"departamentos u" - Translation from Spanish to Arabic

    • الإدارات أو
        
    • إدارات أو
        
    • والإدارة أو
        
    • الإدارة أو
        
    • إدارة أو
        
    • اﻻدارات أو
        
    • الإدارة المعنية أو
        
    Número de funcionarios de plantilla de los departamentos u oficinas en que prestaba servicios personal proporcionado gratuitamente del tipo II Cuadro UN أعداد الموظفين الدائمين في الإدارات أو المكاتب التي يؤدي فيها الأفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية بعض المهام
    ¿Cuenta Qatar con un organismo especializado en la lucha contra el terrorismo, o de ello se encargan varios departamentos u organismos? En este último caso ¿de qué manera se realiza la coordinación entre las distintas entidades competentes? UN هل توجد لدى قطر هيئة متخصصة في مكافحة الإرهاب أم أن مسؤولية ذلك تقع على عدد من الإدارات أو الوكالات؟ وفي هذه الحالة الأخيرة كيف يتم التنسيق بين مختلف الكيانات المعنية؟
    Para todos los demás programas, es responsabilidad de los departamentos u oficinas realizar las tareas necesarias de mantenimiento y copia de seguridad. UN وبالنسبة لكل هذه البرمجيات، فإن مسؤولية القيام بما يلزم من حفظها مع نسخها الاحتياطية تقع على عاتق الإدارات أو المكاتب.
    Inicialmente se aplicó en forma experimental en siete departamentos u oficinas de la Secretaría y se revisó a la luz de la información recibida de los participantes en la prueba. UN وقد اختبر النظام على أساس تجريبي في البداية في سبع إدارات أو سبعة مكاتب في اﻷمانة العامة ومع تنقيحه في ضوء ملاحظات المشاركين في الاختبار التجريبي.
    2000-2001: 5 departamentos u oficinas logran el equilibrio entre los géneros a nivel del cuadro orgánico y categorías superiores UN الفترة 2000-2001: تحقيق التوازن بين الجنسين في الفئة الفنية والفئات العليا في 5 إدارات أو مكاتب
    2. Distribución por géneros del personal del cuadro orgánico y categorías superiores de la Secretaría de las Naciones Unidas, por departamentos u oficinas y por categorías, con nombramientos sujetos a distribución geográfica, al 30 de noviembre de 2000 UN توزيع جميع الموظفين من الفئة الفنية والفئات الأعلى المعينين في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي في الأمانة العامة للأمم المتحدة حسب نوع الجنس، والإدارة أو المكتب، أو الرتبة في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2000
    En el cuadro 1 se ofrece una comparación de la distribución por géneros en función de los departamentos u oficinas y las categorías. UN وترد في الجدول 1 مقارنة التوزيع الجنساني للموظفين حسب الإدارة أو المكتب وحسب الرتبة.
    Ninguno de los departamentos u oficinas consultados durante el proceso de estudio expresó el deseo de dejar constancia de puntos de vista discrepantes sobre las conclusiones del informe. UN ولم تبد أي إدارة أو مكتب استشير خلال عملية الاستعراض أي رغبة في تسجيل رأي مخالف بشأن النتائج المذكورة في هذا التقرير.
    :: Examinar las políticas y la legislación que afecten a las mujeres y comunicar las conclusiones a los departamentos u organizaciones gubernamentales pertinentes; UN :: استعراض السياسات والتشريعات التي تمس المرأة وإبلاغ الإدارات أو الوكالات الحكومية ذات الصلة بنتائجه؛
    También se constató que el proceso mismo de responder a la lista había sido útil para coordinar los departamentos u organismos que participaban en los esfuerzos nacionales para luchar contra la corrupción. UN وتبيّن أيضا أن عملية ملء القائمة المرجعية في حد ذاتها كانت مفيدة من حيث التنسيق بين الإدارات أو الوكالات ذات الصلة المشاركة في الجهود الوطنية لمكافحة الفساد.
    Asimismo, ni en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia) ni en otros departamentos u oficinas de la Secretaría se disponía de los conocimientos geográficos especializados necesarios. UN وعلاوة على ذلك، لم تكن الخبرة الجغرافية المحددة المطلوبة متوافرة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برنديزي، بإيطاليا، أو في الإدارات أو المكاتب الأخرى للأمانة العامة.
    La aparición de nuevas cuestiones y las prioridades cambiantes pueden obligar a los departamentos u oficinas a responder mediante la obtención de productos adicionales. UN وفي ضوء المسائل المستجدة والأولويات المتغيرة، قد يلزم على الإدارات أو المكاتب أن تستجيب لذلك بتنفيذ نواتج إضافية.
    La aparición de nuevas cuestiones y las prioridades cambiantes pueden obligar a los departamentos u oficinas a responder mediante la obtención de productos adicionales. UN وفي ضوء المسائل المستجدة والأولويات المتغيرة، قد يلزم الإدارات أو المكاتب أن تستجيب لذلك بتنفيذ نواتج إضافية.
    El establecimiento de un órgano rector que represente a todos los departamentos u oficinas como creadores y usuarios de expedientes, incluidas las oficinas sobre el terreno. UN إنشاء هيئة ناظمة تمثل جميع الإدارات أو الكيانات باعتبارها منشئة ومستخدمة للسجلات، بما في ذلك في الميدان؛
    Objetivo para 2004-2005: 10 departamentos u oficinas logran el equilibrio entre los géneros a nivel del cuadro orgánico y categorías superiores UN الرقم المستهدف للفترة 2004-2005: تحقيق التوازن بين الجنسين في الفئة الفنية والفئات العليا في 10 إدارات أو مكاتب
    En total fueron contratados 63 funcionarios, o sea el 19,6%, por departamentos u oficinas que también estaban exentas de la suspensión de las contrataciones. UN وعُين ما مجموعه 63 موظفاً أو 19.6 في المائة من جانب إدارات أو مكاتب معفية كذلك من تعليق التوظيف.
    Los puestos de idiomas deben diferenciarse de otros puestos de departamentos u oficinas fuera de los servicios de conferencias que puedan exigir conocimientos lingüísticos especializados. UN 105 - ويتعين تمييز وظائف اللغات عن وظائف أخرى قد تتطلب معرفة لغوية خاصة في إدارات أو مكاتب خارج خدمات المؤتمرات.
    Distribución por géneros de los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores de la Secretaría de las Naciones Unidas con nombramientos de un año o más, por departamentos u oficinas y categorías, al 30 de junio de 2003 UN 1 - توزيع جميع الموظفين من الفئة الفنية والفئات الأعلى المعينين لمدة سنة واحدة أو أكثر في الأمانة العامة للأمم المتحدة حسب نوع الجنس والإدارة أو المكتب أو الرتبة في 30 حزيران/يونيه 2003
    1. Distribución por géneros de todos los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores de la Secretaría de las Naciones Unidas con nombramientos de un año o más, por departamentos u oficinas y categorías, al 30 de junio de 2000 UN 1 - توزيع جميع الموظفين من الفئة الفنية والفئات الأعلى المعينين لفترة سنة أو أكثر في الأمانة العامة للأمم المتحدة حسب نوع الجنس والإدارة أو المكتب أو الرتبة في 30 حزيران/يونيه 2000
    2. Distribución por géneros del personal del cuadro orgánico y categorías superiores de la Secretaría de las Naciones Unidas, por departamentos u oficinas y por categorías, con nombramientos sujetos a distribución geográfica, al 30 de junio de 2000 UN 2 - توزيع جميع الموظفين من الفئة الفنية والفئات الأعلى المعينين في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي في الأمانة العامة للأمم المتحدة حسب نوع الجنس، والإدارة أو المكتب، أو الرتبة في 30 حزيران/ يونيه 2000
    En el gráfico 6 figura un desglose del personal por departamentos u oficinas. UN 41 - يبين الشكل 6 توزيع الموظفين حسب الإدارة أو المكتب.
    Cada uno de los departamentos u oficinas que proporciona contenidos tiene la responsabilidad de presentar y administrar su propio contenido, dentro de los parámetros de las directrices establecidas. UN وتتحمل كل إدارة أو مكتب مقدم للمحتوى المسؤولية عن عرض وإدارة المحتوى الخاص به ضمن بارامترات المبادئ التوجيهية الثابتة.
    Tras evaluar las repercusiones programáticas y financieras, se ha alentado a esos funcionarios a presentar solicitudes para ocupar puestos disponibles en otros departamentos u oficinas que ya hubieran logrado las economías necesarias. UN وبعد دراسة اﻵثار البرنامجية والمالية تم تشجيع هؤلاء الموظفين على التقدم بطلبات لشغل الوظائف الشاغرة المتوفرة في اﻹدارات أو المكاتب اﻷخرى التي سبق أن حققت الوفورات المطلوبة.
    La Secretaría ha tomado nota de todas las opiniones de la Comisión Consultiva y ha intentado determinar con mayor claridad si las funciones adicionales correspondían a actividades nuevas o si se habían transferido de otra sección o dependencia dentro de los departamentos u oficinas correspondientes. UN أحاطت الأمانة العامة علما على الوجه الأكمل بآراء اللجنة، وسعت إلى أن تحدد بمزيد من الوضوح ما إذا كانت المهام الإضافية تمثل أنشطة جديدة داخل الوحدة التنظيمية و/أو ما إذا كانت تحول من قسم آخر/وحدة أخرى داخل الإدارة المعنية أو المكتب المعني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more