"de derecho y política" - Translation from Spanish to Arabic

    • قوانين وسياسات
        
    • بقوانين وسياسات
        
    • بقانون وسياسة
        
    • المعنية بقوانين
        
    • لقانون وسياسات
        
    Cooperación técnica en materia de derecho y política de la competencia UN التعاون التقني بشأن قوانين وسياسات المنافسة
    Presidente del Comité de derecho y política de la Competencia, OCDE UN رئيس لجنة قوانين وسياسات المنافسة في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Acuerdos sobre la cooperación internacional en materia de derecho y política de la competencia, y sus disposiciones UN اتفاقات منتقاة بشأن التعاون الدولي في قوانين وسياسات المنافسة وأحكام هذه الاتفاقات
    de derecho y política de la competencia UN التقنية فيما يتعلق بقوانين وسياسات المنافسة
    ii) Programa de trabajo, en particular el fomento de capacidad y la asistencia técnica en materia de derecho y política de la competencia. UN `2` برنامج العمل، بما في ذلك بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية فيما يتعلق بقوانين وسياسات المنافسة
    Esas tres conferencias ayudarían a delinear las orientaciones generales de la labor futura de la UNCTAD en materia de derecho y política de la competencia. UN والمؤتمرات الثلاثة جميعها سوف تساعد على تحديد الاتجاهات العامة لعمل الأونكتاد مستقبلاً في مجال قوانين وسياسات المنافسة.
    En el capítulo II se describe la experiencia adquirida en materia de cooperación en cuestiones de derecho y política de competencia. UN ويصف الفصل الثاني الخبرات في التعاون بشأن قوانين وسياسات المنافسة.
    INSTRUMENTOS DE COOPERACIÓN INTERNACIONAL EN MATERIA de derecho y política DE LA COMPETENCIA UN صكوك التعاون الدولي بشأن قوانين وسياسات المنافسة
    En el capítulo II se describe la experiencia adquirida en materia de cooperación en cuestiones de derecho y política de competencia. UN ويصف الفصل الثاني الخبرات في التعاون بشأن قوانين وسياسات المنافسة.
    INSTRUMENTOS DE COOPERACIÓN INTERNACIONAL EN MATERIA de derecho y política DE LA COMPETENCIA UN صكوك التعاون الدولي بشأن قوانين وسياسات المنافسة
    EXAMEN DE LAS ACTIVIDADES DE FOMENTO DE LA CAPACIDAD Y ASISTENCIA TÉCNICA EN MATERIA de derecho y política DE LA COMPETENCIA UN استعراض عملية بناء القدرات والمساعدة التقنية في مجال قوانين وسياسات المنافسة
    EXAMEN DE LAS ACTIVIDADES DE FOMENTO DE LA CAPACIDAD Y ASISTENCIA TÉCNICA EN MATERIA de derecho y política DE LA COMPETENCIA UN استعراض عملية بناء القدرات والمساعدة التقنية في مجال قوانين وسياسات المنافسة
    La cooperación internacional en materia de derecho y política de la competencia adquiría cada vez más importancia. UN وأما التعاون الدولي في مجال قوانين وسياسات المنافسة فيكتسب أهمية متزايدة.
    INSTRUMENTOS DE COOPERACIÓN INTERNACIONAL EN MATERIA de derecho y política DE LA COMPETENCIA UN صكوك التعاون الدولي في مجال قوانين وسياسات المنافسة
    Estos cambios también fueron favorecidos por la capacitación de la UNCTAD en materia de derecho y política de la competencia. UN وقد أسهم التدريب الذي قدمه الأونكتاد في مجال قوانين وسياسات المنافسة في تحقيق هذه التطورات أيضاً؛
    Examen de las actividades de fomento de la capacidad y asistencia técnica en materia de derecho y política de la competencia UN استعراض عملية بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية في مجال قوانين وسياسات المنافسة
    La asistencia del Japón consistió en la organización de seminarios y cursos de capacitación sobre cuestiones de derecho y política de la competencia en los países beneficiarios. UN وتمثلت مساعدة اليابان في تنظيم حلقات دراسية ودورات تدريبية حول مسائل قوانين وسياسات المنافسة في البلدان المستفيدة.
    ii) Programa de trabajo, en particular el fomento de capacidad y la asistencia técnica en materia de derecho y política de la competencia. UN `2` برنامج العمل، بما في ذلك بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية فيما يتعلق بقوانين وسياسات المنافسة
    ii) Programa de trabajo, en particular el fomento de la capacidad y la asistencia técnica en materia de derecho y política de la competencia. UN `2` برنامج العمل، بما في ذلك بناء القدرات والمساعدة التقنية المتعلقة بقوانين وسياسات المنافسة
    ii) Programa de trabajo, en particular el fomento de la capacidad y la asistencia técnica en materia de derecho y política de la competencia. UN `2` برنامج العمل، بما في ذلك بناء القدرات والمساعدة التقنية المتعلقة بقوانين وسياسات المنافسة
    Mauricio también necesitará asistencia técnica en materia de derecho y política de la competencia, en forma de asignación de funcionarios a otros órganos de defensa de la competencia. UN كما ستطلب موريشيوس مساعدة تقنية فيما يتعلق بقانون وسياسة المنافسة تتخذ شكل انتداب الموظفين للعمل مع هيئات أخرى معنية بالمنافسة.
    mecanismo intergubernamental de la UNCTAD, que goza del apoyo y la participación activos de las autoridades en materia de derecho y política de la competencia de los Estados miembros " . UN ضمن اﻵلية الحكومية الدولية لﻷونكتاد، والذي يحظى بدعم ومشاركة نشيطين من جانب السلطات المعنية بقوانين وسياسات المنافسة في الدول اﻷعضاء " .
    Codirector y profesor de la Academia de derecho y política Marítimos de Rodas, 2003-presente UN المدير المشارِك والمحاضر بأكاديمية رودز لقانون وسياسات المحيطات، 2003 - حتى الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more