"congreso de las naciones unidas" - Translation from Spanish to Arabic

    • مؤتمر الأمم المتحدة
        
    • لمؤتمر الأمم المتحدة
        
    • ومؤتمر اﻷمم المتحدة
        
    • بمؤتمر الأمم المتحدة
        
    • مؤتمر للأمم المتحدة
        
    • مؤتمر اﻷمم المتحدة الثامن
        
    • مؤتمر اﻷمم المتحدة السابع
        
    • عن مؤتمر اﻷمم المتحدة
        
    • مؤتمر من مؤتمرات الأمم المتحدة
        
    • اﻷمم المتحدة اﻷول
        
    • عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة
        
    • الأمم المتحدة الثاني
        
    • لمؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر
        
    Qatar también acogerá el 13° Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal en 2015. UN هذا وستستضيف قطر مؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر بشأن منع الجريمة والعدالة الجنائية في عام 2015.
    Asistió al Octavo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente UN حضرت مؤتمر الأمم المتحدة الثامن لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    El tema más destacado del período de sesiones fue el relativo a los resultados del Décimo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente. UN وشكلت نتائج مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين الموضوع البارز في هذه الدورة.
    Lo mismo valió para los preparativos sustantivos del Décimo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente. Sección 15. UN وكذلك الحال بالنسبة للأعمال التحضيرية الفنية لمؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
    Preparativos del Undécimo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal UN سادسا - الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالـــة الجنائية
    Seguimiento del Décimo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente UN متابعة مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    También se llevó a cabo una campaña similar en los medios de comunicación en relación con el Décimo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente. UN كما أجريت حملة إعلامية مماثلة لأجل مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
    Seguimiento del Décimo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente UN متابعة مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    A este respecto, considera que el Décimo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente, constituye una importante iniciativa. UN وفي هذا الصدد، ذكر أن مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين كان مبادرة مهمة.
    Declaración del Décimo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente UN إعلان مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    Seguimiento del Décimo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente UN متابعة مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    Seguimiento del Décimo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente UN متابعة مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    2000 Jefe interino de la delegación maltesa que asistió en Viena al Décimo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente. UN نائب رئيس الوفد المالطي المشارك في مؤتمر الأمم المتحدة العاشر المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
    1995 Participante en el Congreso de las Naciones Unidas sobre Derecho Internacional Público, Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional. UN 1995 اشتركت في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالقانوني الدولي العام، عقد الأمم المتحدة للقانون الدولي.
    El primer número contenía artículos basados en las contribuciones presentadas al Décimo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente. UN وتضمن العدد الأول مقالات تستند إلى المساهمات المقدمة إلى مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
    Preparativos del 11° Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal UN الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Preparativos del 11º Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal UN الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Preparativos del 11º Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal UN الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Proyecto de guía para los debates del 11º Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal, preparado por la Secretaría UN مشروع دليل المناقشة لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، من اعداد الأمانة
    del 11º Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal UN تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    La consignación no periódica de 24.000 dólares corresponde a la participación en las actividades de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y el Noveno Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente. UN وهناك اعتماد غير متكرر يبلغ ٠٠٠ ٢٤ دولار للاشتراك في أنشطة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ومؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
    Opiniones de los Estados sobre el tema principal, los temas del programa y los temas de los cursos prácticos del 11° Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal UN آراء الدول بشأن الموضوع المحوري وبنود جدول الأعمال ومواضيع حلقات العمل المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    El Primer Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente se celebró en Ginebra en 1955. UN وعُقد أول مؤتمر للأمم المتحدة بشأن منع الجريمة ومعاملة المجرمين في جنيف عام 1955.
    1990: Octavo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente. UN ١٩٩٠ : مؤتمر اﻷمم المتحدة الثامن لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
    1985 Miembro de la delegación del Japón en el Séptimo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente (Milán) UN ١٩٨٥ عضوة الوفد الياباني، مؤتمر اﻷمم المتحدة السابع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، ميلانو.
    En tal sentido, acoge con satisfacción las recomendaciones del Noveno Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito en materia de cooperación internacional. UN ورحب، في ذلك الصدد، بالتوصيات المتعلقة بالتعاون الدولي الصادرة عن مؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع بشأن الجريمة.
    12. De conformidad con la resolución 56/119 de la Asamblea General, cada Congreso de las Naciones Unidas sobre prevención del delito y justicia penal debe aprobar una sola declaración que contenga las recomendaciones emanadas de las deliberaciones de la serie de sesiones de alto nivel, las mesas redondas y los seminarios, la cual se presentará a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal para que la examine. UN 12- وفقا لقرار الجمعية العامة 56/119، ينبغي أن يعتمد كل مؤتمر من مؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية إعلانا واحدا يتضمّن التوصيات المنبثقة من مداولات الجزء الرفيع المستوى واجتماعات الموائد المستديرة وحلقات العمل، ويقدَّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية لكي تنظر فيه.
    Teniendo presentes las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los ReclusosPrimer Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente, Ginebra, 22 de agosto a 3 de septiembre de 1955: informe preparado por la Secretaría (publicación de las Naciones Unidas, número de venta: S.56.IV.4), anexo I.A. UN وإذ يضع في اعتباره القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء)٤٨١( التي اعتمدها مؤتمر اﻷمم المتحدة اﻷول لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، وأقرها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراريه ٣٦٦ جيم )د - ٤٢( المؤرخ ١٣ تموز/يوليه ٧٥٩١ و ٦٧٠٢ )د - ٢٦( المؤرخ ٣١ أيار/مايو ٧٧٩١،
    Para llevar a cabo la propuesta de un posible Congreso de las Naciones Unidas sobre derecho internacional público es preciso prepararla con esmero y lograr que sea ampliamente aceptada. UN واقتراح عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة بشأن القانون الدولي العام سوف يتطلب، اذا ما نفذ، إعدادا شاملا وقبولا واسع النطاق.
    Preparativos del 12º Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal UN الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Informe del Secretario General sobre los preparativos del Décimo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente UN تقرير اﻷمين العام عن اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more