6. El Comité podrá revocar su decisión de que la comunicación es admisible sobre la base de las explicaciones o Declaraciones presentadas por el Estado parte. | UN | ٦ - يجوز للجنة أن تلغي قرارها باعتبار أن رسالة ما مقبولة، في ضوء أي تفسيرات أو بيانات مقدمة من الدولة الطرف. |
Declaraciones presentadas por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social: Consejo Internacional de Tratados Indios | UN | بيانات مقدمة من المنظمات والحكومات ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: المجلس الدولي لمعاهدات الهنود |
Declaraciones presentadas por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social: Fundación Tebtebba | UN | بيانات مقدمة من المنظمات الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: مؤسسة تيبتيبا |
Declaraciones presentadas por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | البيانات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Las Declaraciones presentadas se publicarán como documentos del Consejo de Seguridad. | UN | وستصدر البيانات المقدمة بوصفها وثائق لمجلس الأمن. |
Declaraciones presentadas con arreglo a los artículos 287 y 298 de la Convención | UN | 4 - الإعلانات الصادرة بموجب المادتين 287 و 298 من الاتفاقية |
Declaraciones presentadas por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social | UN | بيانات مقدمة من منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaraciones presentadas por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social | UN | بيانات مقدمة من منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
6. El Comité podrá revocar su decisión de que la comunicación es admisible sobre la base de las explicaciones o Declaraciones presentadas por el Estado Parte. | UN | 6- يجوز للجنة أن تلغي قرارها باعتبار رسالة ما مقبولة، في ضوء أي تفسيرات أو بيانات مقدمة من الدولة الطرف. |
6. El Comité podrá revocar su decisión de que la comunicación es admisible sobre la base de las explicaciones o Declaraciones presentadas por el Estado Parte. | UN | 6- يجوز للجنة أن تلغي قرارها باعتبار بلاغ ما مقبولاً، في ضوء أي تفسيرات أو بيانات مقدمة من الدولة الطرف. |
6. El Comité podrá revocar su decisión de que la comunicación es admisible sobre la base de las explicaciones o Declaraciones presentadas por el Estado Parte. | UN | 6- يجوز للجنة أن تلغي قرارها باعتبار بلاغ ما مقبولاً، في ضوء أي تفسيرات أو بيانات مقدمة من الدولة الطرف. |
b) Declaraciones presentadas por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social (E/2012/NGO/111 a 113). | UN | (ب) بيانات مقدمة من منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2012/NGO/111 - 113). |
b) Declaraciones presentadas por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social (E/2012/NGO/111 a 113). | UN | (ب) بيانات مقدمة من منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2012/NGO/111 - 113). |
Las Declaraciones presentadas se publicarán como documentos del Consejo de Seguridad. | UN | وستصدر البيانات المقدمة بوصفها وثائق لمجلس الأمن. |
Las Declaraciones presentadas se publicarán como documentos del Consejo de Seguridad. | UN | وتصدر البيانات المقدمة باعتبارها وثائق لمجلس الأمن. |
Las Declaraciones presentadas se publicarán como documentos del Consejo de Seguridad. | UN | وستُنشر البيانات المقدمة باعتبارها من وثائق مجلس الأمن. |
Las Declaraciones presentadas se publicarán como documentos del Consejo de Seguridad. | UN | وستنشر البيانات المقدمة على هذا النحو باعتبارها من وثائق مجلس الأمن. |
Las Declaraciones presentadas se publicarán como documentos del Consejo de Seguridad. | UN | وستنشر البيانات المقدمة على هذا النحو باعتبارها من وثائق مجلس الأمن. |
Tuvo ante sí una serie de Declaraciones presentadas por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social. | UN | وكان معروضا عليها عدد من البيانات المقدمة من منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Declaraciones presentadas con arreglo a los artículos 287 y 298 de la Convención | UN | 2 - الإعلانات الصادرة بموجب المادتين 287 و 298 من الاتفاقية |
La Asamblea General ordenó que las Declaraciones presentadas cada año fueran examinadas por una empresa financiera externa. | UN | وقضت الجمعية العامة بأن تتولى مؤسسة مالية خارجية استعراض الإقرارات المقدمة كل سنة استعراضا محاطا بالسرية. |