"cedo ahora la palabra" - Translation from Spanish to Arabic

    • وأعطي الكلمة الآن
        
    • والآن أعطي الكلمة
        
    • أعطي الكلمة اﻵن
        
    • الآن أن أعطي الكلمة
        
    • أن أعطي الكلمة الآن
        
    • وأعطى الكلمة الآن
        
    cedo ahora la palabra al distinguido representante del Pakistán, Embajador Masood Khan. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل باكستان الموقر، سعادة السفير مسعود خان.
    cedo ahora la palabra al Embajador del Brasil, Sr. Carlos da Rocha Paranhos. UN وأعطي الكلمة الآن لسعادة سفير البرازيل، السيد كارلوس دا روشا بارانهوس.
    cedo ahora la palabra a nuestra distinguida colega, la Embajadora de Sudáfrica. UN وأعطي الكلمة الآن إلى زميلتي الموقرة سعادة سفيرة جنوب أفريقيا.
    cedo ahora la palabra al representante de Alemania, Sr. Albrecht von Wittke. UN والآن أعطي الكلمة إلى ممثل ألمانيا، السيد ألبريشت فون فيتك.
    cedo ahora la palabra al distinguido Sr. Jang Il Hun, representante de la República Popular Democrática de Corea. UN والآن أعطي الكلمة إلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية الموقر، السيد جانغ إيل هون.
    El Presidente interino (interpretación del árabe): cedo ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de Ghana, Su Excelencia el Sr. Obed Asamoah. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لوزير خارجية غانا، سعادة السيد عبيد أساماوا.
    cedo ahora la palabra al Embajador y Representante Permanente de la Federación de Rusia. UN وأعطي الكلمة الآن إلى سعادة السفير الموقر ونائب الممثل الدائم للاتحاد الروسي.
    cedo ahora la palabra al último orador de mi lista, el Embajador de Ucrania. UN وأعطي الكلمة الآن إلى آخر المتكلمين على القائمة، وهو سفير أوكرانيا الموقر.
    cedo ahora la palabra a la distinguida representante de la India, Embajadora Satrivi Kunadi. UN وأعطي الكلمة الآن لممثلة الهند الموقرة، السفيرة سافيتري كونادي.
    cedo ahora la palabra al representante de los Estados Unidos de América. Embajador Grey, tiene usted la palabra. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل الولايات المتحدة الأمريكية، سعادة السفير غراي لكم الكلمة.
    cedo ahora la palabra al Embajador de los Estados Unidos de América, Sr. Eric Javits. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل الولايات المتحدة، السفير إريك جافيتس.
    cedo ahora la palabra al Embajador Caughley, representante de Nueva Zelandia. UN وأعطي الكلمة, الآن, إلى سفير نيوزيلندا, السيد كوغلي.
    cedo ahora la palabra al representante de China, Embajador Hu Xiaodi. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل الصين، السفير هو أكسياودي.
    cedo ahora la palabra a la representante del Japón, Embajadora Kuniko Inoguchi. UN وأعطي الكلمة الآن لممثلة اليابان، السفيرة كونيكو أنوغوشي.
    cedo ahora la palabra al Embajador Freeman del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. UN والآن أعطي الكلمة لسفير المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية السيد فريمان.
    cedo ahora la palabra al representante de la Federación de Rusia Sr. Anton Vasiliev. UN والآن أعطي الكلمة إلى ممثل الاتحاد الروسي، السيد أنطون فاسيلييف.
    cedo ahora la palabra a la Embajadora de Malasia, Sra. Hsu King Bee. UN والآن أعطي الكلمة إلى سفيرة ماليزيا، السيدة هْسو كينغ بي.
    cedo ahora la palabra al Embajador de Argelia, Sr. Idriss Jazaïry. UN والآن أعطي الكلمة إلى سفير الجزائر، السيد إدريس الجزائري.
    cedo ahora la palabra al representante de Belarús, Sr. Ivan Grinevich. UN والآن أعطي الكلمة إلى ممثل بيلاروس، السيد إيفان غرينيفيتش.
    cedo ahora la palabra a la representante de Noruega, Sra. Ingrid Nordbø, representante de la juventud. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثلة النرويج السيدة إنغريد نوردبه، ممثلة الشباب.
    cedo ahora la palabra al representante de Australia, Embajador Campbell. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل أستراليا، السفير السيد كامبل.
    cedo ahora la palabra al representante de Sudáfrica, Sr. Goosen. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل جنوب أفريقيا، السيد غوسن.
    cedo ahora la palabra a los oradores que tengo en la lista. UN وأود الآن أن أعطي الكلمة للمتكلمين المدرجين في القائمة.
    cedo ahora la palabra a la distinguida representante de Noruega, Sra. Skorpen. UN وأود أن أعطي الكلمة الآن إلى ممثلة النرويج الموقَّرة، السيدة سكوربين.
    cedo ahora la palabra al distinguido representante de Bélgica, Embajador François Roux. UN وأعطى الكلمة الآن لممثل بلجيكا الموقر، السفير فرانسوا رو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more