Si se tratara de un ser que nos observa desde los cielos, ...nos sería totalmente imposible lograr atraparlo. | Open Subtitles | وإن قبلنا بوجود شيء يمكنه النظر إلينا من الأعلى، فلن يكون من الممكن القبض عليه |
Lebel no tendrá problemas para atraparlo. | Open Subtitles | ليبيل لن يكون لدية أي مشكلة في القبض علية |
Cayó 50 pies en las Islas Caimán cuando su cuerda no pudo atraparlo golpeando la superficie del suelo. | TED | إذ سقط من على ارتفاع 50 قدم في جزر كايمان عندما فشل الحبل في الإمساك به وتركه يسقط ليضرب في سطح الأرض. |
Y al dejar atrás esa estatua el ladrón nos desafía a atraparlo. | Open Subtitles | وبعد وضع هذا التمثال فأعتقد أن المجرم يتحدانا أن نمسكه |
Él todavía está aquí. Podemos esperar y atraparlo si trata de escapar. | Open Subtitles | . مازال هنا يمكننا أن ننتظر و نقبض عليه إذا هَم بالمغادرة |
Mi única preocupación es atraparlo y que puedan pasar página las familias de las víctimas. | Open Subtitles | همي الوحيد هو إمساكه و جلب نهاية لعائلات الضحايا |
Si quiere atraparlo a ti mismo entonces es mejor que conducir más rápido. | Open Subtitles | إذا كنت تريد للقبض عليه بنفسك ثم كنت أفضل محرك أسرع. |
Espero que la ayude a atraparlo, que ayude a borrar el estigma de su reciente deshonor. | Open Subtitles | آمل أن يساعد هذا في القبض عليه وأن يساعد في محو وصمة العار الذي تلقيته |
Si le ayudo a atraparlo, quiero salir con la sentencia cumplida. | Open Subtitles | .. إن ساعدتك في القبض عليه أريد أن يتمّ النظر في الدعوى إذاً ، أتعرفين أين هو ؟ |
Ni siquiera han estado cerca de atraparlo. | Open Subtitles | ولم يقتربوا حتى من القبض عليه. |
Lo mejor que podemos hacer ahora es atraparlo vivo e interrogarlo. | Open Subtitles | أفضل ما يمكننا عمله الان أن نحاول القبض عليه حياًّ ونستجوبه |
No intenten atraparlo. Si le ven en cualquier parte ... | Open Subtitles | لا تحاول الإمساك به إذا تمت رؤيته في أي مكان |
Déjame traer más hombres aquí para que podamos atraparlo y matarlo. | Open Subtitles | الآن دعنا نخرج رجال أكثر هنا لذا نحن يمكن أن نمسكه ونقتله. |
Si pernocta ahí, podemos cubrirlo desde aquí, cerrarle el paso... acercarnos por el agua y atraparlo. | Open Subtitles | لو توقف هناك ممكن أن نطوقه سنذهب من خلال الماء و نقبض عليه |
No me importa como vamos a atraparlo mientras que lo hagamos, y pronto. | Open Subtitles | لا آبه بكيفية إمساكه مادمنا سنفعل ذلك و بأقرب وقت |
Y si tengo razón sobre la identidad del francotirador, tenemos que atraparlo pronto. | Open Subtitles | وإذا أنا الحق عن هوية القناص، نحن بحاجة للقبض عليه قريبا. |
¿Qué pasa si tarda más de tres días en atraparlo? | Open Subtitles | ماذا لو استغرق الأمر أكثر من ثلاثة أيام للإمساك به ؟ |
¡Tenemos que atraparlo antes de que llegue a la calle Main! | Open Subtitles | يجب أن نمسك بها قبل أن يذهب للطريق الرئيسي |
traté de atraparlo en el acto y fuí algo irracional. | Open Subtitles | أردت أن أمسكه متلبساً وأصبحت غير عقلانية |
¿Pero no era un proyecto destinado a atraparlo? | Open Subtitles | الم يكن من المفروض البدء بإمساكه ؟ حسناً اسمع هذا |
Debió ser grandioso atraparlo por fin. | Open Subtitles | كان يجب أن تكون لحظة عظيمة عند الامساك به. |
Hoy, hemos tomado un cerdo, lo engrasamos, y el primero en atraparlo, gana. | Open Subtitles | اليوم, أحضرنا خنزير, و شحمناه و أول من يمسكه, يربح |
Debemos atraparlo vivo, él tiene toda la evidencia. | Open Subtitles | لابد أن نعتقله حيّاً. إنّ لديه جميع الأدلّة. |
Necesitamos que tu padre crea que haremos lo que sea para atraparlo. | Open Subtitles | نحتاج أن يصدق والدكِ أننا سنفعل أى شىء لنمسك به |
Si pueden hacerlo salir, si pueden atraparlo. | Open Subtitles | إذا كنت تستطيع طرد له بالخروج، إذا كنت تستطيع قبض عليه. |