"déjame hablar" - Translation from Spanish to Arabic

    • دعني أتحدث
        
    • دعيني أتحدث
        
    • دعني أتكلم
        
    • دعيني أتكلم
        
    • دعني اتحدث
        
    • دعني أتحدّث
        
    • دعنى أتحدث
        
    • دعني اتكلم
        
    • دعيني أتحدّث
        
    • دعني أتكلّم
        
    • دعوني أتحدث
        
    • دعينى اتحدث
        
    • دعيني اتحدث
        
    • دعيني اتكلم
        
    • اسمحوا لي أن أتحدث
        
    Déjame hablar con mi hijo, y contactaré contigo cuando haga otra tanda. Open Subtitles دعني أتحدث إلى إبني، وسأتصل بك عندما يكون لديه فريق.
    Déjame hablar con este idiota un segundo. Solo dame medio segundo, ¿quieres? Open Subtitles دعني أتحدث لهذا الرجل اللعين للحظة أمهلني نصف ثانيه
    Pero si cree que existe la más mínima posibilidad... de que alguna otra cosa pudiera pasar aquí,... por favor Déjame hablar con tu hijo. Open Subtitles ولكن إن كنت تعتقدين بأنّ هناك إمكانية بأنّ هناك شيء آخر قد يكون يحصل هنا رجاء دعيني أتحدث إلى ابنك
    Por favor, Déjame hablar con mi sobrino. Que no se olvide de mi voz. Open Subtitles أرجوك دعني أتكلم مع إبن أختي لا أريده أن ينسى صوتي
    No tengo el poder de hacer eso. Déjame hablar con el Cap. Dease. Open Subtitles ليس لي القوة للأفعل ذلك دعيني أتكلم مع النقيب ديس
    - Déjame hablar con él. - Aguanta, habla con Billy, ¿sí? Open Subtitles دعني اتحدث معه انتظر, تحدث الي بيلي, حسنا؟
    Déjame hablar con ella. Antes de más intervenciones. Si está débil, no puede lastimarme. Open Subtitles دعني أتحدّث إليها قبلما تقوما بأيّ استفزاز آخر، فهي ضعيفة ولن تأذيني.
    Oye, Déjame hablar Jano, Déjame hablar seguido coño, ¿vale? Open Subtitles دعني أتحدث، دعني أتحدث أو سوف أغلق السماعة
    Giles, Déjame hablar con Buffy, porque creo que me está entendiendo. Open Subtitles جايلز دعني أتحدث لبافي لأني أعتقد بأنك تفهمني
    Bien, te traje a la Base, Déjame hablar con mi familia. Open Subtitles حسناً، لقد أدخلتك القاعدة دعني أتحدث مع أسرتي
    Está bien. Lo conozco. Caminen un poco, Déjame hablar con él. Open Subtitles لا بأس، أنا أعرفه تمشى قليلاً، دعني أتحدث معه
    Déjame hablar con ella, Déjame hablar con mi esposa y... todo esto se termina ¿de acuerdo? Open Subtitles دعني أتحدث، دعني أتحدث .. معزوجتيوسأقومبـ. سأنهي هذا، حسناً؟
    Déjame hablar con Betty. La fiesta terminó. Probablemente esté en su casa. Open Subtitles دعيني أتحدث لبيتي الحفله أنتهت ، هي على الأرجح ذهبت للمنزل
    No lo preguntaría si no fuera importante, Earl. Mira, Déjame hablar con algunos de mis colegas de campo. Open Subtitles استمعي، دعيني أتحدث إلى أحد زملائي في المهنة
    Sí, pero Déjame hablar con ellos primero. Open Subtitles أجل، لكن دعيني أتحدث إليهما أولاً
    - ¿Esta enojada conmigo? Déjame hablar con ella. - No, no. Open Subtitles هي هَلْ ذلك المجنونِ عليّ دعني أتكلم معها لا لا
    Es un error enviarle solo. Déjame hablar con el inspector Open Subtitles فمن الخطأ إرساله لوحده دعني أتكلم لحضرة المفتش
    Déjame hablar con él. Soy muy buena con los trajeados. Open Subtitles دعيني أتكلم معه إني بارعة في اقناع أصحاب المناصب
    Déjame hablar con ella. Ya sabes cómo exagera tu madre. Open Subtitles دعني اتحدث اليها انت تعلم كيف تبالغ أمك في ردود فعلها
    Déjame hablar con él. Será más rápido así. Open Subtitles دعني أتحدّث إليه، هكذا سينتهي الحديث أسرع.
    Déjame hablar con él. Open Subtitles إليك هذا دعنى أتحدث إليه، مفهوم
    Déjame hablar con él. Open Subtitles اول مرة اقابل فيها سوشانت دعني اتكلم معه
    Carol, Déjame hablar a solas con Lenny, ¿de acuerdo? Open Subtitles كارول دعيني أتحدّث مع ليني على انفراد ، حسنًا ؟
    Mejor, Déjame hablar con el supervisor de tu supervisor. Open Subtitles في الحقيقة، دعني أتكلّم المشرف على مشرفك
    Déjame hablar con Lu Yu Chan y Niang en privado Open Subtitles دعوني أتحدث للو تشان و يو نيانغ على أنفراد
    Déjame hablar con la Srta. O'Shaughnessy. Open Subtitles دعينى اتحدث مع الأنسة اوشوهينسى
    Déjame hablar con mi hijo. Un segundo. Open Subtitles دعيني اتحدث الى ابني ثانية واحدة
    - ¡Déjame hablar a mí también! Open Subtitles اعتن بنفسك دعيني اتكلم أيضا
    Entonces Déjame hablar con ella sobre esto. Open Subtitles ثم اسمحوا لي أن أتحدث معها حول هذا الموضوع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more