"conjuntas realizadas en la" - Translation from Spanish to Arabic

    • المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار
        
    • المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار
        
    • المنفَّذة تنفيذاً مشتركاً في إطار
        
    • منفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار
        
    • المنفﱠذة تنفيذاً مشتركاً في إطار
        
    • المنفذة تنفيذاً مشتركا في إطار
        
    • التنفيذ المشترك في إطار
        
    El presente documento contiene el sexto informe de síntesis sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental. UN هذا هو التقرير التوليفي السنوي السادس عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.
    Reconociendo que la participación en las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental sigue brindando una importante oportunidad de aprendizaje práctico, UN وإذ يسلّم بأن المشاركة في الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية توفر فرصة هامة للتعلم بالممارسة،
    Antes del vencimiento de ese plazo se recibió nueva información de una Parte sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental. UN وقد وردت معلومات جديدة من أحد الأطراف بشأن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية قبل الأجل النهائي.
    FCCC/SBSTA/1996/15 Actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental. UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.
    ACTIVIDADES conjuntas realizadas en la ETAPA EXPERIMENTAL UN الأنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية
    ACTIVIDADES conjuntas realizadas en la ETAPA EXPERIMENTAL Formulación para los informes UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    ACTIVIDADES conjuntas realizadas en la ETAPA EXPERIMENTAL Actualización UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    ACTIVIDADES conjuntas realizadas en la ETAPA EXPERIMENTAL UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    V. ACTIVIDADES conjuntas realizadas en la ETAPA EXPERIMENTAL (Tema 5 del programa) UN خامساً - اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    Actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental: Informe de síntesis sobre las actividades conjuntas UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية اﻷولى: تقرير توليفي عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً
    ACTIVIDADES conjuntas realizadas en la ETAPA EXPERIMENTAL UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    ACTIVIDADES conjuntas realizadas en la ETAPA EXPERIMENTAL UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    Actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    Actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental: informe de síntesis sobre las actividades conjuntas UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية: تقرير توليفي عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً
    Cuadro 1 Actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental UN الجدول ١: اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    Actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    XI. ACTIVIDADES conjuntas realizadas en la ETAPA UN حادي الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    5. Actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental 13. Antecedentes. UN الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    ACTIVIDADES conjuntas realizadas en la ETAPA EXPERIMENTAL UN الأنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية
    Actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental. UN الأنشطة المنفَّذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.
    Un total de 42 Partes acogen proyectos de actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental. De ellas, 11 son Partes no incluidas en el anexo I de la Convención (Partes no incluidas en el anexo I). UN ويستضيف ما مجموعه 42 طرفاً مشاريع أنشطة منفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية، أحد عشر طرفاً منها غير مدرج في المرفق الأول للاتفاقية.
    La mayoría de las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental son relativamente reducidas en términos de inversión y su contribución individual a la reducción de los GEI es limitada. UN ومعظم اﻷنشطة المنفﱠذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية صغيرة نسبياً من حيث الاستثمار، ومساهمة كل واحد منها في تخفيض غاز الدفيئة هي مساهمة محدودة.
    Actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental UN الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركا في إطار المرحلة التجريبية
    93. Dado que las Partes no han enviado nueva información sobre proyectos de actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental, la secretaría no preparó el octavo informe de síntesis solicitado por la CP. 94. Medidas. UN 93- وإذ لم ترد من الأطراف أية معلومات جديدة عن المشاريع المتعلقة بأنشطة التنفيذ المشترك في إطار المرحلة التجريبية، فإن الأمانة لم تعدّ التقرير التوليفي الثامن كما طلب مؤتمر الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more