Reunión de Expertos sobre manipulación, transporte, envasado e identificación de organismos vivos modificados | UN | اجتماع الخبراء المعني بمناولة ونقل وتعبئة وتحديد هوية الكائنات الحية المعدلة |
El Grupo de Expertos sobre Justicia Restaurativa, | UN | إن فريق الخبراء المعني بالعدالة التصالحية، |
Reunión de Expertos sobre la Medición del | UN | اجتماع الخبراء المعني بقياس التجارة الإلكترونية |
iv) Comité de Expertos sobre Cooperación Internacional en Cuestiones de Tributación > | UN | ' 4` لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية: |
Mandato del Comité de Expertos sobre la Gestión Mundial de la Información Geoespacial | UN | اختصاصات لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على الصعيد العالمي |
Nota del Secretario General acerca de una reunión de Expertos sobre integración social | UN | مذكرة من اﻷمين العام عن تقرير اجتماع الخبراء بشأن اﻹدماج الاجتماعي |
También pidió a la secretaría que, con la orientación del Presidente, organizara un taller de Expertos sobre la información tecnológica. | UN | وطلبت أيضاً إلى الأمانة أن تقوم، بتوجيه من الرئيس، بتنظيم حلقة عمل للخبراء بشأن المعلومات المتعلقة بالتكنولوجيا. |
Grupo de Expertos sobre las mejores técnicas disponibles y las mejores prácticas ambientales | UN | المتحدة للبيئة فريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية |
Reunión de Expertos sobre contribuciones empresariales | UN | اجتماع الخبراء المعني بالمساهـمات الإيجابيـة |
Grupo de Expertos sobre la República Democrática | UN | فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية |
Recomiendo que se adopten medidas concretas, como la auditoría independiente propuesta por el Grupo de Expertos sobre Côte d ' Ivoire. | UN | وإني أشجع على مواصلة اتخاذ إجراءات ملموسة من قبيل المراجعة المستقلة التي اقترحها فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار. |
Reunión de Expertos sobre soluciones de las TIC para facilitar el comercio en las fronteras y los puertos | UN | اجتماع الخبراء المعني بحلول تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل تيسير التجارة عند المعايير الحدودية والموانئ |
Reunión de Expertos sobre soluciones de las TIC para facilitar el comercio en las fronteras y los puertos, Ginebra | UN | اجتماع الخبراء المعني بحلول تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل تيسير التجارة عند المعابر الحدودية والموانئ، جنيف |
En este sentido, acogemos con satisfacción la labor del Grupo de Expertos sobre armas pequeñas y armas ligeras. | UN | وفي هذا الصدد، نود أن نرحب بالعمل المستمر لفريق الخبراء المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |
1973: Primer período de sesiones del Comité de Expertos sobre el Terrorismo Internacional | UN | ١٩٧٣ : الدورة اﻷولى للجنة الخبراء المعنية باﻹرهاب الدولي |
Procedimientos de documentación de la Comisión de Expertos sobre Rwanda | UN | إجراءات التوثيق اللازمة للجنة الخبراء المعنية برواندا |
Primer período de sesiones del Comité de Expertos sobre el Terrorismo Internacional | UN | الدورة اﻷولى للجنة الخبراء المعنية باﻹرهاب الدولي |
consulta de Expertos sobre penalización; consulta de | UN | مشاورات الخبراء بشأن التجريم؛ مشاورات الخبراء |
Nota del Secretario General acerca de una reunión de Expertos sobre expansión del empleo productivo | UN | مذكرة من اﻷمين العام عن اجتماع الخبراء بشأن التوسع في العمالة المنتجة |
También señalaron que ya se habían celebrado en los Países Bajos dos reuniones de Expertos sobre esa cuestión. | UN | وعلاوة على ذلك فقد عقد حتى اﻵن اجتماعان للخبراء بشأن هذه المسألة في هولندا. |
Ha organizado asimismo una reunión de Expertos sobre conocimientos indígenas tradicionales, celebrada recientemente en la ciudad de Panamá. | UN | ورتب أيضاً عقد اجتماع خبراء بشأن المعارف التقليدية للشعوب الأصلية، عُقِدَ مؤخراً في مدينة بنما. |
INFORME DEL COMITE de Expertos sobre SU 18º PERIODO DE SESIONES | UN | تقرير لجنة الخبراء عن دورتها الثامنة عشرة |
El orador expresó su apoyo a las recomendaciones de la Reunión de Expertos sobre medidas que los países en desarrollo debían adoptar para promover el turismo electrónico. | UN | وأيد توصيات اجتماع الخبراء المتعلقة بالتدابير التي ينبغي أن تتخذها البلدان النامية من أجل تعزيز السياحة الإلكترونية. |
Informe del Presidente del Grupo de Trabajo de Expertos sobre los Afrodescendientes | UN | تقرير رئيس فريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي |
La Comisión tendrá ante sí un informe sobre esa cuestión en el que, entre otras cosas, figurarán los resultados de la reunión de un grupo de Expertos sobre la cuestión del género y la función de asistencia a otras personas. | UN | وسيعرض على اللجنة تقرير بشأن هذه القضية، بما في ذلك نتائج عن اجتماع لفريق خبراء معني بنوع الجنس وتقديم الرعاية. |
INFORME DEL SUBCOMITE de Expertos sobre SU 141 PERIODO DE SESIONES | UN | تقرير اللجنة الفرعية للخبراء عن دورتها الرابعة عشرة |
Informe de la reunión de Expertos sobre diversificación económica | UN | تقرير عن اجتماع الخبراء المتعلق بالتنوع الاقتصادي |
Eran varias las ideas que se podían estudiar, incluido un seminario de Expertos sobre la cuestión. | UN | ويمكن تدارس أفكار مختلفة، بما فيها تنظيم حلقة دراسية للخبراء حول هذا الموضوع. |
El UNICEF participó en el Comité Interinstitucional sobre el Decenio y también en una reunión de Expertos sobre indicadores. | UN | ومُثلت اليونيسيف في اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالعقد كما شاركت في اجتماع للخبراء المعنيين بالمؤشرات. |
Reunión de Expertos sobre experiencias del funcionamiento de sistemas nacionales de inversión pública en América Latina y el Caribe | UN | اجتماع الخبراء حول التجارب المتعلقة بتشغيل نظم الاستثمارات العامة الوطنية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
2. Reunión de Expertos sobre Programa de las Naciones Unidas en materia de Administración y Finanzas Públicas | UN | اجتماع الخبراء المعنيين ببرنامج اﻷمم المتحدة في ميدان اﻹدارة العامة والمالية العامة |