Ahora, los vecinos quieren venir esta noche para hablar de tus padres. | Open Subtitles | والآن الجيران يريدون المجىء الى هنا الليلة لمناقشة أمر والديك |
Aunque, si fuéramos espíritus malignos, probablemente asumiríamos la forma de tus padres. | Open Subtitles | رغم أننا لو كنا كذلك لاتخذنا على الأرجح شكل والديك |
Porque sé que estás ahí sola, y no quieres que vaya porque estás deprimida por lo de tus padres. | Open Subtitles | لأنني أعرف أن هناك وحده، وكنت لا تريد مني أن تأتي لأنك كلها الاكتئاب عن والديك. |
Pensé que era una emergencia, de tus padres o algo, así que lo comprobé... | Open Subtitles | لقد اعتقدتُ إنه حالة طارئة، والديكِ أو ما شابهه، لذا نظرتُ إليه، |
Qué triste lo de tus padres, con el accidente automovilístico... | Open Subtitles | انه محزن جدا لوالديك حادث السياره هذا شىء مأساوى |
Así que puedes esperar a que él acampe en el césped de tus padres o puedes admitir que no vives en un estrato superior y agradecerme luego. | Open Subtitles | لذا يمكنك ان تنتظري حتى يخيم على مرج والديك او ان تعترفي انك لا تعيشين على كوكب أسمى من هذا و تشكرينني لاحقا |
Necesitamos que dejes toda investigación sobre nosotros y el asesinato de tus padres. | Open Subtitles | نطلب أيضاً أن توقف كل التحقيقات عن تواجدنا وعن مقتل والديك |
Vuelve a New Hampshire, y te llamaré a casa de tus padres. | Open Subtitles | عودي الى نيوهامشير و سأتصل بك في منزل والديك |
Según mi teoría, has interferido en el primer encuentro de tus padres. | Open Subtitles | إستناداً لنظريتى ,بسبب تدخلك فى لقاء والديك الأول. |
En memoria de tus padres haciendo el amor, ayúdame. | Open Subtitles | في ذكرى والديك وهم يمارسون الحب، ساعدني الآن |
Fue diferente. Nunca nos portamos así delante de tus padres. | Open Subtitles | ذلك كان مختلفاً, و نحن بالتأكيد لم نتصرف بهذا النحو بمنزل والديك |
Lamento mucho lo de tus padres, pero, ¿no podrías ayudarme? | Open Subtitles | انظر, أنا متأسفة جدا من أجل والديك, ولكن ألا تستطيع المساعدة؟ |
Desde hoy deberás ser ignorada por uno de tus padres. | Open Subtitles | فمنذ اليوم ستصبحين غريبة بالنسبة لأحد والديك |
- Basta pendejo. - ¡Ni modo! ¡jamás volveré a la casa de tus padres! . | Open Subtitles | ــ توقف أيّها الوغد ــ مستحيل، لن أعود لمنزل والديك |
¿A la fiesta falsa de tus padres? | Open Subtitles | إلى حفلة عيد ميلاد والديكِ المزيف؟ |
Es algo prematuro, pero no tengo mucho para hacer en la casa de tus padres. | Open Subtitles | إنه سابق لأوانه بعض الشيء .. ولكن ليس لدي شيء أفعله في بيتك والديكِ |
Si tienes edad para sangrar por la vagina... obviamente eres suficientemente madura... para manejar algo tan sencillo como un aborto sin ayuda de tus padres. | Open Subtitles | أعني، إن كنت كبيرة بم يكفي لتنزفي بمهبلك فواضح أنك ناضجة بم يكفي لتحمل شئ بسيط كالإجهاض دون مساعدة والديكِ |
Mira, siento que te hubieras enterado de tus padres así. | Open Subtitles | انظر، آسف أنّك تبيّنت ما جرى لوالديك بهذا النحوِ. |
No puedo besarte delante de tus padres. | Open Subtitles | لا أستطيعُ أن أقبّلك أمام أبويك |
No recibes suficiente atención de tus padres, ¿y necesitas un par extra? Estás enfermo. | Open Subtitles | لم تعد تحصل على انتباه من أهلك لذا أتيت بزوج آخر ؟ |
Lamento mucho lo de tus padres. | Open Subtitles | أنا آسف جدا بشأن والديكّ |
Quizá ésta sea una de las cosas que no quieres saber de tus padres pero la noche en que ella regresó fue la noche que te concebimos. | Open Subtitles | الان ، هذا يمكن ان يكون شئ ما .. ربما تريدين ان تعرفين عن والداك .. فى نفس الليلة التى رجعت فيها .. |
Y esta vez, sin el amor verdadero de tus padres en su tejido, ni siquiera tú tendrás poder para romperla. | Open Subtitles | و الآن دون قوّة الحبّ بين والدَيكِ حتّى أنتِ ستعجزين عن إبطالها لمْ أفهم، فنحن فعلاً في هذه البلاد |
Hay alguna... información personal de tu evaluación psiquiátrica acerca de tus padres. | Open Subtitles | هنالكَ بعضُ الأمور الشخصية، في التقييم النفسي، حول أبويكِ |
Nos estamos ocupando de la hipoteca de tus padres, la hipoteca de mis padres, la quimioterapia de tu madre. | Open Subtitles | نحن نعتني بالرهن العقاري لوالديكِ ووالديّ وبعلاج أمّك الكيميائي |