Categoría II: International Association for Impact Assessment | UN | الفئة الثانية: الرابطة الدولية لتقييم اﻷثر |
Categoría II: Consejo Internacional de Uniones Científicas | UN | الفئة الثانية: المجلس الدولي للاتحادات العلمية |
El Comité decidió que una organización que había presentado información adicional insatisfactoria se reclasificara de la categoría II a la Lista. | UN | وقررت اللجنة أن يعاد تصنيف إحدى المنظمات من الفئة الثانية الى القائمة، ﻷنها قدمت معلومات إضافية غير مرضية. |
Categoría II: Servicios de apoyo técnico | UN | الفئة الثانية: خدمات الدعم التقني |
Categoría II: Asociación Mundial de Organizaciones de Investigación Industrial y Tecnológica | UN | الفئة الثانية: الرابطة العالمية لمنظمات اﻷبحاث الصناعية والتكنولوجية |
El representante del Sudán propuso denegar la solicitud de reconocimiento como entidad consultiva de la categoría II presentada por dicha organización. | UN | وقدم ممثل السودان اقتراحا برفض طلب تلك المنظمة للحصول على مركز استشاري من الفئة الثانية. |
Declaración presentada por la Asociación Internacional de Médicas, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social en la categoría II | UN | بيان مقدم من رابطة الطبيبات الدولية، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الفئة الثانية |
Categoría II: Unión Internacional para el Estudio Científico de la Población, Consejo de Población | UN | الفئة الثانية: الاتحاد الدولي للدراسة العلمية للسكان مجلس السكان |
El Comité decidió que una organización que había presentado información adicional insatisfactoria se reclasificara de la categoría II a la Lista. | UN | وقررت اللجنة إعادة تصنيف منظمة من الفئة الثانية الى القائمة إذ أنها قدمت معلومات إضافية غير مرضية. |
El Comité decidió recomendar que seis organizaciones se reclasificaran de la categoría II a la Lista hasta que presentaran un informe satisfactorio o información adicional satisfactoria. | UN | وقررت اللجنة أن توصي بإعادة تصنيف ست منظمات من الفئة الثانية الى القائمة إذ أنها لم تقدم تقارير أو معلومات إضافية مرضية. |
Categoría II: Asociación Estadounidense de Jubilados; Federación Internacional de Centros Sociales; Fundación pro Derechos de la Familia; | UN | الفئة الثانية: الرابطة اﻷمريكية للمتقاعديـن؛ مؤسسة حقوق اﻷســـرة؛ الاتحاد الدولي لمراكز التنمية للمستوطنات واﻷحياء؛ |
Categoría II: Unión Internacional para el Estudio Científico de la | UN | الفئة الثانية: الاتحاد الدولي للدراسات السكانية العلمية |
Categoría II: Unión Internacional para el Estudio Científico de la Población | UN | الفئة الثانية: الاتحاد الدولي للدراسة العلمية للسكان |
Categoría II: Instituto Internacional de Estadística | UN | الفئة الثانية: المعهد الاحصائي الدولي |
Categoría II: Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y sus Recursos | UN | الفئة الثانية: الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية |
Arbitraria, categoría II | UN | احتجاز تعسفي الفئة الثالثة تعسفي، الفئة الثانية |
Categoría II: Coalición Internacional sobre la Salud de la Mujer | UN | الفئة الثانية: التحالف الدولي لصحة المرأة. |
Categoría II: Oficina Internacional Católica de la Infancia, Federación Internacional de Centros Sociales y Centros Vecinales. | UN | الفئة الثانية: المكتب الكاثوليكي الدولي لرعاية الطفولة، الاتحاد الدولي لمراكز تنمية المستوطنات واﻷحياء |
En la categoría II se incluyen los delincuentes menores de un nivel intelectual inferior a la media o deficiente. | UN | وتضم الفئة الثانية اﻷحداث من ذوي الذكاء اﻷقل من المتوسط أو المتخلفين عقليا. |
Casos de detención declarada arbitraria correspondientes a la categoría II | UN | حالات الاحتجاز التي أُعلن أنها تعسفية وتندرج في الفئة الثانية |
vii) La prestación de servicios de la categoría II por medio de instalaciones de la categoría III; | UN | `7 ' قيام مرافق المستوى الثالث بتوفير خدمات المستوى الثاني. |
Total de la categoría II | UN | مجموع وجه الإنفاق الثاني |
Todos esos arrestos al Grupo los considera arbitrarios, conforme a la categoría II. | UN | ويعتبر الفريق أن جميع عمليات الاعتقال هذه تعسفية، وفقاً للفئة الثانية أيضاً. |
Se solicita un crédito por una sola vez de 24.800 dólares para cubrir los gastos siguientes: a) ayudantes para reuniones (Servicios Generales (otras categorías)) para los preparativos administrativos y logísticos de las reuniones mencionadas más arriba; b) tres Intérpretes (categoría II) durante cada una de las reuniones antes mencionadas más arriba. | UN | 229 - يُطلب رصد مبلغ لمرة واحدة قدره 800 24 دولار لتغطية تكاليف (أ) مساعدي اجتماعات (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) يضطلعون بالتحضيرات الإدارية واللوجستية للاجتماعات (المذكورة أعلاه)، (ب) ثلاثة مترجمين شفويين (من الرتبة الثانية) طوال فترة كل اجتماع من الاجتماعات المذكورة أعلاه. |
Se aplicará una tasa combinada de autonomía logística de las categorías II y III de 35,36 dólares, y el cálculo del reembolso se basará en el número real de efectivos de los contingentes asignados a la instalación de categoría III, tanto para la atención médica de la categoría II como de la categoría III. | UN | ويستخدم معدل الاكتفاء الذاتي المجمَّع للمستويين الثاني والثالث البالغ 35.36 دولار ويكون حساب المبالغ التي يتعيَّن سدادها مستنداً إلى قوام القوات الفعلي للوحدات المُلحَقَة بالمرفق الطبي من المستوى الثالث بالنسبة للرعاية الطبية من المستويين الثاني والثالث(). |