"blanco y" - Translation from Spanish to Arabic

    • وأبيض
        
    • أبيض و
        
    • والأبيض
        
    • باللونين اﻷبيض
        
    • الأبيض و
        
    • ابيض و
        
    • بيضاء و
        
    • بالأبيض و
        
    • والبيضاء
        
    • والأسود
        
    • البيضاء و
        
    • بيضاء أو
        
    • و أبيض
        
    • والابيض
        
    • الأبيض والأزرق
        
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero blanco y azul con una cruz roja que sobrevolaba Zenica y aterrizaba en una plataforma de helipuerto. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر لونها أزرق وأبيض عليها صليب أحمر تحلق فوق زينيتسا وتحط في مطار للهليكوبتر.
    Negro es negro y blanco es blanco, y nunca se deben mezclar. Open Subtitles الأسود أسود والأبيض أبيض و الإثنان لا يلتقيان
    - El conejo era blanco y café. Open Subtitles وكان القماش المخملي الأرنب البني والأبيض.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero de color blanco y azul, con una cruz roja, que aterrizaba en Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر باللونين اﻷبيض واﻷزرق وعليها صليب أحمر، تهبط في زينيتشا.
    Dejamos el reino del blanco y negro, y ahora todo era gris. Open Subtitles تركنا أرض الأبيض و الأسود و أصبح كل شئ رمادياً
    En Sudáfrica no hay relación más carente de confianza que la existente entre un policía blanco y la comunidad negra. TED في جنوب أفريقيا, ان اكثر العلاقات المتزعزعة هي الثقة بين شرطي ابيض و المجتمع الاسود
    Dodge sedan 1974 blanco y negro con patentes de Illinois. Open Subtitles سياره دوج موديل 1974 بيضاء و سوداء بها شعار ولايه ايلونيوز
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero blanco y azul con una cruz roja que despegaba de Zenica en tres ocasiones distintas. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية ذات لونين أزرق وأبيض تحمل علامة صليب أحمر تقلع من زينيتشا ثلاث مرات.
    Por ejemplo, podrían ser tres tipos de privilegios: rico, blanco y masculino. TED يمكن أن يكونوا على سبيل المثال ثلاثة أنواع من الامتيازات: غني وأبيض وذكر.
    ¿Qué es blanco y negro, blanco y negro y blanco y negro? Open Subtitles ما الذى أبيض وأسود وأبيض وأسود وأبيض وأسود ؟
    Bien, hay cinco: verde, amarillo rojo, blanco y azul. Open Subtitles : حسناً، لدينا خمسة أخضر، أصفر، أحمر، أبيض و أزرق
    No, no me lo digas... ¿alguien se olvido de avisarte de que era un evento de blanco y Negro? Open Subtitles لا , لا تخبريني أحدهم نسي أن يخبركِ أن هذا حدث أبيض و اسود؟
    Por que el muchachote azul vive en un mundo blanco y negro. Open Subtitles لأن ولد أزرق كبير يعيش في عالم من الأسود والأبيض
    El blanco y negro crea una distancia. Open Subtitles اختلاف اللونين الأسود والأبيض يخلق المسافة
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero de color blanco y azul, con una cruz roja, que aterrizaba en Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر باللونين اﻷبيض واﻷزرق وعليها صليب أحمر، تقلع من زينيتشا.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero de color blanco y azul, con una cruz roja, que despegaba de Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر باللونين اﻷبيض واﻷزرق عليها صليب أحمر، تهبط في زينيتشا.
    Bueno, tienes la cerca pintada de blanco y tus 2.5 hijos, así que imagino que es fácil para ti decirlo, ¿no? Open Subtitles حسناً, لديكِ بيتك ذو السياج الأبيض, و إبنيكِ الـ2,5 لذا أظن أنه يسهل عليكِ قول هذا, أليس كذلك؟
    El suelo es linóleo blanco y negro como un patrón de chevron. Open Subtitles وهناك هذا المشمع الأبيض و الأسود على هيئة نمط شيفرون
    un auto blanco y negro 1974 Dodge sedan... hacia el sur por la 47. Open Subtitles سياره دوج موديل 1974 لونها ابيض و اسود جنوب بوندون 47
    Poco después de que Norton nos privó de su compañía recibí una postal por correo en blanco y con matasellos de Fort Hancock, Texas. Open Subtitles و بعد أن حرمنا المدير من رفقته بوقت قصير و صلتنى بطاقة بريدية كانت بيضاء و لكن الختم الذى كان عليها من
    Entonces, de acuerdo con la película, esta área irá en blanco y negro y luego la explosión tecnicolor. Open Subtitles اذا للتماشي مع الفيلم هذه المنطقة ستكون بالأبيض و الأسود و من ثم انفجار للألوان
    Cuántos centímetros hay de la cama al piso, cosas en blanco y negro. Open Subtitles كم من الأقدام مِنْ البابِ إلى السريرِ. المادة السوداء والبيضاء.
    DW: Es interesante, al pensar en el mundo en blanco y negro. TED ديبورا: هذا مثير للاهتمام، فقط أن تفكر بالعالم بالأبيض والأسود.
    Porque la primera representación fue un muro en blanco y una sombra negra Open Subtitles لأن أول تصوير كان على الجدران الجدران البيضاء و الظلال السوداء
    No es una situación que pueda describirse en blanco y negro, pues está llena de matices. UN إنها ليست حالة يمكن وصفها بأنها بيضاء أو سوداء؛ فهي زاخرة بأشياء طفيفة.
    Adivinad: el blanco y el blanco semimate son exactamente el mismo color. Open Subtitles احرزوا ماذا , أبيض و أبيض قشور البيض هم في الحقيقة لون واحد
    Rojo, blanco y Azul de mi ordenador. Open Subtitles الاحمر والازرق والابيض , قباله كمبيوتري
    Se puede admirar el hielo, todo blanco y azul y frío, y no ver nada. TED فإذا نظرت إلى الجليد، ستستشعر اللون الأبيض والأزرق والبرودة، لكنك لن تُبصر أي شيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more