Así que, si no cooperas con nosotros ya... haré que te aislen. | Open Subtitles | فأذا لم تتعاون معنا الان سألقى بك فى السجن الانفرادى |
Me lo dijo el rey, si no cooperas, debo hacerlo cueste lo que cueste. | Open Subtitles | لقد أخبرني الملك إنه إذا لم تتعاون ؛ أفعل ما يستلزمه الامر |
Si cooperas y nos ayudas a encontrar al cómplice, haré todo lo que pueda para que no vayas a la cárcel. | Open Subtitles | إذا تعاونت وأنت تساعدنا على إيجاد هذا التواطؤ، سأفعل كل ما أنا يمكن أن تبقي لكم من السجن. |
Si cooperas te garantizo que el tribunal será favorable. | Open Subtitles | إذا تعاونت معنا سوف أضمن ذلك وسيكون ممتنا |
Y si no cooperas, me aseguraré de que todos sepan lo que realmente eres. | Open Subtitles | , وإذا لم تتعاوني سأتأكد كل شخص يعرف ما أنت ِ حقا |
Déjate de cuentos. ¿Así cooperas con La prensa? | Open Subtitles | لا تقل لنا ذلك,أهذة فكرتك في التعاون مع وسائل الإعلام؟ |
Te colgarán muy alto si no cooperas. | Open Subtitles | انت تعبث مع شرطى ستشنق إذا لم تتعاون معنا |
Así que si no cooperas te estas buscando unos 20 años controlando a tu compañero de celda. | Open Subtitles | إذا لم تتعاون ، فسوف تسجن لـ20 سنة حيث يظلّ رفيقكَ بالزنزانة يتحرّش بك |
Una vez que estés en Estados Unidos, si no cooperas te acusarán de todo. | Open Subtitles | حالما تصبح في الولايات المتحدة إذا لم تتعاون ، سيقومون باتهامك بكل شيء |
¡Mira, si no cooperas, no puedo ayudarte! | Open Subtitles | إذا لم تتعاون لا يمكنني مساعدتك |
Aún así, si no cooperas cualquier fiscal va a pensar que tú la asesinaste. | Open Subtitles | لكن إذا لم تتعاون معنا اي مدعي عام سيعتقد أنكَ قتلتها |
Porque si no cooperas conmigo ahora mismo, aquí, llamaré al guardia, y haré que te meta en el ala de los psicópatas. | Open Subtitles | حسناً, لانه اذا لم تتعاون معي هنا وفي الحال سأتصل بمأمور السجن وسأجعله يسجل مؤخرتك |
pensé que teníamos un acuerdo. dejaré que tu hijo viva si cooperas. | Open Subtitles | ولكن اعتقدت ان بيننا اتفاق ان اترك ابنك حيا لو تعاونت |
Y te prometo que harás más por ti y por tu gente si cooperas conmigo que si permites que ese misil alcance su objetivo. | Open Subtitles | وأعدك ستصنع الكثير لنفسك ولرجالك لو تعاونت عما لو تركت هذا الصاروخ يصيب هدفه |
Puedo impedirlo, pero solo si cooperas. | Open Subtitles | مصير فظيع حقاً, يمكنني إيقافه إذا تعاونت معنا |
Esto ha ido demasiado lejos. Si cooperas ahora, te dejaremos ir. | Open Subtitles | يكفي هذا الآن ، إذا تعاونت معنا ، سنتركك تمضي |
Tu cooperas con la investigación, yo te traigo un Hada Madrina que tanto te gusta, yo... | Open Subtitles | تعاونت معي في التحقيق وجلبت لك السندويتش الذي طلبت |
Tu madre me hizo saber que si no cooperas, te va a enviar a un colegio militar, así que te sugiero que cooperes. | Open Subtitles | امك اخبرتني انكي اذا لم تطيعي فانك سترسلين الى مدرسة عسكرية لذا اقترح عليكي ان تتعاوني |
Escucha, si no cooperas tendré que llamar a mi abogado, y... ¿Qué haces? | Open Subtitles | حسناً، إن لم تتعاوني فسأضطر للاتصال بمحاميّ ماذا تفعلين؟ |
Déjame decirte dónde va esto si no cooperas. | Open Subtitles | اسمحوا لي ان اقول لكم كيف هذا وتنخفض إذا كنت لا التعاون. |
Te diré algo, Charlie, le estarás haciendo a nuestro país un gran favor si cooperas. | Open Subtitles | سوف أخبرك بهذا ياتشارلي أنتي ستعملين إلى هذا البلد العظيم معروفا كبيرا إذا تعاونتي معنا |
Si cooperas, quizás podamos acortar la sesión. | Open Subtitles | اذا تعاونتِ ، فربما سيصبح بامكاننا تقصير مدة الجلسة |
- cooperas. | Open Subtitles | - تعاون معهم - |
O cooperas o mataremos a toda tu familia... | Open Subtitles | "اما تتعاونين أو سنقوم بقتل عائلتك بأكملها" |