"cónyuge ni" - Translation from Spanish to Arabic

    • زوج أو
        
    • زوج معال أو
        
    • زوجة أو
        
    • لديهم زوج معال ولا
        
    • يعول زوجاً أو
        
    Funcionarios sin cónyuge ni hijos a cargo en el momento de la separación UN الموظف الذي ليس له زوج أو ولد معال عند انتهاء الخدمة
    Funcionarios sin cónyuge ni hijos a cargo en el momento de la separación UN الموظف الذي ليس له زوج أو ولد معال عند انتهاء الخدمة
    S = Sueldo de los funcionarios sin cónyuge ni hijo a cargo. UN الموظف الذي له، عند انتهاء الخدمة، زوج أو ولد معال
    Funcionarios sin cónyuge ni hijo UN موظف ليس له زوج معال أو ولد معال
    Funcionario sin cónyuge ni hijo UN موظف ليس له زوج معال أو ولد معال
    Funcionarios sin cónyuge ni hijo UN موظف ليس له زوج معال أو ولد معال
    Añade que el autor no tiene hijos, familiares a cargo, cónyuge ni pareja de hecho en el Canadá. UN وتشير كذلك إلى أن صاحب البلاغ ليس له أطفال ولا أفراد يعولهم ولا زوجة أو شريك في كندا.
    Funcionarios sin cónyuge ni hijos a cargo en el momento de la separación UN الموظف الذي ليس له زوج أو ولد معال عند انتهاء الخدمة
    Funcionarios sin cónyuge ni hijo a cargo en el momento de la separación UN الموظــف الــذي له، عنـد انتهاء الخدمة، زوج أو ولد معال
    Funcionarios sin cónyuge ni hijos a cargo en el momento de la separación UN الموظــف الــذي له، عنـد انتهاء الخدمة، زوج أو ولد معال
    Funcionarios sin cónyuge ni hijo a cargo en el momento de la separación UN الموظف الذي له عند انتهاء الخدمة زوج أو ولد معال
    Funcionarios sin cónyuge ni hijos a cargo en el momento de la separación UN الموظف الذي له، عند انتهاء الخدمة، زوج أو ولد معال
    cargo en el momento de la separación Funcionarios sin cónyuge ni hijo a cargo en el momento de la separación UN الموظف الذي له، عند انتهاء الخدمة، زوج أو ولد معال
    Funcionarios sin cónyuge ni hijo UN موظف ليس له زوج معال أو ولد معال
    a cargo Funcionario sin cónyuge ni hijo UN موظف ليس له زوج معال أو ولد معال
    Funcionario sin cónyuge ni hijo UN موظف ليس له زوج معال أو ولد معال
    Funcionarios sin cónyuge ni hijo a cargo UN موظف ليس له زوج معال أو ولد معال
    Funcionario sin cónyuge ni hijo a cargo UN موظف ليس له زوج معال أو ولد معال
    Los montos de las contribuciones de los funcionarios sin cónyuge ni hijo a cargo serán iguales a las diferencias entre los sueldos brutos de las diferentes categorías y escalones y los sueldos netos correspondientes a una tasa única. UN تكون مبالغ الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظف الذي ليس له زوج معال أو ولد معال معادلة للفروق بين إجمالي المرتبات في مختلف الرتب والدرجات وصافي اﻷجور المماثلة بالمعدلات الخاصة باﻷعزب.
    Añade que el autor no tiene hijos, familiares a cargo, cónyuge ni pareja de hecho en el Canadá. UN وتشير كذلك إلى أن صاحب البلاغ ليس لديه أي أطفال أو يعول شخصاً أو زوجة أو شريكاً عرفياً في كندا.
    La cuantía de las contribuciones de los funcionarios sin cónyuge ni hijo a cargo equivaldrá a la diferencia para cada categoría y escalón, entre el sueldo bruto y el sueldo neto del funcionario sin familiares a cargo. UN مبالغ الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الذين ليس لديهم زوج معال ولا طفل معال ستساوي الفوارق بين المرتبات الإجمالية في مختلف الرتب والدرجات وصافي المرتبات المقابلة في فئة غير المعيل.
    S = Sueldo de los funcionarios sin cónyuge ni hijo a cargo. UN غ ع (غير عائل)= المرتّب الساري على الموظف الذي لا يعول زوجاً أو ولداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more