Pero tenía curiosidad por saber, ¿qué otra cosa podrían hacer si podían hacer ya tanto? | TED | و لكن كان لدي فضول أن أعرف ماذا يمكن ان يفعلوا غير ذلك اذا كان يمكنهم فعل هذا؟ |
Al llegar a este punto nos entra la curiosidad: ¿por qué pasa esto? | TED | بهذه المرحلة أصابنا فضول: لماذا يحدث هذا؟ |
Después de que nos conociéramos, tenía curiosidad por saber más sobre ti. | Open Subtitles | بَعْدَ أَنْ إجتمعنَا أولاً، أنا كُنْتُ فضولي لمعْرِفة أكثرِ عنك. |
¿No siente curiosidad por ver cómo habrán cambiado las cosas en su hogar? | Open Subtitles | هل لا يوجد لديك الفضول لرؤية التغيير الذي حدث في بلدك؟ |
Y la mayoría de nosotros, cuando vemos a alguien en uniforme que pasa por los barrios sentimos curiosidad, por no decir preocupación. | TED | ومعظمنا حين نرى شخص ما في زي رسمي يتجول في أحيائنا نشعر بالفضول إن لم يكن القلق. |
Ahora tengo mucha curiosidad por saber qué vas a decir. | Open Subtitles | الآن أنا متشوق جداً لأعرف ما ستقول لاحقاً |
Aunque, bueno, aún siento curiosidad por las condiciones. | Open Subtitles | وعلاوة على ذلك انا متشوقة لمعرفة الشروط. |
A esta niña podría enseñarle cualquier cosa porque siente curiosidad por todo. | TED | أستطيع تعليم هذه الطفلة أي شيء لأنها فضولية اتجاه كل شيء. |
También me he aferrado a una profunda curiosidad por las filosofías africanas. | TED | كما انتابني فضول عميق حول الفلسفات الأفريقية. |
Y teniendo presente el énfasis que hoy en día se da al perfeccionismo, sentí curiosidad por ver si esos elementos del perfeccionismo estaban cambiando. | TED | ومع التشديد الحاصل اليوم على الكمالية في تفكيري كان لدي فضول لأرى إن كانت عناصر الكمالية هذه قد تغيرت |
En el futuro, no tengo ni idea de cómo será esto, pero tengo mucha curiosidad por descubrirlo. | TED | لا أدري كيف سوف يبدو ذلك في المستقبل، ولكن لدي فضول كبير لمعرفة ذلك. |
Podrían eliminarnos a ambos, pero tengo curiosidad por ver quién volaría la nave. | Open Subtitles | تستطيعون قتلنا ولكن أنا فضولي لمعرفة من الذي سوف يحلق بالعبارة |
Y tan pronto como me di cuenta de este doble rasero, me di cuenta que toda mi curiosidad por las fangirls fue provocado exactamente por los mismos juicios. | TED | وبمجرد أن أدركت هذا المعيار المزدوج، أدركت أن كل فضولي حول المعجبات قد اشتعل بسبب تلك الأحكام. |
¿No siente curiosidad por ver cómo habrán cambiado las cosas en su hogar? | Open Subtitles | هل لا يوجد لديك الفضول لرؤية التغيير الذي حدث في بلدك؟ |
Esta nueva curiosidad por la vida sobre la Tierra nos llevaría más cerca a la pregunta - ¿cómo llegamos aquí? | Open Subtitles | وهذا الفضول الناشيء حول الحياة علي الأرض كان يقربنا أكثر من هذا السؤال كيف جئنا إلي هنا؟ |
Y esta era cortés... llena de genuina curiosidad por parte de ambos. | TED | وقد كان حضارياً -- مليئاً بالفضول الصادق من كلا الجانبين. |
Y mis hijos tenían curiosidad por saber por qué se estaba organizando el evento, y esto implicó conversaciones familiares muy interesantes. | TED | وكان أولادي يشعرون بالفضول لمعرفة أسباب تنظيم هذا الحدث، وأدى ذلك إلى بعض النقاشات العائلية المثيرة جدًا. |
Y tenia curiosidad por conocer que haría Ud. en una situación como de esa clase. | Open Subtitles | كنت متشوق لمعرفة رد فعلك تجاه موقف كهذا |
Tiene curiosidad por los chicos "tu sabes". | Open Subtitles | ليواعد ابنتي لوري لأنها متشوقة لمعرفة الشبان نعم. |
Bueno, tengo curiosidad por qué no piensas que el celibato es una opción válida para los adolescentes. | Open Subtitles | أنا فضولية لماذا لاتظنين أن العزوبية خيار ممتاز للمراهقين |
Aunque sigo sintiendo curiosidad por esas chicas Godiva. | Open Subtitles | مازلت فضولياً بشأن ما تعرفيه عن فتيات الجوديفا |
Siento curiosidad. ¿Por qué diez casas en lugares tan precisos? | Open Subtitles | أَنا فضوليُ. لماذا عشَر منازل فى مثل هذا الموقع الضيق |
Tengo curiosidad por saber quién es ese malvado cómplice mío. | Open Subtitles | أنا فضوليّة لمعرفة هذا الشريك الشرّير معي |
Tengo curiosidad por ver si llegas a arreglar algo aquí. | Open Subtitles | في الواقع أنا متشوّقة لرؤيتكم تصلحون شيئاً هنا |
- ¿No tienes curiosidad por saber que le pasó a esa gente? | Open Subtitles | - ألم أنت فضوليون حتى الذي يحدثوا إلى هؤلاء الناس؟ |
Cuando llegó allí, trabajó en un hospital y tenía curiosidad por saber qué le ocurre a las personas para llevarlos al hospital. | TED | عندما وصل هناك، ذهب للعمل في مستشفى، وكان فضوليًا. ما نوع الأشياء التي تحصل للناس وتجلبهم إلى المستشفى. |