"de ética del" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأخلاقيات في برنامج
        
    • الأخلاقيات التابع
        
    • الأخلاقيات ببرنامج
        
    • الأخلاقيات التابعة
        
    • الأخلاقيات لبرنامج
        
    • لأخلاقيات
        
    • المعنية بأخلاقيات
        
    • الأخلاقيات بمنظمة
        
    • أخلاقيات برنامج
        
    • الأخلاقيات بصندوق
        
    • أخلاقيات البرنامج
        
    • المعنية بشؤون الأخلاقيات لصندوق
        
    • الشؤون الأخلاقية في
        
    • الأخلاقيات بالبرنامج
        
    • الأخلاقيات في البرنامج
        
    11.30 a 13.00 horas Informe de la Oficina de ética del PNUD UN تقرير مكتب الأخلاقيات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    El cuarto informe de la Oficina de ética del PNUD abarca las actividades realizadas en 2011. UN والتقرير الرابع لمكتب الأخلاقيات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يغطي أنشطته في عام 2011.
    Paralelamente, la Oficina de ética del PNUD ha impartido capacitación sobre ética al personal sobre el terreno de diferentes regiones. UN وبالمثل، يقوم مكتب الأخلاقيات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بتدريب موظفين ميدانيين على الأخلاقيات في مناطق مختلفة.
    Informe de la Oficina de ética del PNUD UN تقرير مكتب الأخلاقيات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    2010/17 Informes de las Oficinas de ética del PNUD, el UNFPA y la UNOPS UN تقارير مكاتب الأخلاقيات ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Informes de las oficinas de ética del PNUD, el UNFPA y la UNOPS UN تقارير مكاتب الأخلاقيات التابعة للبرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    En el curso de ese año, la Oficina de ética del PNUD examinó su labor desde sus comienzos, conforme a lo previsto en su plan de acción. UN وفي عام 2011، استعرض مكتب الأخلاقيات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عمله منذ بدايته، على النحو المتوقع في خطة عمله.
    XVI. Informes de las oficinas de ética del PNUD, el UNFPA y la UNOPS UN سادس عشر - تقارير مكاتب الأخلاقيات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق
    La Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2012/19: Informes de las oficinas de ética del PNUD, el UNFPA y la UNOPS. XI. Declaración e informe anual del Director Ejecutivo UN 106 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2012/19: تقارير مكاتب الأخلاقيات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Informes de las oficinas de ética del PNUD, el UNFPA y la UNOPS UN تقارير مكاتب الأخلاقيات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    :: Informes de las Oficinas de ética del PNUD, el UNFPA y la UNOPS sobre las actividades de 2011 UN :: تقارير مكاتب الأخلاقيات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن أنشطتها في عام 2011
    La Oficina de ética del PNUD participó en todas las sesiones y organizó dos de ellas. UN وشارك مكتب الأخلاقيات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في جميع الاجتماعات واستضاف اجتماعين.
    El Comité también revisó el mandato y la estructura vigente de la Oficina de ética del UNFPA al examinar su informe anual de 2009. UN واستعرضت اللجنة الاستشارية أيضاً ولاية مكتب الأخلاقيات التابع للصندوق وهيكله الحالي إلى جانب تقريره السنوي لعام 2009.
    El presente informe de la Oficina de ética del PNUD abarca el año 2011. UN يغطي هذا التقرير المقدَّم من مكتب الأخلاقيات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي أنشطة المكتب لعام 2011.
    2010/17 Informes de las Oficinas de ética del PNUD, el UNFPA y la UNOPS UN تقارير مكاتب الأخلاقيات ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Informes de las Oficinas de ética del PNUD, el UNFPA y la UNOPS UN تقارير مكاتب الأخلاقيات ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    UNFPA - Informe de las Oficinas de ética del PNUD, el UNFPA y la UNOPS UN تقارير مكاتب الأخلاقيات التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Informes de las Oficinas de ética del PNUD, el UNFPA y la UNOPS UN تقارير مكاتب الأخلاقيات التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    2011/24 Informes de las oficinas de ética del PNUD, el UNFPA y la UNOPS UN تقارير مكاتب الأخلاقيات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Miembro de la Comisión Mundial de ética del Conocimiento Científico y la Tecnología de la UNESCO, 1996-1997. UN عضو لجنة اليونسكو لأخلاقيات الطاقة، 1996-1998.
    El Comité Mundial de ética del Turismo cuenta con un mecanismo flexible para la aplicación práctica del Código. UN وقال إن اللجنة العالمية المعنية بأخلاقيات السياحة لديها آلية مرنة لتطبيق المدوّنة عملياً.
    Informe de la Oficina de ética del UNICEF UN تقرير مكتب الأخلاقيات بمنظمة الأمم المتحدة للطولة
    Actividad de la Oficina de ética del PNUD en 2012 UN أنشطة مكتب أخلاقيات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لعام 2012
    El Asesor de la Oficina de ética del UNFPA respondió a la pregunta sobre los conflictos de intereses y aclaró que, de las 90 consultas recibidas del personal, la mayoría estaban relacionadas con la participación en actividades externas, a las que la Oficina de Ética había proporcionado la orientación necesaria. UN 113 - وفي معرض الإجابة عن التساؤلات المتصلة بحالات تضارب المصالح، أوضح مستشار مكتب الأخلاقيات بصندوق الأمم المتحدة للسكان أنه من واقع 90 استفساراً وردت من الموظفين فقد جاء معظمها متصلاً بالمشاركة في أنشطة خارجية. ومن ثم فقد أصدر مكتب الأخلاقيات التوجيه اللازم في هذا الصدد.
    129. Una delegación elogió a la administración del PNUD por los resultados de una encuesta realizada por la Oficina de ética del PNUD, que indicaban que el personal no era renuente a informar sobre los comportamientos indebidos por el temor a represalias. UN 129 - وأثنى أحد الوفود على إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لنتائج الاستقصاء الذي قام به مكتب أخلاقيات البرنامج الإنمائي والتي تُشير إلى أن الموظفين لا يمتنعون عن الإبلاغ عن سوء السلوك بسبب أي خوف من الانتقام.
    La Asesora de ética del UNFPA agradeció a las delegaciones sus observaciones y su apoyo. UN 108 - وشكرت المستشارة المعنية بشؤون الأخلاقيات لصندوق الأمم المتحدة للسكان الوفودَ على تعليقاتها وتأييدها.
    El Asesor de ética del UNFPA depende directamente del Director Ejecutivo. UN ويقدم مستشار الشؤون الأخلاقية في الصندوق تقاريره مباشرة إلى المدير التنفيذي.
    10. Decide que la Oficina de ética del PNUD debería presentar un informe a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual; UN 10 - يقرر أن يقدم مكتب الأخلاقيات بالبرنامج الإنمائي تقريرا إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية؛
    En el cuarto caso, una persona fue remitida a la Oficina por otra oficina de ética del sistema de las Naciones Unidas. UN وفي الحالة الرابعة، أحال مكتب آخر للأخلاقيات داخل منظومة الأمم المتحدة أحد الأفراد إلى مكتب الأخلاقيات في البرنامج الإنمائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more