"de la comisión principal" - Translation from Spanish to Arabic

    • اللجنة الرئيسية
        
    • للجنة الرئيسية
        
    • واللجنة الرئيسية
        
    • لجنة رئيسية
        
    • لجنته الرئيسية
        
    • من اللجنة اﻷم
        
    • أي من اللجان
        
    • اللجة الرئيسية
        
    En caso de ausencia, el Presidente de la Comisión Principal designará al Vicepresidente de esa Comisión para sustituirle. UN أما إذا تغيب رئيس اللجنة الرئيسية فعليه أن يسمي نائب رئيس تلك اللجنة ليقوم مقامه.
    En caso de ausencia, el presidente de la Comisión Principal designará al Vicepresidente de esa Comisión para sustituirle. UN أما إذا تغيب رئيس اللجنة الرئيسية فعليه أن يسمي نائب رئيس تلك اللجنة ليقوم مقامه.
    En caso de ausencia, el Presidente de la Comisión Principal designará al Vicepresidente de esa Comisión para sustituirle. UN أما إذا تغيب رئيس اللجنة الرئيسية فعليه أن يسمي نائب رئيس تلك اللجنة ليقوم مقامه.
    En caso de ausencia, el Presidente de la Comisión Principal designará al Vicepresidente de esa Comisión para sustituirle. UN أما إذا تغيب رئيس اللجنة الرئيسية فعليه أن يسمي نائب رئيس تلك اللجنة ليقوم مقامه.
    Órgano subsidiario de la Comisión Principal III propuesto por Egipto: universalidad del Tratado UN ورقة من مصر إلى الهيئة الفرعية للجنة الرئيسية الثالثة: عالمية المعاهدة
    Por último, indica que se tan sólo se levantarán actas resumidas de las sesiones oficiales públicas de la Comisión Principal. UN وأخـيرا، أشـار إلى أنه سـوف يجري إعـداد محاضـر موجــزة للجلســات الرسمية المفتوحة فقط التي ستعقدها اللجنة الرئيسية.
    Recomienda que la Conferencia apruebe la Declaración Final y tome nota del informe de la Comisión Principal I. UN وأوصى السيد توث بأن يعتمد المؤتمر اﻹعلان النهائي وبألا يحيط علما بتقرير اللجنة الرئيسية اﻷولى.
    Proyecto de informe de la Comisión Principal II: proyecto revisado del Presidente UN مشروع تقرير اللجنة الرئيسية الثانية: مشروع منقح مقدم من الرئيس
    Esas garantías de seguridad deberían ser examinadas por un órgano subsidiario de la Comisión Principal I de la Conferencia. UN وأوضح أن تلك الضمانات الأمنية ينبغي أن تنظر فيها هيئة فرعية في اللجنة الرئيسية الأولى للمؤتمر.
    Esas garantías de seguridad deberían ser examinadas por un órgano subsidiario de la Comisión Principal I de la Conferencia. UN وأوضح أن تلك الضمانات الأمنية ينبغي أن تنظر فيها هيئة فرعية في اللجنة الرئيسية الأولى للمؤتمر.
    Informe de la Comisión Principal I: proyecto del Presidente sobre los elementos sustantivos UN تقرير اللجنة الرئيسية الأولى: مشروع مقدم من الرئيس بشأن العناصر الموضوعية
    Informe de la Comisión Principal I: proyecto revisado del Presidente sobre los elementos sustantivos UN تقرير اللجنة الرئيسية الأولى: مشروع منقح مقدم من الرئيس بشأن العناصر الموضوعية
    El Presidente, los Vicepresidentes, el Relator General y el Presidente de la Comisión Principal constituirán la Mesa de la Conferencia. UN يتألف المكتـب من الرئيـس ونـواب الرئيـس والمقـرر العـام ورئيـس اللجنة الرئيسية.
    El Presidente, los Vicepresidentes, el Relator General y el Presidente de la Comisión Principal constituirán la Mesa de la Conferencia. UN يتألف المكتـب من الرئيـس ونـواب الرئيـس والمقـرر العـام ورئيـس اللجنة الرئيسية.
    El Presidente, los Vicepresidentes, el Relator General de la Conferencia y el Presidente de la Comisión Principal constituirán la Mesa de la Conferencia. UN يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام للمؤتمر ورئيس اللجنة الرئيسية.
    El Presidente, los Vicepresidentes, el Relator General y el Presidente de la Comisión Principal constituirán la Mesa de la Conferencia. UN يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام ورئيس اللجنة الرئيسية.
    El Presidente, los Vicepresidentes, el Relator General y el Presidente de la Comisión Principal constituirán la Mesa de la Cumbre. UN يتألف المكتب من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام ورئيس اللجنة الرئيسية.
    El Presidente, los Vicepresidentes, el Relator General y el Presidente de la Comisión Principal constituirán la Mesa de la Cumbre. UN يتألف المكتب من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام ورئيس اللجنة الرئيسية.
    Programa provisional de la Comisión Principal I UN جدول الأعمال المؤقت للجنة الرئيسية الأولى
    Programa provisional de la Comisión Principal I UN جدول الأعمال المؤقت للجنة الرئيسية الأولى
    Se efectuarán y conservarán grabaciones sonoras de las sesiones de la Conferencia y de la Comisión Principal de conformidad con la práctica de las Naciones Unidas. UN المادة ٦٥ يجري إعداد التسجيلات الصوتية لجلسات المؤتمر واللجنة الرئيسية وحفظها وفقا للممارسة المتبعة في اﻷمم المتحدة.
    En caso de ausencia, el Presidente de la Comisión Principal designará al Vicepresidente de esa Comisión para sustituirle. UN أما اذا تغيب رئيس لجنة رئيسية فعليه أن يسمي نائب رئيس تلك اللجنة ليقوم مقامه.
    ORGANIZACIÓN DE LOS TRABAJOS, INCLUSIVE EL ESTABLECIMIENTO de la Comisión Principal DE LA CONFERENCIA UN تنظيم أعمال المؤتمر، بما في ذلك انشاء لجنته الرئيسية
    Las reuniones de expertos deberán recibir de la Comisión Principal unas atribuciones precisas. UN وينبغي لاجتماعات الخبراء أن تحصل من اللجنة اﻷم على اختصاصات محددة بدقة.
    1. Las sesiones plenarias de la Conferencia y las sesiones de la Comisión Principal serán públicas, a menos que el órgano interesado decida otra cosa. UN المادة ٧٥ ١ - تكون الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات أي من اللجان علنية، ما لم تقرر الهيئة المعنية غير ذلك.
    19. En la misma sesión formularon declaraciones el Secretario de la Comisión Principal y el Secretario Ejecutivo de la Conferencia. UN 19 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببياني كل من أمين اللجة الرئيسية والأمين التنفيذي للمؤتمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more