Y confío en ella porque mi analista la recomendó. | Open Subtitles | كما تعلمين، أثق بها محللتي النفسية أوصت بها |
No te quitaré. Es mi discado y no confío en ella. | Open Subtitles | لن أفعل ذلك، تلك قائمتي كما أني لا أثق بها. |
Shyla no confiará en mí si yo no demuestro que confío en ella. | Open Subtitles | حسناً, لن تثق بى شايلا إذا لم أبين لها أننى أثق بها |
- Sí, confío en ella tanto como puedo lanzarte a ti, y confío en ti tanto como puedo lanzarla a ella. | Open Subtitles | نعم, انا اثق بها مثل ثقتي بأنني استطيع ان اقذفك و انا اثق بك كثقتي بأنني استطيع هجرها |
Pero sea de donde fuere esta chica, no confío en ella. | Open Subtitles | ولكن أي كان المكان الذي أتت منه هذة الفتاة فأنا لا أثق فيها |
No. confío en ella. | Open Subtitles | لا ،، أنا أثقُ بها |
Todo se basa en la confianza, y creo que ya no confío en ella. | Open Subtitles | أنها تدور حول الثقه و الصراحة لا أظن أنني أثق بها بعد الأن |
Porque no creo que Driscoll lo esté manejando de la forma correcta y no confío en ella, confío en ti. | Open Subtitles | لأني أعتقد أن دريسكول لا تتعامل مع الأمر كما يجب ولا أثق بها. بل أثق بك. |
Si te dejo hacer el test, querría decir que no confío en ella. | Open Subtitles | إن تركتك تجري الاختبار فهذا يعني أنني لا أثق بها |
Sabes, sonaba bastante convencida... y confío en ella cuando está relajada y en calma. | Open Subtitles | تعرف، بدت متأكد جداً وأنا أثق بها عندما تكون هادئة ومستريحة |
Sabes, tiene un montón de nuestra información personal y no confío en ella. | Open Subtitles | لديها معلومات شخصية كثيرة عنّا، ولا أثق بها |
Bueno, confío en ella así que tendrás que confiar en mí. | Open Subtitles | حسنا ، انا أثق بها إذا عليك أنت أن تثق بي |
Pero Milly, es una mujer adulta, y por supuesto yo confío en ella. | Open Subtitles | ولكن , مايلي هي إمرأة بالغة وبالطبع أثق بها |
Ha trabajado duro para ganarse el perdón de todos, y confío en ella. | Open Subtitles | لقد عملت بجد لتحصل على مغفرة الجميع، وأنا أثق بها. |
No confío en ella. Tú tampoco deberías. | Open Subtitles | أنا فقط لا أثق بها أنت يجب ألا تفعل أيضاً |
Y aun si no cambio, me acepta por quien soy y por eso confío en ella. | Open Subtitles | وحتي لو لم أتغير هي تقبلني علي ما انا عليه ولهذا أنا أثق بها |
Bueno, no confío en ella, y saca esa parte de mí, que quiero arrancarle sus ojos. | Open Subtitles | انا لا اثق بها ولقد جعلت جانب مني يود خدش عيناها |
¿Qué? ¿Crees que confío en ella cuando me ha puesto de nuevo aquí contigo? | Open Subtitles | أتظنين انني اثق بها عندما ارجعتني إلى هنا ؟ |
Sí, simplemente no pude hacerlo. No confío en ella. | Open Subtitles | نعم انا فقط لم اقدر ان افعل ذلك انا لا اثق بها |
Pero no te irás. - No confío en ella. | Open Subtitles | لكنّك لن تغادري، فلست أثق فيها. |
Guinevere es sabia, y fuerte, y confío en ella más que en nadie. | Open Subtitles | -جوينفير) حكيمة، وقويّة، وأنا أثقُ بها أكثر من أيّ أحد) . |
Yo o no confío en ella, pero eso es para mí decir, no tú. | Open Subtitles | انا لا اثق فيها هي ايضاً لكن انا من عليه ان يقول ذلك وليس انت |
No sólo me simpatiza sino que confío en ella como abogada. | Open Subtitles | لَيسَ فقط أَحْبُّها، لَكنِّي أَئتمنُها كa محامي. |