعة القادمة. حصلنا على بوبس.
    al chico no le pasa nada. - No tiene cicatrices. - Sí. Open Subtitles لا يوجد خطب في الصبي ليس لديه أية آثار للجروح
    ¿Crees que no quiero hacer pedazos todo, hacer todo lo que jodidamente pueda para traer al chico de vuelta? Open Subtitles الا تظنين اني اريد مغادرة هذا المكان الى الابد افعل كل ما بوسعي لأستعادة هذا الصبي
    Bueno, entonces, eso no deja nada sino encargarle a los ediles la votación y colgar al chico por brujería. Open Subtitles حسناً , إذن , هذا لا يترك شيئاً لكن سنكلف المجلس بالتصويت وشنق الصبي لأعمال السحر.
    Claro que vamos a tener que darle algo al chico y a su primo también. Open Subtitles بالطبع يجب أن نُعطى الصبى وقريبه أيضاً نصيبهما.
    Tampoco el tendero que se la vendió al chico. Open Subtitles ولا كان يوجد مثلها لدى أمين المخزن الذي باعها للولد.
    ¿Puedes llamar a la familia Ambrose? A ver si pueden traer al chico. Open Subtitles أنظر إن كانوا يستطيعون إحضار الصبيّ في حلول المساء ؟
    Escucha Nathan, no quiero que molesten al chico No importa cuan mal juegue Open Subtitles أسمع , ياناثان , لا أريدك أن تتراجع أمام هذا الفتي
    Muy bien. Guardias, agarren al chico. Open Subtitles حسناً، أيها الحراس قيدوا الغلام
    Ya hablé con el, se va a disculpar y prometió no molestar al chico. Open Subtitles تحدثت مع سابقاً وسيعتذر للفتى شخصياً ووعدني بأنه سيبقى بعيداً عن فتاك
    Actualmente, tenemos al chico de 17 años en custodia aunque no encontramos ni al niño de 6 años ni sus restos. Open Subtitles لقد قبضنا على الشاب أخيرا ونحتجزه الآن لكننا لم نعثر على الطفل أو حتى جثته
    No solo estamos diciendo a un hombre cuyo amigo está abusando de su novia que deben detener al chico en el momento del ataque. TED نحن لا نقول أن على الرجل الذي صديقه يسيء معاملة صديقته أن يوقف ذلك الصديق في لحظة الإساءة.
    Dale al chico algo de las sobras que guardamos para Trip. Open Subtitles أعطى للصبي بعض الكسرات البارده , المعده للرحلته.
    Si muere aqui, podemos dar sus organos al chico de diez años. Open Subtitles وإن ماتَ هنا فيمكننا التبرّع بأعضائه إلى الطفل ذي الأعوام العشرة الذي يحتضر بالطابق الأسفل
    Figúrate, conocí al chico perfecto y el ya tenia a su chica perfecta. Open Subtitles انتظرت التعرف بالشاب المناسب فاتضح أن لدية فتاتة المناسبة
    ¿Le puede dar esto al chico de allá? Open Subtitles بعد إذنك، هلا ناولت هذا إلى الرجل الذي هناك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more