La última vez que vi un vestido así, iba al baile de la escuela. | Open Subtitles | آخر مرة رأيت فيها زيًا كهذا كنت في حفلة موسيقية أيام المدرسة |
No se trata de quién besó a quién en el baile de Halloween. | Open Subtitles | نحن لا نتحدث عمن تغازل مع من في حفلة عيد القديسين |
Por tanto, querida ¿qué te gustaría usar para tu baile de coronación? | Open Subtitles | لذا يا عزيزتى ماذا تودى ان ترتديه فى حفل التتويج؟ |
Ya te dije que es un honor cantar en el baile de palacio. | Open Subtitles | لكني أخبرتكِ أنه شيء مشرف أن أدعى للغناء في حفل القصر |
De hecho, Solly le dio el nombre de Elvis porque dijo que caminaba como hacía Elvis el baile de la pelvis. | TED | في الواقع، سولي من أعطاها هذا الإسم لأنه قال أنها تمشي و كأنها ترقص رقصة الخصر لإلفيس بريسلي. |
Haciendo honor a una larga tradición del Metropolitan, nuestro primer baile de debutantes será padre-hija. | Open Subtitles | منذ فترة ولم نكرم احد رقصة اول فتاة ترتقي الحفل ستكون مع الاب |
En la secundaria te invité al baile de Primavera y me rechazaste. | Open Subtitles | بالمدرسة الثانوية ، طلبت منك مرافقتي لحفلة رقص القرع ورفضتني |
No hagas nada que yo no haría en el baile de la ECF. | Open Subtitles | لا تقم بأيّ شئُ لا أرغب القيام به في حفلة يوسيج. |
Así que hemos decidido dejaros ir al "baile de Bienvenida" esta noche. | Open Subtitles | وايضاُ قد قررنا بالسماح لكم بالذهاب إلى حفلة الخريجين الليلة |
Bueno, antes de terminar, todavía necesitamos acompañantes para el baile de graduación júnior. | Open Subtitles | لذا، قبل أن نغادر، مازلنا بحاجة لبعض الوصيفات لأجل حفلة القدوم |
Estaba ansioso por ir, especialmente porque me perdí el baile de mi secundaria. | Open Subtitles | كُنتُ أَتطلّعُ إلى الحفلـة، خصوصاً أننـي فوتُ حفلة المدرسة الثـانوية الراقصةِ. |
Irá al baile de graduación contigo en 2011 y con él en 1992. | Open Subtitles | ستذهب إلى حفلة التخرج معك في 2011 و معه في 1992 |
La semana que viene quiere hacer un baile de máscaras del siglo 18 y después un lusu hawaiano con un cochinillo. | Open Subtitles | الاسبوع القادم يرغب في احياء حفلة تنكرية بازياء القرن 18. بعد ذلك حفلة هاواي التقليدية مع الخنازير الرضيعة. |
¿Es verdad que su sobrina fue vetada del baile de la escuela Grant? | Open Subtitles | هل هذا صحيح أن ابنة أخيك منعت من حفل المدرسة الراقص |
Estaba escogiendo fotos para tu baile de Bienvenida para enviarlas al colegio. | Open Subtitles | لقد كنت أختار إِحدى صور حفل تخرجك لأَرسلَها إِلى المدرسة |
Sólo me queda agregar que... tendremos el baile de los sirvientes esta noche. | Open Subtitles | لم يبقَ إلا أن أقول أننا سنقيم حفل الخدم الراقص الليلة |
Creo que es raro que seas acompañante en un baile de primaria cuando ni siquiera eres un padre. | Open Subtitles | أعتقد أنه من المخيف أن تكون الرفيق في رقصة الصف الثامن وأنت لست أباها حتى |
Esa noche, en el baile de trastornos por déficit de atención Charlotte se sintió libre de satisfacer su fantasía. | Open Subtitles | تلك الليلة فى الحفل التنكرى للكرة المغطاه شَعرتْ شارلوت بالحرية لتَدليل خيالِها |
Quería pasar un día contigo a solas. Iba a invitarte al baile de primavera. | Open Subtitles | أرادت قضاء يوم معك بدون لانا أو ليكس كانت ستدعوك لحفلة الربيع |
Hey, puede que haya escuchado que estás disponible para el baile de graduación. | Open Subtitles | إذن، لقد حدث و سمعت أنك قد تكونين متاحة لحفل التخرج |
¡Papá! Vamos a ir al baile de graduación. No lo estropees. | Open Subtitles | أبي نحن سنذهب للحفل الراقص معاُ لا تفسد ذلك |
Me parece recordar que hicieron un baile de graduación aquí en... 1947, ¿no fue así? | Open Subtitles | والغرف يبدو لي، أني أتذكر انه كان لديهم حفلة تخرج راقصة هنا تعود لـ 47، أليس كذلك؟ |
Fue al baile de Aubagne... .. donde encontró al herrero de Crespin. | Open Subtitles | ذهبت للرقص مرة في اوبين ووجدت ذلك الحداد من كريسبن |
En la pista de baile de un club nocturno, en un estadio de futbol o en una sala de terapias. | Open Subtitles | على حلبة الرقص في ملهى ليلي، في ملعب لكرة القدم، وفي غرفة العلاج |
soy la candidata a reina del baile de la Ley-y-el orden para proteger a cada estudiante en esta escuela del abuso.. | Open Subtitles | أنا مرشحة لملكة الحفلة الراقصة للقانون و النظام موجودة هنا لكي أحمي جميع طلاب هذه المدرسة من المضايقة. |
Y entonces la multaron con 80$ por desacato al tribunal por hacer un baile de la victoria. | Open Subtitles | ثم حصلة على 80 دولار غرامة بسبب قلة أحترامها للمحكمة لقيامها برقصة إنتصار |
El Rey celebra un baile de máscaras. | Open Subtitles | سوف يقيم الملك حفله حفله تنكريه |
Si soy una perdedora ¿por qué voy a ir al baile de Invierno con Lando? | Open Subtitles | اذا كنت يائسه فعلا, كيف سأذهب الى الحفله الراقصه الشتويه مع لاندو؟ |
Hay que comprar, envolver, cocinar, llevar a las tías al baile de navidad del asilo. | Open Subtitles | يتضمن التسوق،التغليف الخبز،وإقلال الخالات لبرنامج المساعدة في رقصات العيد |