"dólares que" - Translation from Spanish to Arabic

    • دوﻻر
        
    • دولار الذي
        
    • دولار التي
        
    • دولارا
        
    • الدولارات التي
        
    • دولار على
        
    • دولار كانت
        
    • دولار والتي
        
    • دولارات التي
        
    • دولار والذي
        
    • الدوﻻرات
        
    • دولار التى
        
    • دولار كان
        
    • دولار لا
        
    • دولار المقرر
        
    De los 32 millones de dólares que se han prometido como contribuciones voluntarias, hasta el momento se han pagado 22 millones de dólares. UN ومن أصل مبلغ 32 مليون دولار الذي جرى التعهد بالتبرع به، تم حتى الآن سداد ما مجموعه 22 مليون دولار.
    Se consideró inhabitual para esta cuenta el referido depósito de 89.975 dólares, que equivale a 95,55 millones de chelines. UN واعتُبر مبلغ 975 89 دولار الذي يعادل 95.55 مليون شلن مرتفعا بشكل غير عادي لذلك الحساب.
    Nos habló de tu padre y de los 200 dólares que te envió. Open Subtitles لقد اخبرنا بشأن والدكَ والـ200 دولار التي اعتاد على إرسالها لك.
    El importe de 31.991.645 dólares que figura en el estado financiero II comprende lo siguiente: UN يتألف المبلغ الموضح في البيان الثاني وقدره ٦٤٥ ٩٩١ ٣١ دولارا مما يلي:
    En consecuencia, los gastos de construcción del edificio han descendido y han pasado de los 9.194.940 dólares que figuraban en el informe anterior a 8.955.775 dólares. UN وعليه، فقد انخفضت تكلفة تشييد المباني حاليا من مبلغ 940 194 9 دولار الذي ذكر سابقا إلى مبلغ 775 955 8 دولار.
    El cheque de un millón de dólares que me diste ayer, ¿no es real? Open Subtitles إذن ذلك الشيك بقيمة مليون دولار الذي اعطيته لي البارحة غير صالح؟
    Incluso os enviaré los papeles del seguro por el anillo de dos millones de dólares que le voy a dar. Open Subtitles حتى انا سوف ارسل اليك اوراق التأمين الخاصة بالخاتم الذي قيمته 2 مليون دولار الذي سأعطيه اياها
    Si te refieres a los 2,2 millones de dólares que pediste prestados para pagar el rescate por secuestro, diría que es un poco más que una miseria. Open Subtitles إذا كنت تقصد المليوني و مئتي ألف دولار التي استقرضتها لدفع فدية الخطف فإنه عليّ أن أقول بأنه أكثر قليلاً من مبلغ زهيد.
    Pero estoy aquí ofreciéndole 100 millones de dólares, que necesita extraer de alguna manera sin darme lo que quiero. Open Subtitles لكنني أعرض عليك 100 مليون دولار التي عليك أخذها من دون أن تقدّم لي ما أريد
    - En las últimas semanas he estado buscando los ocho millones de dólares que desaparecieron en mi hackeo a la bolsa. Open Subtitles خلال الأسابيع القليلة الماضية كنتُ أقوم بالبحث عن 8 ملايين دولار التي فقدت نتيجة أختراقي لبورصة الأوراق المالية
    El importe de 154.479.987 dólares que figura en el estado financiero II comprende lo siguiente: UN يتألف المبلغ الموضح في البيان الثاني وقدره ٩٨٧ ٤٧٩ ١٥٤ دولارا مما يلي:
    Miles de millones de dólares que se podrían gastar en el desarrollo se desperdician en ejércitos y armas. UN وبلايين الدولارات التي كان من الممكن إنفاقها في أغراض التنمية تبدد على الجيوش واﻷسلحة.
    El aumento de recursos de 20.000 dólares que se propone está basado en la experiencia anterior; UN وتحسب الزيادة المقترحة في الموارد والبالغة ٠٠٠ ٢٠ دولار على أساس التجربة السابقة.
    Tampoco contaba con financiación para las obligaciones estimadas de 143,6 millones de dólares, que no incluían al personal de contratación internacional y las primas de repatriación; UN كما أن الخصوم المقدرة بمبلغ 143.6 مليون دولار كانت غير ممولة ولم تشمل الموظفين الدوليين ومنح العودة إلى الوطن؛
    También se registran en el sistema artículos de menor valor (aunque no inferior a los 500 dólares) que se consideran atractivos. UN وأدرجت أيضا اﻷصناف ذات القيمة اﻷقل بشرط ألا تقل عن ٥٠٠ دولار والتي تعتبر مغرية.
    ¿crees que podría usar los cinco dólares que vas a gastar en cerveza, Open Subtitles الا تعتقد انه بإمكاني استخدام الخمس دولارات التي ستدفعها على البيره
    Ahora administra una fundación benéfica de 5.000 millones de dólares que ha salvado miles de vidas. Open Subtitles اليوم يُدير صندوق خيري بقيمة خمسة بلايين دولار والذي أنقذ آلاف الأرواح
    ¿En verdad no vamos a hablar de los 20 dólares que me debes? Open Subtitles هل حقاً لن نتحدث على العشرين دولار التى تُدينِ بها لي
    La asistencia más importante fue la intervención de ese país en el Club de París en favor del aplazamiento del pago de 100 millones de dólares que debían reembolsarse en el año 2000. UN وأهم من ذلك كله أنها تدخلت لدى نادي باريس بشأن تأجيل تسديد مبلغ ١٠٠ مليون دولار كان سيحين موعد تسديده في عام ٢٠٠٠.
    Sobre la base de la experiencia adquirida en la financiación de esas misiones, se solicita un crédito de 75.000 dólares, que representa el nivel de mantenimiento de la base. UN واستنادا إلى الخبرة المكتسبة في تمويل هذه البعثات، يطلب تخصيص مبلغ قدره ٠٠٠ ٧٥ دولار لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق.
    Del total de 781.500 dólares que debía utilizar la BINUCA, la misión ha recibido 685.400 dólares. UN ومن مبلغ الـ 500 781 دولار المقرر أن يستخدمه المكتب المتكامل، صُرِف مبلغ 400 685 دولار للبعثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more