del Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación | UN | بيان وزارة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي |
Las mujeres representan el 37% del personal del nivel central del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | وأن النساء يشكلن 37 في المائة من الموظفين المركزيين في وزارة الشؤون الخارجية. |
Además, también participaron en el seminario conferenciantes del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | وشارك أيضا في الحلقة الدراسية محاضرون من وزارة الشؤون الخارجية. |
Por Italia: Sr. Umberto Leanza, Jefe del Servicio Jurídico Diplomático del Ministerio de Relaciones Exteriores; | UN | نيابة عن إيطاليا: السيد أومبرتو ليانزا، رئيس الدائرة القانونية الدبلوماسية لوزارة الشؤون الخارجية؛ |
Financiaba el proyecto la Dirección General de Cooperación Internacional del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | وقامت بتمويل هذا المشروع الادارة العامة للتعاون الدولي بوزارة الشؤون الخارجية. |
1993 Jefe de la Secretaría de la Dirección General para Asuntos Técnicos Administrativos del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | ١٩٩٣ رئيس أمانة اﻹدارة العامة للشؤون التقنية واﻹدارية في وزارة العلاقات الخارجية. |
Además, también participaron en el seminario conferenciantes del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | وشارك أيضا في الحلقة الدراسية محاضرون من وزارة الشؤون الخارجية. |
También se entrevistó con funcionarios del Ministerio de Relaciones Exteriores y representantes de ONG. | UN | كما التقت بمسؤولين من وزارة الشؤون الخارجية وممثلين عن المنظمات غير الحكومية. |
Asesora Jurídica del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | مستشارة قانونية لدى وزارة الشؤون الخارجية. |
Negociadora del Ministerio de Relaciones Exteriores para los acuerdos bilaterales y multilaterales. | UN | مفاوضة عن وزارة الشؤون الخارجية في الاتفاقات الثنائية والمتعددة الأطراف |
Supervisión y coordinación de los servicios centrales y exteriores del Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | الإشراف على الأقسام المركزية والخارجية في وزارة الشؤون الخارجية والتنسيق فيما بينها |
Vicesecretario General y Coordinador para asuntos cibernéticos del Ministerio de Relaciones Exteriores, París | UN | نائب الأمين العام، منسق شؤون الفضاء الالكتروني، وزارة الشؤون الخارجية ألمانيا |
Jefe de la Sección del PNUD del Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | رئيس قسم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وزارة الشؤون الخارجية |
Un ex vocero del Ministerio de Relaciones Exteriores de Viet Nam era una mujer. | UN | وكان يشغل منصب الناطق الرسمي لوزارة الشؤون الخارجية في فييت نام امرأة. |
Secretario General del Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación | UN | اﻷمين العام لوزارة الشؤون الخارجية والتعاون |
Asesor Jurídico del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Popular de China. | UN | المستشار القانوني لوزارة الشؤون الخارجية لجمهورية الصين الشعبية؛ |
Antes de ser designado Jefe de la División de Derecho Internacional General, ocupó diversos cargos en el Departamento Jurídico del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | وقبل تعيينه رئيسا لشعبة القانون الدولي العام شغل عدة مناصب في اﻹدارة القانونية بوزارة الشؤون الخارجية. |
Director de la División de Asuntos Jurídicos y Tratados del Ministerio de Relaciones Exteriores de la India, Nueva Delhi, 1985. | UN | مدير شعبة الشؤون القانونية وشؤون المعاهدات بوزارة الشؤون الخارجية، حكومة الهند، نيودلهي، منذ عام ١٩٨٥. |
1984-1986 División del Pacífico Meridional del Ministerio de Relaciones Exteriores y Comercio, Wellington. | UN | ١٩٨٤-١٩٨٦ - شعبة جنوب المحيط الهادئ بوزارة الشؤون الخارجية والتجارة، ولينغتون |
Declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de fecha | UN | وزارة العلاقات الخارجية بيان حول العدوان اﻷمريكي البريطاني على العراق |
En Hungría, la principal institución que se ocupa directamente de la inversión extranjera directa es el Organismo de Promoción de las Inversiones y el Comercio Exteriores del Ministerio de Relaciones Económicas Internacionales. | UN | وفي هنغاريا، فإن المؤسسة الرئيسية المعنية مباشرة بالاستثمار اﻷجنبي المباشر هى وكالة الاستثمار اﻷجنبي والترويج التجاري التابعة لوزارة العلاقات الاقتصادية الدولية. |
Oficial Superior de Programas del Ministerio de Relaciones Económicas Exteriores y Comercio | UN | كبير موظفي البرامج بوزارة العلاقات الاقتصادية والتجارة اﻷجنبية |
Nota informativa del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia | UN | مذكرة معلومات موجهة من وزير الشؤون الخارجية في جورجيا |
La traducción del informe al inglés y la edición a cargo de un especialista lingüístico y del Ministerio de Relaciones Exteriores; | UN | ترجمة التقرير إلى اللغة الإنكليزية وتحريره من قِبل متخصص في اللغات ووزارة الشؤون الخارجية؛ |
En el caso de armas utilizadas por las fuerzas armadas, la autorización depende de una evaluación conjunta del Ministerio de Defensa y del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | ويتوقف الإذن إذا تعلق بأسلحة تستخدمها القوات المسلحة على تقييم مشترك تجريه وزارة الدفاع ووزارة العلاقات الخارجية. |
Declaración del Centro de Prensa del Ministerio de Relaciones | UN | بيان صادر عن المركز الصحفي التابع لوزارة الخارجية |
Declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Moldova | UN | إعلان صادر عن وزارة خارجية جمهورية مولدوفا |
Declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia relativa al incumplimiento del acuerdo de | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن عدم امتثال روسيا لاتفاق وقف إطلاق النار |
Cargo principal en la actualidad: Asesor jurídico del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Popular de China Estudios | UN | المنصب الرئيسي الحالي: مستشار قانوني لوزارة خارجية جمهورية الصين الشعبية |