"cooperativas de ahorro" - Translation from Spanish to Arabic

    • للاتحادات
        
    • الاتحادات
        
    • تعاونيات الادخار
        
    • بالاتحادات
        
    • اﻻتحاد اﻻئتماني
        
    • اتحادا ائتمانيا
        
    • التسليفي
        
    • التعاونيات اﻻئتمانية
        
    • التعاونية للادخار
        
    • واتحادات
        
    • والتعاونيات الادخارية
        
    El entorno jurídico propio de las Cooperativas de Ahorro y crédito ha mejorado. UN وقد تحسنت البيئة القانونية للاتحادات الائتمانية.
    Otros países han delegado formalmente las facultades de supervisión en la asociación nacional de Cooperativas de Ahorro y crédito. UN وفوضت بلدان أخرى رسميا سلطة الإشراف للرابطة الوطنية للاتحادات الائتمانية.
    Por último, cuando están en condiciones de hacerlo, las Cooperativas de Ahorro y crédito necesitan flexibilidad para emitir formas alternativas de capital. UN وأخيرا، فإن الاتحادات الائتمانية تحتاج إلى المرونة اللازمة لإصدار أشكال بديلة من رؤوس الأموال عندما تكون قادرة على ذلك.
    Las Cooperativas de Ahorro y crédito y otras cooperativas tienen varias ventajas. UN ٥٧ - وتتوافر في الاتحادات والتعاونيات الائتمانية عدة صفات جذابة.
    Por lo tanto, es imperioso crear en todas las Cooperativas de Ahorro y crédito un fondo de apoyo a las empresas de mujeres. UN ولذلك يتعين إنشاء صندوق لمساعدة القائمات بالمشاريع الحرة في جميع تعاونيات الادخار والائتمان.
    :: 49.000 cooperativas de ahorros y préstamos prestan servicios a 177 millones de miembros en 96 países, con los auspicios del Consejo Mundial de Cooperativas de Ahorro y Crédito. UN :: وثمة 000 49 اتحاد ائتماني توفر الخدمات لـ 177 مليون عضو في 96 بلدا، تحت مظلة المجلس العالمي للاتحادات الائتمانية؛
    Otros países, como Kenya, han delegado formalmente las facultades de supervisión en la asociación nacional de Cooperativas de Ahorro y crédito. UN أما بلدان أخرى، مثل كينيا، فقد فوضت رسميا سلطة الإشراف للرابطة الوطنية للاتحادات الائتمانية.
    Sr. Dave Grace, Vicepresidente del Consejo Mundial de Cooperativas de Ahorro y Crédito UN السيد ديف غريس، نائب أول للرئيس، المجلس العالمي للاتحادات الائتمانية
    Veintiocho países tenían sus propias federaciones nacionales de Cooperativas de Ahorro y crédito y se afiliaron a una organización regional, la Confederación Africana de Asociaciones Cooperativas de Ahorro y Crédito. UN وهناك في كل من ثماني وعشرين بلدا اتحاد وطني للاتحادات الائتمانية ينتسب إلى منظمة إقليميـة للاتحـادات الائتمانيـة، هـي الاتحـاد اﻷفريقـي لجمعيـات الادخـار والائتمـان التعاونية.
    En esta misma categoría se incluyen asimismo más de 17.000 cooperativas de crédito con actividades en 67 países en desarrollo cuyas asociaciones nacionales están afiliadas al Consejo Mundial de Cooperativas de Ahorro y Crédito. UN كما تضم هذه الفئة أكثر من ٠٠٠ ١٧ اتحاد ائتماني تعمل في ٦٧ بلدا ناميا تنتسب رابطاتها الوطنية في المجلس العالمي للاتحادات الائتمانية.
    COLAC - Confederación Latinoamericana de Cooperativas de Ahorro y Crédito UN رابطة أمريكا اللاتينية للاتحادات الائتمانية - كولاك
    El movimiento de Cooperativas de Ahorro y crédito ha adoptado medidas enérgicas en el último decenio a fin de ayudar a sus socios a superar la discriminación contra la mujer. UN واتخذت حركة الاتحادات الائتمانية تدابير قوية خلال العقد الماضي لمساعدة أعضائها على التغلب على التمييز ضد المرأة.
    v) Programas para mejorar el acceso al crédito, incluyendo las actividades de la Junta Nacional para la Pequeña Industria y las asociaciones de Cooperativas de Ahorro y préstamo. UN ' 5` برنامج زيادة الوصول للائتمانات، من قبيل المجلس الوطني للصناعات الصغيرة ورابطات الاتحادات الائتمانية.
    Otra modalidad consiste en un regulador prudencial único, que ejerce supervisión sobre todas las Cooperativas de Ahorro y crédito. UN وثمة فئة أخرى تشمل إقامة جهة تنظيم تحوطي وحيدة تتولى الإشراف على جميع الاتحادات الائتمانية.
    El Instituto Panameño Autónomo Cooperativo (IPACOOP), para las Cooperativas de Ahorro y Préstamo UN :: معهد بنما التعاوني المستقل، للإشراف على تعاونيات الادخار والتسليف.
    Defiende los intereses de las Cooperativas de Ahorro y crédito ante las organizaciones internacionales y los gobiernos nacionales para mejorar la legislación y el reglamento. UN ويدعو باسم تعاونيات الادخار والإقراض أمام المنظمات الدولية والحكومات الوطنية إلى تحسين التشريعات والأنظمة.
    Cincuenta y cuatro mil Cooperativas de Ahorro y crédito atienden a 186 millones de personas en 97 países en todo el mundo. UN وفي جميع أنحاء العالم، تقدم 000 54 تعاونية من تعاونيات الادخار والإقراض في 97 دولة خدمات إلى 186 مليون شخص.
    En la Federación de Rusia se promulgó en 2001 una nueva ley sobre Cooperativas de Ahorro y crédito y, en 2002, una ley sobre cooperativas de consumo. UN 35 - وفي الاتحاد الروسي، جرى اعتماد قانون جديد متعلق بالاتحادات الائتمانية في عام 2001، في حين اعتُمد قانون متعلق بتعاونيات السلع الاستهلاكية في عام 2002.
    Cabe destacar que 17 de las Cooperativas de Ahorro y préstamos están dirigidas por mujeres. UN وفي الوقت نفسه، ينبغي ملاحظة أن 17 اتحادا ائتمانيا ترأسها سيدات.
    En su calidad de organización regional de Cooperativas de Ahorro y préstamo, la organización ejerce funciones de representación, desarrollo, enlace y coordinación en el nombre de los movimientos de las cooperativas asiáticas de ahorro y préstamo. UN ومن خلال الدور الذي تضطلع به بوصفها منظمة إقليمية للاتحادات التسليفية، تؤدي المنظمة مهام التمثيل والتنمية والاتصال والتعاون نيابةً عن آلية الاتحاد التسليفي الآسيوي.
    Un ejemplo notable es la Sra. Salimata Kante, una trabajadora social del Senegal, que se capacitó en Israel y luego volvió a su país para establecer una exitosa cadena de Cooperativas de Ahorro y crédito. UN ومن اﻷمثلة الجديرة بالذكر على ذلك، السيدة ساليماتا كانتي، وهي اخصائية اجتماعية في السنغال، حصلت على تدريبها في إسرائيل ثم عادت لتنشئ سلسلة ناجحة من الجمعيات التعاونية للادخار والائتمان.
    Estas actividades han abarcado las cooperativas de producción, comercialización y financiación agrícolas, las cooperativas de vivienda, las cooperativas eléctricas y telefónicas y las Cooperativas de Ahorro y crédito. UN وضمت تلك الأنشطة تعاونيات الإمداد والتسويق والتمويل الزراعي، والتعاونيات الإسكانية، وتعاونيات الكهرباء والهاتف في الريف، واتحادات الائتمان وتعاونيات الاقتصاد والائتمان.
    En el Territorio Palestino Ocupado, Uganda y la República Unida de Tanzanía los bancos locales eran los asociados en el programa, mientras que en Nepal y Nicaragua las instituciones financieras asociadas eran los bancos comunales, las Cooperativas de Ahorro y las instituciones de microfinanciación. UN ففي الأراضي الفلسطينية المحتلة وأوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة، كانت المصارف المحلية من بين الجهات الشريكة في البرنامج؛ أما في نيبال ونيكاراغوا فتمثلت المؤسسات المالية الشريكة في المصارف القروية والريفية والتعاونيات الادخارية ومؤسسات التمويل المتناهي الصغر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more