"diablos está" - Translation from Spanish to Arabic

    • بحق الجحيم
        
    • بحقّ الجحيم
        
    • بِحقّ الجحيم
        
    • بحق السماء
        
    • الجحيم هو
        
    • بحقّ السماء
        
    • الجحيم هي
        
    • هو الجحيم
        
    • بحقّ السّماء
        
    • بِحق الجحيم
        
    • بحق الحجيم
        
    • بحق الشيطان
        
    • بحق اللعنة
        
    • بحقِّ الجحيم
        
    • هناك بحق
        
    Si yo fuera usted, los devolvería en seguida. ¿Qué diablos está haciendo el ejército? Open Subtitles لو كنت مكانك لأعدتهم على الفور مالذي يفعله الجيش بحق الجحيم ؟
    ¿Les importaría decirme qué diablos está sucediendo? Open Subtitles هل تمانع بإخباري بحق الجحيم مالذي يدور هنا ؟
    Cállate, hombre. Escucha. Gecko está viniendo. "¿Qué diablos está pasando?" Open Subtitles أغلق فمك, إستمع ها هو جيكو ماذا يحدث هنا بحق الجحيم
    Aún no sé qué diablos está diciendo. Open Subtitles أنا ما زلت لا أعرف ما بحق الجحيم الذى يتكلم عنه
    - Vendrán en 1 o 2 minutos. - ¿Dónde diablos está esta gente? Open Subtitles سنكمل 12 دقيقة بحق الجحيم أين هؤلاء الرجال؟
    - Dime que diablos está pasando. - No lo sé. Open Subtitles ـ أخبريني ما الذي يجري بحق الجحيم ـ لا أعرف
    ¿Oh Chaudhry Sumer Singh dónde diablos está usted? ¿Dónde fue? Open Subtitles أوه شودهاري سومر سينج اين انت بحق الجحيم اين ذَهبَ الآن؟
    Te ayudo, me dices dónde han llevado al niño y que diablos está pasando aquí. Open Subtitles ، أساعدُك ، أخبرني إلي أين أخذوا الفتى وما الذي يجري هنا بحق الجحيم ؟
    ¿Entonces, qué diablos está pasando esta noche? Open Subtitles إذاً , ما الذي يحدث هنا بحق الجحيم , يا رجل ؟
    No, necesito saber que diablos está pasando aquí, primero. Open Subtitles لا، أريد أن أعرف أولا ما الذي يحدث بحق الجحيم
    Bueno, por qué no imaginas qué diablos está pasando... Open Subtitles أوه. حسنا ، انت اذهبي لمعرفة ما يجري , بحق الجحيم
    No puedo, porque no sé quién es o de qué diablos está hablando. Open Subtitles لا أستطيع لأنني لا أعرف من هي أو عمّاذا تتحدث بحق الجحيم
    ¿Por qué diablos está dirigiendo una clínica? Open Subtitles إذن , لماذا بحق الجحيم هذا الرجل يدير عياة ؟
    ¿Qué diablos está haciendo tu tatuaje encima de Grant Wilby? Open Subtitles ماذا يفعل وشمك فوق غرانت والبي بحق الجحيم
    ¿Dónde diablos está? No lo sé. Open Subtitles إنها الواحدة وخمسة دقائق أين هو بحق الجحيم ؟
    Les pregunto, qué diablos está pasando en el Este de Asia... Open Subtitles أنا أسألك بحق الجحيم ماهذا الذى حدث فى شرق أسيا
    ¿Alguien puede decirme qué diablos está pasando? Open Subtitles أيريد أي احد ان يأعلمني ماذا يحدث بحقّ الجحيم هنا؟ أي احد؟
    - David. No sé qué diablos está pasando. Open Subtitles ديفيد أنا لا أَعْرفُ بِحقّ الجحيم ما الذي يحصل هنا
    ¿Qué diablos está haciendo con un arma, de todos modos? Open Subtitles ما الّذي يفعله بالمسدس بحق السماء على أيّ حال؟
    ¿Dónde diablos está el análisis de fibra del caso Orloff? Open Subtitles حيث الجحيم هو تحليل الألياف على القضية أورلوف؟
    ¿Qué diablos está pasando allá abajo? Open Subtitles ماذا يجري بحقّ السماء في الأسفل هناك؟
    ¿Dónde diablos está tu envío de 50 Kilos desde la tienda de tatuajes? Open Subtitles أين بحق الجحيم هي شحنة الخمسون ألفاً من صالون الوشم؟
    ¿Dónde diablos está el cuarto de baño en este agujero infernal? Open Subtitles أين هو الجحيم الحمام في هذا الجحيم حفرة؟
    No sé qué diablos está pasando. Open Subtitles ولا أعرف مالذي يحدث بحقّ السّماء.
    ¿Qué diablos está usted mirando? Son simplemente zapatos. - Sólo póngaselos. Open Subtitles بِحق الجحيم ما الذي تنظر اليه ؟
    ¿Dónde diablos está ese gordo de mierda? Open Subtitles اين بحق الحجيم هذا المتخلف السمين؟
    ¡Te dije que fueras allá y vieras que diablos está pasando! Open Subtitles طلبت منك الذهاب لرؤية ما الذي يحدث بحق الشيطان
    ¿Qué diablos está pasando? Open Subtitles ماذا يحدث بحق اللعنة؟ من بحق اللعنة المتحدث؟ !
    ¿Que diablos está haciendo él allá arriba? Open Subtitles ما الذي يفعله هناك بحق الجحيم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more