"al presidente del consejo de seguridad" - Translation from Spanish to Arabic

    • إلى رئيس مجلس الأمن
        
    • الى رئيس مجلس اﻷمن
        
    • إلى رئيسة مجلس الأمن
        
    • ورئيس مجلس اﻷمن
        
    • إلى رئيس المجلس
        
    • من رئيس مجلس الأمن
        
    • على رئيس مجلس اﻷمن
        
    • إلى رئيس مجلس اﻷمن من
        
    • إلى الأمين العام وإلى رئيس مجلس الأمن
        
    • العام إلى رئيس مجلس اﻷمن
        
    • رئيس مجلس اﻷمن بهذا
        
    • إلى رئيس مجلس اﻷمن رسالة
        
    • لرئيس مجلس الأمن لهذا
        
    • مجلس اﻷمن من القائم باﻷعمال
        
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de México UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل المكسيك الفصل 4
    El Secretario General está terminando una carta al Presidente del Consejo de Seguridad. UN يجـري استكمال رسالة موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن.
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Canadá UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل كندا الفصل 36
    Posteriormente, recibí una copia de su carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. UN وتلقيت في وقت لاحق نسخة من رسالتكم الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة.
    CARTA DE FECHA 22 DE FEBRERO DE 1993 DIRIGIDA al Presidente del Consejo de Seguridad POR EL SECRETARIO GENERAL UN Page مجلس اﻷمن رسالة مؤرخة ٢٢ شباط/فبراير ١٩٩٣ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Suiza UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل سويسرا الجزء الرابع
    Le agradecería que transmitiera el informe adjunto al Presidente del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتناً لو تفضلتم بإحالة التقرير المرفق إلى رئيس مجلس الأمن.
    :: 55 cartas dirigidas al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General UN :: إعداد 55 رسالة موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    :: 55 cartas dirigidas al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General UN :: إعداد 55 رسالة موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Agradecería que la presente carta se transmitiera al Presidente del Consejo de Seguridad y se publicara como documento del Consejo. UN أرجو إبلاغ نسخة من هذه الرسالة إلى رئيس مجلس الأمن وإصدارها كوثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن.
    Cartas del Secretario General al Presidente del Consejo de Seguridad UN الرسائل الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Nosotros, a su vez, hemos enviado cartas al Presidente del Consejo de Seguridad y al Secretario General, que también se han publicado como documentos oficiales. UN وقمنا أيضا بدورنا بإرسال رسالة إلى رئيس مجلس الأمن وإلى الأمين العام وتم توثيقها بشكل رسمي أيضا.
    En consecuencia, le agradecería que remitiera el informe adjunto al Presidente del Consejo de Seguridad por los cauces que considere más adecuados. UN لذا سأكون ممتنا لكم لو تفضلتم بإحالة هذا التقرير المرفق إلى رئيس مجلس الأمن بالطريقة التي ترونها مناسبة.
    Cartas del Secretario General al Presidente del Consejo de Seguridad UN الرسائل الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General UN رسالة موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Le agradecería se sirviera transmitir la carta que figura en el apéndice y el documento adjunto al Presidente del Consejo de Seguridad. UN أكـــون ممتنــا لو عملتم علــى إحالــة الرسالــة المرفقــة طيــه وضميمتهــا إلى رئيس مجلس الأمن.
    Le agradecería se sirviera transmitir la carta que figura en el apéndice al Presidente del Consejo de Seguridad. UN أكون ممتنا لو تكرمتم بترتيب إحالة الرسالة الضميمة إلى رئيس مجلس الأمن
    Carta de fecha 3 de enero de 2001 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Liberia UN رسالة مؤرخة 3 كانون الثاني/يناير 2001 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لليبريا لدى الأمم المتحدة
    CARTA DE FECHA 1º DE MARZO DE 1993 DIRIGIDA al Presidente del Consejo de Seguridad POR EL SECRETARIO GENERAL UN Page مجلس اﻷمن رسالة مؤرخة ١ آذار/مارس ١٩٩٣ موجهة من اﻷمين العام الى رئيس مجلس اﻷمن
    CARTA DE FECHA 5 DE MAYO DE 1993 DIRIGIDA al Presidente del Consejo de Seguridad POR EL SECRETARIO GENERAL UN Page مجلس اﻷمن رسالة مؤرخة ٥ أيار/مايو ١٩٩٣، موجهة من اﻷمين العام الى رئيس مجلس اﻷمن
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Etiopía UN رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثل إثيوبيا
    al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de Azerbaiyán UN من اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من رئيس جمهورية أذربيجان
    A este respecto, le comunico que también he enviado una copia del informe al Presidente del Consejo de Seguridad. UN وفي هذا الصدد، أود اﻹشارة إلى أنني قد أرسلت أيضا نسخة من التقرير إلى رئيس المجلس.
    El Comité quizá desee solicitar al Presidente que pida al Presidente del Consejo de Seguridad que adopte medidas prácticas. UN وقد تود اللجنة أن تطلب من الرئيس أن يطلب من رئيس مجلس الأمن اتخاذ إجراءات عملية.
    El año pasado, el Ministro de Relaciones Exteriores del Pakistán propuso al Presidente del Consejo de Seguridad la ampliación del Grupo de Observadores Militares de las Naciones Unidas en la India y el Pakistán (UNMOGIP) a ambos lados de la línea de cesación del fuego. UN وفي العام الماضي، اقترح وزير خارجية باكستان على رئيس مجلس اﻷمن توسيع نطاق مهمة فريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان على جانبي خط المراقبة.
    CARTA DE FECHA 15 DE ABRIL DE 1993 DIRIGIDA al Presidente del Consejo de Seguridad POR LOS REPRESENTANTES DE CABO VERDE, UN رسالـة مؤرخـة ١٥ نيسـان/ابريل ١٩٩٣ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثلي باكستـان وجيبوتي والرأس اﻷخضر وفنزويلا والمغرب
    Carta dirigida al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el observador de Palestina UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام وإلى رئيس مجلس الأمن من المراقب عن فلسطين
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General UN رسالة موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن
    Así lo informé al Presidente del Consejo de Seguridad en una carta que le dirigí el 1° de febrero de 1993 (S/25273). UN وقد أبلغت رئيس مجلس اﻷمن بهذا التطور في رسالة وجهتها اليه في ١ شباط/فبراير ١٩٩٣ .
    El Observador de Palestina envió al Presidente del Consejo de Seguridad una carta que se refiere a los últimos incidentes y transmitió una copia al Secretario General y al Presidente de la Asamblea General. UN ٣٣ - وقال إنه قد قدم إلى رئيس مجلس اﻷمن رسالة بشأن هذه الحوادث اﻷخيرة، وأحال نسخة من هذه الرسالة إلى اﻷمين العام وإلى رئيس الجمعية العامة.
    Expresamos nuestro agradecimiento al Presidente del Consejo de Seguridad durante este mes, el Embajador Andjaba, de Namibia, por su excelente presentación del informe. UN ونعرب عن تقديرنا لرئيس مجلس الأمن لهذا الشهر، ممثل ناميبيا السفير مارتن أنجابا، على عرضه الممتاز لهذا التقرير.
    Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente UN إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من القائم باﻷعمال باﻹنابة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more