"apoderamiento" - Translation from Spanish to Arabic

    • الاستيلاء
        
    • والاستيلاء
        
    • استيلاء
        
    • باﻻستيﻻء
        
    El Convenio de La Haya creó un nuevo delito internacional, el apoderamiento ilícito de aeronaves, conocido también como secuestro (hijacking). UN وقد استحدثت اتفاقية لاهاي جريمة دولية جديدة، ألا وهي الاستيلاء غير المشروع على الطائرات أي اختطاف الطائرات.
    ▪ Convenio de La Haya de 1970 para la represión del apoderamiento ilícito de aeronaves; UN اتفاقيــة قمــع الاستيلاء غير المشروع على الطائرات، الموقّعة في لاهاي في عام 1970.
    ii) Convenio para la represión del apoderamiento ilícito de aeronaves (La Haya, 1970); UN `2 ' اتفاقية مكافحة الاستيلاء غير المشروع على الطائرات، لاهاي 1970؛
    :: Convenio para la represión del apoderamiento ilícito de aeronaves, de 1970 UN :: اتفاقية قمع الاستيلاء غير المشروع على الطائرات لعام 1970
    - Desde 1984, en el Convenio para la represión del apoderamiento ilícito de aeronaves, firmado en La Haya el 16 de diciembre de 1970; UN - منذ عام ١٩٨٤، في اتفاقية قمع الاستيلاء غير المشروع على الطائرات، الموقعة في لاهاي في ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٠؛
    La Federación de Rusia había solicitado su extradición de conformidad con la Convención de La Haya de 1970 para la represión del apoderamiento ilícito de aeronaves. UN وقد طلب الاتحاد الروسي تسليمهم طبقا لاتفاقية لاهاي المؤرخة في ٠٧٩١ بشأن الاستيلاء غير المشروع على الطائرات.
    Con este apoderamiento se eleva a 10 el número de casas de las que se han apoderado en esa zona los grupos extremistas judíos. UN ويجعل هذا الاستيلاء عدد المنازل التي استولت عليها الجماعات اليهودية المتطرفة ١٠ منازل.
    • Miembro de la delegación finlandesa que asistió a la Conferencia Diplomática sobre la represión del apoderamiento ilícito de aeronaves, celebrada en 1970. UN ● عضو الوفد الفنلندي في المؤتمر الدبلوماسي لقمع الاستيلاء غير المشروع على الطائرات، ١٩٧٠.
    2. Convenio para la represión del apoderamiento ilícito de aeronaves, firmado en La Haya el 16 de diciembre de 1970. UN 2 - اتفاقية قمع الاستيلاء غير المشروع على الطائرات، الموقَّعة في لاهاي في 16 كانون الأول/ديسمبر 1970.
    apoderamiento ilegal y por la fuerza de instituciones públicas: UN الاستيلاء القسري وغير القانوني على المؤسسات العامة
    En especial, el apoderamiento de tierras y los desalojos ilegales se han convertido en grandes problemas. UN ومن ذلك على وجه الخصوص أن الاستيلاء على الأرض والإخلاء غير القانوني لها قد أصبحا من المشاكل الكبرى.
    :: El Convenio de La Haya de 1970 para la represión del apoderamiento ilícito de aeronaves; UN :: اتفاقية لاهاي لمكافحة الاستيلاء غير المشروع على الطائرات لسنة 1970؛
    Convenio para la Represión del apoderamiento Ilícito de Aeronaves UN اتفاقية قمع الاستيلاء غير المشروع على الطائرات؛
    Convenio para la represión del apoderamiento ilícito de aeronaves, firmado en La Haya el 16 de diciembre de 1970. UN :: اتفاقية قمع الاستيلاء غير المشروع على الطائرات الموقعة في لاهاي في 16 كانون الأول/ديسمبر 1970.
    2.2 Convenio para la represión del apoderamiento ilícito de aeronaves, que Malasia ratificó el 4 de mayo de 1985; y UN 2-2 اتفاقية قمع الاستيلاء غير المشروع على الطائرات، التي قامت ماليزيا بالتصديق عليها في 4 أيار/مايو 1985؛
    En Zimbabwe se registró un número reducido de actos de apoderamiento ilícito de alimentos del PMA que fueron tratados de inmediato. UN وفي زمبابوي، وقع عدد محدود من حالات الاستيلاء غير القانوني على أغذية برنامج الأغذية العالمي وقد تمت معالجتها بشكل فوري.
    - Convenio para la represión del apoderamiento ilícito de aeronaves (La Haya, 1970); UN :: اتفاقية مكافحة الاستيلاء غير المشروع على الطائرات، لاهاي، 1970؛
    3. Convenio para la represión del apoderamiento ilícito de aeronaves, firmado en La Haya el 16 de diciembre de 1970; UN 3 - اتفاقية قمع الاستيلاء غير المشروع على الطائرات، الموقَّعة في لاهاي في 16 كانون الأول/ديسمبر 1970.
    :: Convenio de La Haya para la represión del apoderamiento ilícito de aeronaves, de 1970 UN :: اتفاقية لاهاي لقمع الاستيلاء غير المشروع على الطائرات لعام 1970
    :: Convenio para la represión del apoderamiento ilícito de aeronaves de 1971 UN - اتفاقية مكافحة الاستيلاء غير المشروع على الطائرات لعام 1971.
    La imprudencia temeraria a bordo de aeronaves, el sabotaje de aeropuertos, los delitos accesorios, el apoderamiento de aeronaves y la formulación de amenazas o declaraciones falsas en relación con aeronaves y aeropuertos también están tipificados. UN وينص أيضا على تعريض الطائرات للخطر أو تخريب المطارات والجرائم المرتبطة بها، والاستيلاء على الطائرات ومختلف التهديدات والبيانات الكاذبة المتعلقة بالطائرات والمطارات.
    Esto ha dado lugar a muchos casos de apoderamiento de tierras, desalojos forzados y más desplazamiento de una población que se compone sustancialmente de personas internamente desplazadas o repatriadas. UN وقد أدى ذلك في كثير من الحالات إلى حوادث استيلاء على الأرض والإخلاء القسري لها، وزيادة تشريد سكان كان كثيرون منهم أصلا مشردين داخليا أو عائدين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more