"de sesiones del comité de" - Translation from Spanish to Arabic

    • للجنة المعنية
        
    • جلسات لجنة
        
    • السادسة والعشرين للجنة
        
    • من دورات اللجنة
        
    • للجنة مصائد
        
    • اﻷولى للجنة
        
    • التي عقدتها لجنة
        
    • السابعة عشرة للجنة
        
    • التاسعة والأربعين للجنة
        
    • التاسعة والعشرين للجنة
        
    Actas resumidas del séptimo período de sesiones del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales UN المحاضر الموجزة للدورة السابعة للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Período extraordinario adicional de sesiones del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales UN عقد دورة اضافية استثنائية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Celebración de un período de sesiones del Comité de Fuentes de Energía Nuevas y Renovables y de Energía UN عقد دورة للجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة
    Observador de Botswana en los períodos de sesiones del Comité de Conferencias UN مراقب عن بوتسوانا في جلسات لجنة المؤتمرات
    Espera que en el 26º período de sesiones del Comité de Información, el informe sobre la aplicación de la iniciativa de establecer centros regionales responda a todas las preguntas al respecto. UN والأمل معقود على أن يجيب التقرير المتعلق بتنفيذ المبادرة ذات الصلة بإنشاء المحاور الإقليمية على جميع الأسئلة في هذا الصدد في الدورة السادسة والعشرين للجنة الإعلام.
    Subrayó también la necesidad de prolongar la duración de cada período de sesiones del Comité de dos a tres semanas para poder examinar el número cada vez mayor de informes de Estados partes que se presentaban. UN كما شدد على الحاجة إلى تمديد فترة انعقاد كل دورة من دورات اللجنة من أسبوعين إلى ثلاثة ليتسنى النظر في العدد المتزايد من التقارير المقدمة من الدول الأطراف.
    3.1 Vigésimo tercer período de sesiones del Comité de Pesca, Roma, 15 a 19 de febrero de 1999 UN " ٣-١ الدورة الثالثة والعشرون للجنة مصائد اﻷسماك، روما، ١٥-١٩ شباط/فبراير ١٩٩٩
    1973: Primer período de sesiones del Comité de Expertos sobre el Terrorismo Internacional UN ١٩٧٣ : الدورة اﻷولى للجنة الخبراء المعنية باﻹرهاب الدولي
    Programa provisional y documentación del segundo período de sesiones del Comité de Fuentes de Energía Nuevas y Renovables y de Energía para el Desarrollo UN جدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة الثانية للجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية
    J. Período extraordinario adicional de sesiones del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales UN دورة إضافية استثنائية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Celebración de un período de sesiones del Comité de Fuentes de Energía Nuevas y Renovables y de Energía para el Desarrollo en 1995 (E/1994/25) UN عقد دورة للجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديـــدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية في عام ١٩٩٥
    Programa provisional y documentación del segundo período de sesiones del Comité de Fuentes de Energía Nuevas y Renovables y de Energía para el Desarrollo (E/1994/25) UN جدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة الثانية للجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية
    Período extraordinario adicional de sesiones del Comité de UN دورة إضافية استثنائية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في عام ١٩٩٥
    " Período extraordinario adicional de sesiones del Comité de UN دورة إضافية استثنائية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    J. Período extraordinario adicional de sesiones del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales UN دورة إضافية استثنائية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    El PRESIDENTE PROVISIONAL declara abierto el 59º período de sesiones del Comité de Derechos Humanos. UN ١ - الرئيس المؤقت: أعلن افتتاح الدورة التاسعة والخمسن للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان.
    Reunión adicional extraordinaria del Grupo de Trabajo anterior al período de sesiones del Comité de Derechos UN الدورة الاستثنائية اﻹضافية للفريق العامل السابق للدورة التابع للجنة المعنية
    Representante observador de Botswana en los períodos de sesiones del Comité de Conferencias UN 2001-2003 مراقب عن بوتسوانا في جلسات لجنة المؤتمرات؛
    Esperamos los resultados del primer examen anual de las repercusiones del programa que, tal como está previsto, se presentará para su consideración en el 26° período de sesiones del Comité de Información en el 2004. UN ونتطلع إلى نتائج الاستعراض السنوي الأول لتأثير البرنامج الذي من المقرر أن يرفع إلى الدورة السادسة والعشرين للجنة الإعلام في عام 2004.
    La Comisión Consultiva inquirió acerca del número de idiomas oficiales del período de sesiones del Comité de Finanzas que figura en el cuadro 1 del informe del Secretario General, y se le informó que serían seis y no uno. UN ٩ - وردا على استفسار من اللجنة الاستشارية، أبلغت أن عدد اللغات الرسمية التي ستستعمل في كل دورة من دورات اللجنة المالية الواردة في الجدول ١ من تقرير اﻷمين العام سيكون ست لغات وليس لغة واحدة.
    :: COFI, Informe del 20° período de sesiones del Comité de Pesca, Roma, 15 a 19 de marzo de 1993. UN :: لجنة مصائد الأسماك - تقرير الدورة العشرين للجنة مصائد الأسماك، روما، 15-19 آذار/مارس 1993.
    Primer período de sesiones del Comité de Expertos sobre el Terrorismo Internacional UN الدورة اﻷولى للجنة الخبراء المعنية باﻹرهاب الدولي
    El Jefe interino del Departamento de Información Pública ha procurado ya abordar algunas de esas preocupaciones en el reciente período de sesiones del Comité de Información, pero quiero asegurarle que los importantes asuntos que plantea en su carta me interesan personalmente. UN وقد حاول الرئيس المؤقت لإدارة شؤون الإعلام معالجة بعض هذه الشواغل في الدورة التي عقدتها لجنة الإعلام مؤخرا، ولكني أود أن أؤكد لكم أن المسائل الهامة التي أثرتموها في رسالتكم تهمني أنا شخصيا.
    Sudáfrica agradecería que el nombre del Sr. Fakie pudiera incluirse en el documento que se publicará antes de la celebración del 17º período de sesiones del Comité de Programa y de Presupuesto. UN نأمل أن تدرجوا اسم السيد فكي في وثيقة ما قبل الدورة التي ستصدر للدورة السابعة عشرة للجنة البرنامج والميزانية.
    En el 49º período de sesiones del Comité de Protección del Medio Marino, los seis gobiernos proponentes acordaron reducir el tamaño de la zona al este de las Islas Shetland situando la línea oriental en una longitud de 0º. UN وفي الدورة التاسعة والأربعين للجنة حماية البيئة البحرية، وافقت الحكومات الست المقترحة على تخفيض حجم المنطقة الواقعة شرقي جزر شتلاند بإنزال الخط الشرقي إلى خط الطول صفر.
    Fechas del 29º período de sesiones del Comité de Planificación del Desarrollo UN مواعيد انعقاد الدورة التاسعة والعشرين للجنة التخطيط اﻹنمائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more