Si no quieren carne, tú sabes, en ese caso, no nos quedaremos atascados con un extra de berenjena a la cacerola. | Open Subtitles | إذا كانوا يودون أن لا يكون هناك لحم، كما تعرفي، وبهذه الطريقة، لن نعلق بمجموعة من أطباق الباذنجان |
Miren esta plaga dándose un festín con una berenjena. | TED | الآن، ألقي نظرة على هذه الآفة التي تقوم بعمل وليمة على الباذنجان |
¿Puede darme mi jodida berenjena, por favor? | Open Subtitles | هلا أعطيتنى الباذنجان من فضلك ؟ |
Es berenjena y saúco extraje la esencia de aquí. | Open Subtitles | أنه باذنجان مع شجرة البيلسان، استخرجت خطلتها من هنا |
No es mi de mi mayor agrado... pero si anduviera por ahí... diciéndole a los tipos que acabo de conocer que soy una berenjena... seguro que ese sería el color para mis paredes también. | Open Subtitles | أه , نعم , انها ليست مشكلتي ولكن , مهلا , إذا ركضت نحو كل شاب قابلته للتو وقلت بأنني مجرد باذنجان |
El secreto de la lasaña para llevar de berenjena es mucho queso. | Open Subtitles | السر لأخذ الباذنجان هو جبن البارميزان الاضافية |
Como si el de berenjena fuera normal. | Open Subtitles | نعم . أحب الباذنجان طبيعي إنه ماذا نصفه بيض ونصفه الآخر نبات |
Para mí el salmón con fusili y berenjena. | Open Subtitles | سآخذ السلمون مع المعكرونة الحلزونية و الباذنجان |
¿Y les puede pedir que no frían demasiado la berenjena? | Open Subtitles | و أيمكنك أن تطلب منهم أن يقوموا بسلق الباذنجان قليلاً |
La berenjena me destroza el paladar si es que es asunto suyo. | Open Subtitles | الباذنجان يضع الشقوق في فمي إن كان هذا شأنك |
Porque me gusta mucho la berenjena. | Open Subtitles | لأنني في الواقع أميل شخصياً لزرع الباذنجان |
Lasverdes son azules, los azules son de color verde, los las naranjas son de color rosa y los rojos son una especie de color berenjena. | Open Subtitles | الألوان الخضراء زرقاء , و الزرقاء خضراء و البرتقالية وردية , و الحمراء كنوع من الباذنجان |
Sólo un filete con berenjena tostada y piñones. | Open Subtitles | فقط شريحة لحم معلّقة مع بعض الباذنجان المتفحم وحبات صنوبر. |
No han escuchado el grito de berenjena. | Open Subtitles | كان علي ان اسمع صراخ الباذنجان. |
Iba a hacer solo mis 10 pasos extras, y entonces vi la berenjena y las filas de remolachas y el calabacín orgánico, y simplemente continué. | Open Subtitles | ذهبتُ لكي أكمل العشر خطوات , وعندها رأيتُ الباذنجان , وصفوف من الخضار والخضار العضوية |
He escuchado que si te comes una berenjena el bebé sale inmediatamente. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن اكل الباذنجان يؤدي الى اسقاط الطفل |
Así que ahora de vez en cuando, hago berenjena a la parmesana, y a los chicos les encanta. | Open Subtitles | لذا الان بين فترة و اخرى اقوم بصنع صينية باذنجان و الأطفال يحبونها. |
Y el pingüino dice, "Oye, no es una berenjena, es retrasado." | Open Subtitles | وهكذا يقول البطريق ان المتأنق ليس باذنجان إنما متخلف عقلياً |
Luego hay una foto de un par de labios y luego una foto de una berenjena. | Open Subtitles | هنالك صورة لـ الشفتين وبعدها صورة باذنجان |
Todos para afuera! Solo pienso en berenjena. | Open Subtitles | اخرجوا جميعكم , لدي باذنجان يشغل تفكيري |
¿Qué pasa con eso? Son todos de cultivo orgánico, espinacas, tomates, apio, berenjena y hierba de pradera natural. | Open Subtitles | على ماذا يحتوي؟ مشروب عضوي ، به سبانخ ناضج وطماطم وكرفس ، وباذنجان |
Anda. Es berenjena estilo parmesano, de Gallini. | Open Subtitles | أرجوكِ، إنها باذنجانه من مطعم جالين |