"algo así" - Translation from Spanish to Arabic

    • ما شابه
        
    • شيء كهذا
        
    • شيئاً كهذا
        
    • شيء من هذا القبيل
        
    • نوعاً ما
        
    • ماشابه
        
    • شئ كهذا
        
    • شيئا كهذا
        
    • شيء مثل هذا
        
    • نوعا ما
        
    • ما شابة
        
    • شيئًا كهذا
        
    • بشيء كهذا
        
    • شيء ما
        
    • شئ من هذا القبيل
        
    Algo acerca de un torneo Muay Thai está noche. Peleas o algo así'. Open Subtitles شىء ما عن دورة موى تاى الليلة قتال أو ما شابه
    Ya sabes, podríamos llamarlo Trixi o Don Felino Fantástico o algo así. Open Subtitles تعلمين، يمكننا تسميتها تريكسي أو كيتي فانتاستيكو أو ما شابه
    Si Brooke y yo algún día pensáramos en empezar algo así... hablaremos antes contigo. Open Subtitles لو بدأت أنا وبروك في التفكير في شيء كهذا فسنتحدث معك أولا
    O trabajo en equipo, algo así. Y no se me ocurrió nada. Open Subtitles والعمل الجماعي، أو شيء كهذا ولم أستطِع التفكير في شيء
    No sé cómo se llama, Ella Tiene Que Vivir, o algo así. Open Subtitles لا أعرف اسمه. كان عليها أن تعيش أو شيئاً كهذا.
    Hoy en día no podría ocurrir algo así debido a la disponibilidad de información y a la existencia de estrictas políticas para esos ensayos. UN واليوم لا يمكن أن يحدث شيء من هذا القبيل بهذه السهولة بسبب توافر المعلومات ووجود سياسات صارمة بشأن هذه التجارب.
    Fue algo así como un precursor como escritor. Muy valiente. Yo también pienso que fue una decisión valiente. Open Subtitles جعلته نوعاً ما من قبل أوقاته ككاتب , إختياره شجاع جداً , أعتقد , أيضاً
    Cuando acabe mi enlistamiento podría entrar a la CIA o algo así. Open Subtitles عندما تنتعى فترة التطوع ربما ألتحق بالمخابرات المركزية أو ماشابه
    No sé, quizás es el estrés de los exámenes o algo así. Open Subtitles لا أعلم, ربما هو توتّر الأختبارات النهائية او ما شابه.
    No sé, pensé que tal vez era un pájaro grande o algo así. Open Subtitles لا أعرف، إعتقدتُ ربما أنه كان طيراً كبيراً أو ما شابه
    No quería que pensaras que esto era una cita o algo así. Open Subtitles لم أكن متأكدة من أنك ستظنه موعداً او ما شابه
    Nos llamaron secta. Dicen que somos una rama de los Moonies, o algo así. Open Subtitles لقد نعتونا بالطائفية , قالو بأننا كجماعة كنيسة التوحيد أو شيء كهذا
    Oye, actúas como si no supiera qué rayos hacer o algo así. Open Subtitles تتصرف و كأنني لا أعرف كيف أتصرف، أو شيء كهذا
    No creo que sea, como en unos 60 años más o algo así. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنه لمثل 60 سنة أخري أو شيء كهذا
    Y ¿Por qué piensas que algo así es divertido, de todos modos? Open Subtitles ولماذا اعتقدت أن شيئاً كهذا يعد مضحكاً على كل حال؟
    Creo que nunca has visto algo así y que te orinarás encima antes de bajar. Open Subtitles لم ترَ شيئاً كهذا من قبل وستبلل بنطالك قبل أن تطأ أقدامك الأرض
    Y si quieres regresar en lugar de irte a un pueblucho en una escuela especial o algo así, reclama tus derechos. Open Subtitles ولو أردت العودة لمدرستك بدل إقصاءك لحافة القرية, بقسم إمتداد أو شيء من هذا القبيل. عندها طالبي بحقوقك.
    Quiero decir, realmente no me importa cómo se siente por guardar pan en casa, pero es algo así como graciosa. Open Subtitles أقصد، أنا لا أهتم حقاً كيف لها أن تشعر بإبقائها الخبز في المنزل، لكنّها ظريفة نوعاً ما.
    Así que sí, tengo probablemente otros cinco años o algo así para pagar mi coche. Open Subtitles أجل، لربما أنا بحاجة لخمس سنوات أخرى أو ماشابه حتى ادفع ثمن سيارتي
    Entonces, ¿qué tal algo así para redescubrir nuestro sentido de la aventura? TED ماذا عن شئ كهذا لإعادة أكتشاف روح المغامرة فينا؟
    ¿En qué clase de mundo vivimos que te pueden hace algo así? Open Subtitles أعني أيّ نوع الحرب نقود؟ شخص ما يفعل شيئا كهذا
    Tú eres como un nerd mezclado con un tonto o algo así. Open Subtitles أنتَ مثل المهووس متحد مع الحمق أو شيء مثل هذا
    Encontrar estos Objetos Cercanos a la Tierra es algo así como rastrear huracanes. Open Subtitles العثور على هذه الاجسام كان قريبا نوعا ما من تعقب الأعاصير
    Hay que ir a buscar unas cervezas o algo así. para eso? Open Subtitles يجدر بنا الذهاب لإحضار جعة أو ما شابة. أأنت مُستعد؟
    Sabía que era un fantasma o algo así, pero... no me importaba. Open Subtitles ..كنت اعلم أنه شبح أو شيئًا كهذا, لكن لم أهتم
    Sí, pero antes de que hagas algo así deberías mejor contactar a un abogado... Open Subtitles نعم لكن قبل أن تقومي بشيء كهذا من الأفضل أن تتصلي بالمحامي،
    Tal vez estaba en el camino de un nuevo meme o algo así. TED لربما كنت أقتفي أثر وحدة معلومات ثقافية جديدة أو شيء ما.
    Como si estuviera en medio de una gran broma o algo así. Open Subtitles كأنني كنت جملة في دعابة أو شئ من هذا القبيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more