"calendario provisional de" - Translation from Spanish to Arabic

    • الجدول الزمني المؤقت
        
    • الزمني الإرشادي
        
    • جدول زمني مؤقت
        
    • جدول الاجتماعات المؤقت
        
    • الزمني المؤقت لاجتماعات
        
    • الزمني المؤقت لمواعيد
        
    • زمنياً مؤقتاً
        
    • جدول مؤقت
        
    • الجلسات المؤقت
        
    Se adjunta al presente documento un calendario provisional de la Reunión de tres días. UN ومرفق بهذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للاجتماع الذي يعقد لمدة ثلاثة أيام.
    Se adjunta al presente documento el calendario provisional de la Reunión para esos tres días. UN ويرد رفق هذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للجلسات التي ستُعقَد في الأيام الثلاثة.
    Se adjunta al presente documento el calendario provisional de las reuniones de esos tres días. UN ويرد رفق هذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للجلسات التي ستُعقد في الأيام الثلاثة.
    calendario provisional de reuniones y eventos UN الجدول الزمني المؤقت للاجتماعات والأحداث
    Se adjunta al presente documento el calendario provisional de las sesiones de esos tres días. UN ويرد رفق هذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للجلسات التي ستُعقد في الأيام الثلاثة.
    Se adjunta al presente documento el calendario provisional de reuniones para esos dos días. UN ويرد رفق هذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للجلسات التي ستُعقد في اليومين.
    calendario provisional de reuniones para lo que queda de 2008 y para 2009 UN الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات الفترة المتبقية من عام 2008 ولعام 2009
    Al final del presente documento figura el calendario provisional de reunión para los tres días. UN ويرد رفق هذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للجلسات التي ستُعقد في الأيام الثلاثة.
    calendario provisional de reuniones para lo que queda de 2008 y para 2009 UN الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات الفترة المتبقية من عام 2008 ولعام 2009
    Se adjunta al presente documento el calendario provisional de las sesiones de esos tres días. UN ويرد رفق هذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للجلسات التي ستُعقد في الأيام الثلاثة.
    Se adjunta al presente documento el calendario provisional de las sesiones de esos tres días. UN ويرد رفق هذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للجلسات التي ستُعقد في الأيام الثلاثة.
    calendario provisional de CONFERENCIAS ESPECIALES, 1995 UN الجدول الزمني المؤقت للمؤتمرات الاستثنائية ، ١٩٩٥
    A petición mía, la Secretaría ha distribuido el calendario provisional de reuniones para la semana próxima. UN لقد وزعت اﻷمانة، بناء على طلبي، الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات اﻷسبوع القادم.
    A petición mía, la Secretaría ha distribuido el calendario provisional de reuniones para la semana próxima. UN وقد وزعت اﻷمانة بناء على طلبي الجدول الزمني المؤقت لجلسات اﻷسبوع القادم.
    91. El OSACT tomó nota de que la Mesa de la CP había decidido el siguiente calendario provisional de reuniones del OSACT: UN ١٩- لاحظت الهيئة الفرعية أن مكتب مؤتمر اﻷطراف قد اتخذ قرارا بشأن الجدول الزمني المؤقت التالي لاجتماعات الهيئة الفرعية:
    En el anexo II figura el calendario provisional de las sesiones plenarias del resto del período de sesiones. UN ويقدم المرفق الثاني الجدول الزمني المؤقت للجلسات العامة الى آخر الدورة.
    80. En la misma sesión, la Junta aprobó el calendario de reuniones para el resto de 2006, así como un calendario provisional de reuniones para 2007 (TD/B/53/CRP.3). UN 80 - في الجلسة نفسها، وافق المجلس على الجدول الزمني للاجتماعات للفترة المتبقية من عام 2006 والجدول الزمني الإرشادي للاجتماعات لعام 2007 (TD/B/53/CRP.3).
    calendario provisional de SESIONES DEL 11º PERIODO DE SESIONES DEL COMITE UN جدول زمني مؤقت لعمل الدورة الحادية عشرة للجنة
    El OSE tuvo ante sí el calendario provisional de sesiones que figura en el anexo II del documento FCCC/SBI/2000/6. UN وكان معروضا عليها جدول الاجتماعات المؤقت الوارد في الوثيقة FCCC/SBI/2000/6، المرفق الثاني.
    F. Organización de los trabajos del período de sesiones 20. En la primera reunión plenaria, el Consejo de Administración examinó y aprobó la organización de los trabajos del período de sesiones a la luz de las recomendaciones contenidas en el programa anotado y organización de los trabajos (UNEP/GC.21/1/Add.1) y el calendario provisional de las reuniones propuesto por el Director Ejecutivo. UN 20 - في الجلسة العامة الأولى من الدورة/المنتدى، نظر مجلس الإدارة في تنظيم أعمال الدورة واعتمده في ضوء التوصيات الواردة في جدول الأعمال المشروح وتنظيم العمل (UNEP/GC.21/1/Add.1) والجدول الزمني المؤقت لمواعيد الجلسات الذي اقترحه المدير التنفيذي.
    La secretaría preparará un calendario provisional de la Reunión. UN وستعد اﻷمانة جدولاً زمنياً مؤقتاً للاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى.
    En el anexo I figura el calendario provisional de las sesiones, preparados, sobre el supuesto de que se conviertan las sesiones plenarias en sesiones oficiosas. UN ويرد في المرفق اﻷول جدول مؤقت للجلسات أعد على أساس الافتراض بأن الجلسة العامة ستحول الى اجتماع غير رسمي للدورة.
    8. En su primera sesión plenaria, celebrada el 6 de febrero de 1995, el Comité examinó las propuestas de organización de los trabajos que figuraban en el documento A/AC.237/77 y el calendario provisional de sesiones contenido en el anexo II a ese documento. UN ٨ - نظرت اللجنة في جلستها العامة اﻷولى، المعقودة في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٥، في المقترحات المتصلة بتنظيم اﻷعمال الواردة في الوثيقة A/AC.237/77 وجدول الجلسات المؤقت الوارد في المرفق الثاني بتلك الوثيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more