Está realmente perdido, el chulo! Yusuf, si pregunta, di que no me has visto. | Open Subtitles | لقد فقد عقله القواد ان سأل عني يايوسف قل انك لم ترني |
Eso es lo que nos dijo mi chulo en nuestro almuerzo de trabajo. | Open Subtitles | هذا ما قاله لنا القواد الخاص بنا ونحن نتناول غداء العمل |
Si dejas el robo a mano armada para ser un chulo, con eso estás listo. | Open Subtitles | نعم ، هذا صحيح إذا انتقلت من لص مسلح الى قواد فهذا مناسب |
Ginger le dijo a Rod que Gavin era el chulo de Ruby, pero Rod no sabía que era prostituta. | Open Subtitles | جينجر أخبرت رود أن جافين كان قواد روبى رود لم يعرف أن روبى كان سيئ السمعه |
¿Cuántas veces te dije, chulo, que no dispares a menos que papá lo haga? | Open Subtitles | كم مرة قلت لك يا (تشولو) لا اطلاق للنار ما لم يسحب البابا الزناد؟ |
¿No te molesta que haga de chulo con tus nuevas novias? | Open Subtitles | يو ، هل انت موافق لما يقوله ، القوادة لصديقاتك الجدد؟ |
No podías haber asesinado a lord X porque tú eras lord X, pero no eras lord X, eras un chulo. | Open Subtitles | ماهو دفاعك؟ أنك لا تستطيع أن تقتل اللورد اكس لأنك كنت اللورد اكس000 الحقيقة أنت لم تكن اللورد اكس,أنت كنت القواد |
Tuvimos suerte de conseguir estas dos. Las encontré en el coche del chulo. | Open Subtitles | كنا محظوظين للعثور على هاتين,وجدتهما في سيارة القواد |
Yo no tengo chulo, tengo un hombre. | Open Subtitles | ليس لدي أي القواد. أنا فقط حصلت على الرجل. |
Son el chulo y el gordo. Creí que los había matado. | Open Subtitles | إنه القواد والرجل السمين ظننت أنّني قَتلتُهم |
Pero había algo que yo no entendía. Ginger tenía todo controlado, menos su chulo, Lester Diamond. | Open Subtitles | شيئ واحد لم أفهمة,كان كل شيئ تحت سيطرتها,ما عدا صديقها القواد |
El policía se vuelve deshonesto, se hace chulo y acaba asesinando. | Open Subtitles | الشرطى يصبح غير شريف ثم يصبح قواد وأخيرآ يصبح قاتل |
Cuándo ya no tenía fuerzas el muy chulo me obligó a hacer algo! | Open Subtitles | عندما يطلب منك قواد ما ! بالقوة أن تفعلي له شيئا |
Y dije, "Perra, parece que necesitas un chulo en tu vida." | Open Subtitles | كما قلت أيتها العاهرة أنتِ تحتاجين إلى قواد |
Seguramente con un chulo blanco de mierda le dijo que era especial y bonita. | Open Subtitles | من المحتمل قواد أبيض تافه أخبرها أنها مميزة وجميلة |
Preferiría no usar el termino "chulo" yo diría más bien "inversionistas" | Open Subtitles | انا لا أفضل استخدام هذا المصطلح.. قواد أفضل استخدام مصطلح .. |
Tenía a su papi chulo. | Open Subtitles | كان لديها بابا تشولو |
Vean, un chulo tiene que hacer que la puta venda su cuerpo y les dé a ustedes su dinero... | Open Subtitles | انظروا، لعبة القوادة هذا بشأن الحصول على عاهرة |
Si el saber que soy lo mejor en antena me convierte en un chulo, chulo seré. | Open Subtitles | إذا معْرِفة أَنا أفضل شيءِ على الهواء يَجْعلُني مغرور، ثمّ مغرور يَكُونُ l. |
Solo necesito el teléfono que le sacamos al chulo. | Open Subtitles | إنني أحتاجُ الهاتف الذي أخذناهُ من القوّاد. |
Sí, recuerdo que antes yo era un chulo. | Open Subtitles | نعم ، انا اتذكر الايام السابقة عندما كنت قوادا |
Si yo fuera un chulo, está claro que me tiraría a mis putas. | Open Subtitles | لو كنت قواداً انا بالتأكيد سوف امارس الجنس مع عاهرتي |
Tú me has destrozado, me has convertido en un chulo. | Open Subtitles | لقد أفسدتني. لقد حوّلتيني إلى قوّاد. |
Te voy a llamar chulo del año, jugador. | Open Subtitles | عليّ أن أطلق عليك سمسار الفاحشة لهذهِ السنة |
Ahora, cualquier chaval con pulgares y una tarifa familiar compartida, va por ahí con si fuera Goldy el chulo. | Open Subtitles | ،والآن، أي طفل لديه إبهام ،ميزة المشاركة العائلية التجول في المكان معتقدين أنهم المغازلون |
No voy a soltar a tu chulo, si eso es lo que buscas. | Open Subtitles | لن أعتقل قوّادك إن كان هذا ما ترمين إليه |
Jugueteamos con su hermana, o amenazamos su chulo. | TED | كنا أما أن نغازل شقيقتها او أن نهدد قوادها |
No te castigues. Para eso está tu chulo. | Open Subtitles | .لا تتعب نفسك .هذا سبب وجود سمسارك |
No se ponga chulo. | Open Subtitles | لا تكن مغروراً. |