"curiosidad por" - Translation from Spanish to Arabic

    • فضول
        
    • فضولي
        
    • الفضول
        
    • بالفضول
        
    • متشوق
        
    • متشوقة لمعرفة
        
    • فضولية
        
    • فضولياً
        
    • فضوليُ
        
    • فضوليّة
        
    • متشوّقة
        
    • فضوليون
        
    • فضوليًا
        
    Pero tenía curiosidad por saber, ¿qué otra cosa podrían hacer si podían hacer ya tanto? TED و لكن كان لدي فضول أن أعرف ماذا يمكن ان يفعلوا غير ذلك اذا كان يمكنهم فعل هذا؟
    Al llegar a este punto nos entra la curiosidad: ¿por qué pasa esto? TED بهذه المرحلة أصابنا فضول: لماذا يحدث هذا؟
    Después de que nos conociéramos, tenía curiosidad por saber más sobre ti. Open Subtitles بَعْدَ أَنْ إجتمعنَا أولاً، أنا كُنْتُ فضولي لمعْرِفة أكثرِ عنك.
    ¿No siente curiosidad por ver cómo habrán cambiado las cosas en su hogar? Open Subtitles هل لا يوجد لديك الفضول لرؤية التغيير الذي حدث في بلدك؟
    Y la mayoría de nosotros, cuando vemos a alguien en uniforme que pasa por los barrios sentimos curiosidad, por no decir preocupación. TED ومعظمنا حين نرى شخص ما في زي رسمي يتجول في أحيائنا نشعر بالفضول إن لم يكن القلق.
    Ahora tengo mucha curiosidad por saber qué vas a decir. Open Subtitles الآن أنا متشوق جداً لأعرف ما ستقول لاحقاً
    Aunque, bueno, aún siento curiosidad por las condiciones. Open Subtitles وعلاوة على ذلك انا متشوقة لمعرفة الشروط.
    A esta niña podría enseñarle cualquier cosa porque siente curiosidad por todo. TED أستطيع تعليم هذه الطفلة أي شيء لأنها فضولية اتجاه كل شيء.
    También me he aferrado a una profunda curiosidad por las filosofías africanas. TED كما انتابني فضول عميق حول الفلسفات الأفريقية.
    Y teniendo presente el énfasis que hoy en día se da al perfeccionismo, sentí curiosidad por ver si esos elementos del perfeccionismo estaban cambiando. TED ومع التشديد الحاصل اليوم على الكمالية في تفكيري كان لدي فضول لأرى إن كانت عناصر الكمالية هذه قد تغيرت
    En el futuro, no tengo ni idea de cómo será esto, pero tengo mucha curiosidad por descubrirlo. TED لا أدري كيف سوف يبدو ذلك في المستقبل، ولكن لدي فضول كبير لمعرفة ذلك.
    Podrían eliminarnos a ambos, pero tengo curiosidad por ver quién volaría la nave. Open Subtitles تستطيعون قتلنا ولكن أنا فضولي لمعرفة من الذي سوف يحلق بالعبارة
    Y tan pronto como me di cuenta de este doble rasero, me di cuenta que toda mi curiosidad por las fangirls fue provocado exactamente por los mismos juicios. TED وبمجرد أن أدركت هذا المعيار المزدوج، أدركت أن كل فضولي حول المعجبات قد اشتعل بسبب تلك الأحكام.
    ¿No siente curiosidad por ver cómo habrán cambiado las cosas en su hogar? Open Subtitles هل لا يوجد لديك الفضول لرؤية التغيير الذي حدث في بلدك؟
    Esta nueva curiosidad por la vida sobre la Tierra nos llevaría más cerca a la pregunta - ¿cómo llegamos aquí? Open Subtitles وهذا الفضول الناشيء حول الحياة علي الأرض كان يقربنا أكثر من هذا السؤال كيف جئنا إلي هنا؟
    Y esta era cortés... llena de genuina curiosidad por parte de ambos. TED وقد كان حضارياً -- مليئاً بالفضول الصادق من كلا الجانبين.
    Y mis hijos tenían curiosidad por saber por qué se estaba organizando el evento, y esto implicó conversaciones familiares muy interesantes. TED وكان أولادي يشعرون بالفضول لمعرفة أسباب تنظيم هذا الحدث، وأدى ذلك إلى بعض النقاشات العائلية المثيرة جدًا.
    Y tenia curiosidad por conocer que haría Ud. en una situación como de esa clase. Open Subtitles كنت متشوق لمعرفة رد فعلك تجاه موقف كهذا
    Tiene curiosidad por los chicos "tu sabes". Open Subtitles ليواعد ابنتي لوري لأنها متشوقة لمعرفة الشبان نعم.
    Bueno, tengo curiosidad por qué no piensas que el celibato es una opción válida para los adolescentes. Open Subtitles أنا فضولية لماذا لاتظنين أن العزوبية خيار ممتاز للمراهقين
    Aunque sigo sintiendo curiosidad por esas chicas Godiva. Open Subtitles مازلت فضولياً بشأن ما تعرفيه عن فتيات الجوديفا
    Siento curiosidad. ¿Por qué diez casas en lugares tan precisos? Open Subtitles أَنا فضوليُ. لماذا عشَر منازل فى مثل هذا الموقع الضيق
    Tengo curiosidad por saber quién es ese malvado cómplice mío. Open Subtitles أنا فضوليّة لمعرفة هذا الشريك الشرّير معي
    Tengo curiosidad por ver si llegas a arreglar algo aquí. Open Subtitles في الواقع أنا متشوّقة لرؤيتكم تصلحون شيئاً هنا
    - ¿No tienes curiosidad por saber que le pasó a esa gente? Open Subtitles - ألم أنت فضوليون حتى الذي يحدثوا إلى هؤلاء الناس؟
    Cuando llegó allí, trabajó en un hospital y tenía curiosidad por saber qué le ocurre a las personas para llevarlos al hospital. TED عندما وصل هناك، ذهب للعمل في مستشفى، وكان فضوليًا. ما نوع الأشياء التي تحصل للناس وتجلبهم إلى المستشفى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more