Debería examinarse la posibilidad de mejorar la preselección de las propuestas y mantener más consultas internas antes de presentar los proyectos al CEP. | UN | وينبغي النظر في تحسين عملية الغربلة الأولية للاقتراحات والمشاورات التالية داخل إطار المفوضية قبل عرض المشاريع على لجنة استعراض المشاريع. |
Los resultados finales se dieron a conocer antes de que el CEP publicara sus conclusiones sobre muchas de las denuncias presentadas. | UN | وقد أعلن عن نتائجها قبل أن يعلن مجلس الانتخابات المؤقت عن الاستنتاجات التي انتهى إليها بشأن الطعون التي رفعت إليه. |
2. El " círculo de igual probabilidad " (CEP) es una medida de precisión, definida por el radio del círculo con centro en el blanco, a un alcance determinado, en el que hacen impacto el 50% de las cargas útiles. | UN | 2 - " دائرة الاحتمالات المتساوية " هي قياس لدرجة الدقة، يعرَّف بأنه نصف قطر الدائرة التي يتطابق مركزها مع الهدف، في نطاق محدد، تصطدم فيه نسبة 50 في المائة من الحمولة. |
En diciembre de 1998 se creó el Comité de Examen de Proyectos (CEP) como subcomité del Comité de Política General. | UN | في كانون الأول/ديسمبر 1998 أنشئت لجنة استعراض المشاريع كلجنة فرعية تابعة للجنة العليا للسياسات. |
El CEP es el mecanismo por el que la OACDH, a nivel superior, establece directrices para sus actividades orientadas a la adopción de medidas, vigila sus resultados y las fiscaliza internamente. | UN | ولجنة استعراض المشاريع هي الآلية التي تقوم بها مفوضية حقوق الإنسان على صعيد كبار الموظفين لرصد الأداء وإتاحة التوجيه وممارسة السيطرة الداخلية على أنشطة المفوضية الموجهة نحو الإجراءات. |
En diciembre de 1998 se creó el Comité de Examen de Proyectos (CEP) como subcomité del Comité de Política General. | UN | في كانون الأول/ديسمبر 1998، أنشئت لجنة استعراض المشاريع كلجنة فرعية تابعة للجنة العليا للسياسات. |
Sin embargo, el empeoramiento de las relaciones del CEP y la Federación Internacional para los Sistemas Electorales, financiada por los Estados Unidos de América, culminó con la expulsión del director local de la Federación el 8 de mayo de 2000. | UN | بيـد أن العلاقات المتدهورة بين مجلس الانتخابات المؤقت والمؤسسة الدولية للنظم الانتخابية، الممولة من الولايات المتحدة انتهت بطرد المدير المحلي لتلك المؤسسة في 8 أيار/مايو 2000. |
2. El " círculo de igual probabilidad " (CEP) es una medida de precisión, definida por el radio del círculo con centro en el blanco, a un alcance determinado, en el que hacen impacto el 50% de las cargas útiles. | UN | 2 - " دائرة الاحتمالات المتساوية " هي قياس لدرجة الدقة، يعرَّف بأنه نصف قطر الدائرة التي يتطابق مركزها مع الهدف، في نطاق محدد، تصطدم فيه نسبة 50 في المائة من الحمولة. |