"barra" - Translation from Spanish to Arabic

    • الحانة
        
    • البار
        
    • حانة
        
    • شريط
        
    • بار
        
    • القضيب
        
    • المشرب
        
    • قضيب
        
    • عمود
        
    • العمود
        
    • العارضة
        
    • لوح
        
    • الشريط
        
    • القضبان
        
    • عصا
        
    No. Dejó su bolso detrás de la barra, ahí tenía los condones. Open Subtitles لا، لقد تركت حقيبتها خلف الحانة وفيها كل واقياتها الجنسية
    Encontré un perro del vecindario en la barra, bebiendo de la pistola de soda. Open Subtitles انا وجدت كلب الجيران في الحانة . يشرب من ماكينة المشروبات الغازية
    Que entrabas, te sentabas junto a mí en la barra, pedías una bebida. Open Subtitles أنك ستدخل , و ستجلس بجانبي في البار بأنك ستلطب مشروباً
    No lo entiendo. papa jamas se perderia una barra libre con alas de pollo fritas. Open Subtitles لا أفهم ، ما كان لأبي أن يفوّت حانة مفتوحة مع أجنحة الدجاج
    barra de Google Translate en el sitio para ofrecer más opciones de idioma UN أُضيف شريط أدوات جوجل إلى الموقع لإتاحة عدة خيارات لغوية أخرى
    Es un restaurante que resulta que tiene una barra. Ergo, somos buenos padres. Open Subtitles انه مطعم والذي يصدف أن به بار وبالتالي نحن آباء صالحين
    Antes me faltaban 5 cm para llegar a la barra inferior de la jaula. Open Subtitles عندما وجدت أمامي القضيب المكسور لقفص الأسد على بعد بوصتين من رأسي
    Una cita, y tendrás barra libre en este bar durante un mes. Open Subtitles موعد واحد وسوف ادعك تشربين في هذه الحانة مجانا لشهر
    Porque tengo todo el día para golpearte la cabeza en la barra. Open Subtitles لان لدى اليوم كلة لاضرب راسك فى ارجاء هذة الحانة
    Ustedsabe,yo no recuerdo la última vez que tuve una barra de Cluster Nutsy, Open Subtitles أنت تعلم،لا أستطيع تذكر آخر مرة حظيت بتجمع للمجانين في الحانة
    Más tarde, los clientes del bar se pusieron muy ruidosos y reconocí a los pilotos belgas en la barra del bar. UN وفي وقت لاحق من المساء، ازداد رواد الحانة صخباً ورأيتُ الطيارَيْن البلجيكيين جالسين على نّضَد الحانة.
    Pero solo por una noche y no toques nada atrás de la barra. Open Subtitles لكن فقط لليلة واحدة , ولا تلمس أي شئ خلف البار
    La dama en la barra con bolso tostado ¿podría pedir dos de lo que sea que esté tomando... Open Subtitles السيدة التي على البار صاحبة الحقيبة الجلد هل تحضر إثنين من مهما يكن الذي تشربه
    Por él fue que puse un cristal protector en la barra de ensaladas. Open Subtitles هو السبب الذي جعلني أضع حارساً شخصيا للعطاس في حانة السلطة
    barra de Google Translate en el sitio para ofrecer más opciones de idioma UN أُضيف شريط أدوات جوجل إلى الموقع لإتاحة عدة خيارات لغوية أخرى
    Debes tener cuidado... o va a saltar y saldrá como una guapa barra de Hershey's. Open Subtitles يجب أن تكون حذرا سوف تحصل داخل والإرادة كما بار جميلة من هيرشي
    Tal vez por eso necesitó la barra, para abrir un muro o algo así. Open Subtitles ربّما لهذا السبب إحتاج لذلك القضيب المعدني، لإنتزاع جدار أو ما شابه.
    Estaba detrás de la barra y Faith Phillip estaba sentado al otro lado cuando entraron tres hombres. UN وكانت هي موجودة داخل المشرب وفيث فيليب جالسة في مواجهة المشرب، عندما دخل الرجال الثلاثة.
    Hm, no había una barra o alguna otra cosa en el muelle, solo sangre Open Subtitles لم يكن هناك قضيب أو أي شيء على رصيف الميناء، فقط دماء
    Tío, te dije que era mala idea comer algo llamado "bollo de barra de mantequilla". Open Subtitles يا صاح، أخبرت بأنّك أكل شيء يُدعى عمود زبدة الكعك كان فكرة سيئة
    La barra de la derecha corresponde a las emisiones estimadas de mercurio a la atmósfera, procedentes de los sectores de ' uso intencional ' . UN ويعرض العمود الأيمن انبعاثات الزئبق في الهواء من قطاعات ' الاستخدام المتعمد`.
    Así que, a finales de esta semana haremos un minitorneo donde competiréis en suelo, barra, asimétricas y salto. Open Subtitles الآن, مع نهاية هذا الأسبوع، سأنظم منافسة مصغرة حيث سيتنافسن على الأرض, العارضة, القضبان, والوثب.
    Era menos de lo que pagaría una barra de chocolate en casa. TED كان أقل من ذلك الذي يمكن أن أدفعه مقابل لوح من الشكلاطة في المنزل
    Disculpen, esta es de los dos caballeros del final de la barra. Open Subtitles عفوا، أم، وهذه هي من السادة اثنين في نهاية الشريط.
    El nuevo RSU esta unido a un palillo de dientes gigante llamado barra pico. Open Subtitles وحدات الكشف الجديدة تم تركيبها على عصى كبيرة معروفة باسم عصا الإلتقاط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more