"dice eso" - Translation from Spanish to Arabic

    • يقول ذلك
        
    • تقول ذلك
        
    • تقول هذا
        
    • يقول هذا
        
    • قال هذا
        
    • قال ذلك
        
    • تقولين ذلك
        
    • تقولين هذا
        
    • يقولون ذلك
        
    • يقولون هذا
        
    • يعني ذلك
        
    • يخبرك هذا
        
    • يشير ذلك
        
    • تقولي ذلك
        
    • قالت هذا
        
    Así que tenemos que trabajar en por qué el ADN dice eso. Open Subtitles .لذا , نريد أن نكتشف لما الحمض النووي يقول ذلك
    Eso es un montón de mierda. La primera enmienda no dice eso. Open Subtitles هذا مجرد هراء فالمادة الأولى لا تقول ذلك
    Es un gran alivio escuchar que dice eso, Su Excelencia. He considerado hacer que su perversión se castigue con la muerte. Open Subtitles إنها لراحة كبيرة أشعر بها حينما أسمعك تقول هذا,ياصاحب السمو. لقد ارتأيتُ أن أجعل من يمارس مثل شذوذه
    Solo dice eso para que las perdedoras no se sientan mal. Open Subtitles أنه يقول هذا فقط كي لا يشعر الخاسرون بأي سوء.
    Mujeres, Si su hombre... les dice eso, quizás se acostó con su hermana. Open Subtitles سيداتي لو سمعت رجل قال هذا الشيء فهو يعاشر أختك
    Joder. Si arrestamos cada pajero que dice eso... estaríamos hasta el culo de sospechosos. Open Subtitles سحقاً، إن إعتقلنا كل فردٌ قال ذلك فسينهي بنا المطاف بإعتقال مؤخراتنا كمشتبهين.
    No sé por qué dice eso. Open Subtitles لا أعرف لماذا تقولين ذلك يا سيدة " ريلتون بيل"
    No dice eso exactamente... pero en algún lugar dice algo de un pollo. Open Subtitles إنهُ لا يقول ذلك حرفيا لكن في مكان ما، يقول شيئاً عن الدجاج
    Todo el mundo dice eso cuando oye su voz en una grabación. Open Subtitles الجميع يقول ذلك عندما يسمعون أصواتهم مسجّلة.
    En las pelis de miedo, la que dice eso es la primera en morir. Open Subtitles في أفلام الرعب من يقول ذلك يكون الضحية التالية
    ¿Dice eso... porque lo vió jugar en el parque con un borracho? Open Subtitles انت تقدر ان تقول ذلك لانك رايته يلعب مع بعض السكارى بالمتنزه
    Odio a Ia gente que dice eso. Es su maldito trabajo. Open Subtitles ، أكره الناس التي تقول ذلك إنه عملك اللعين
    ¿Pero alguna vez notaste que la gente sólo dice eso sobre las cosas malas? Open Subtitles ولكنك دائماً تجدين الناس تقول ذلك عن الأشياء السيئة؟
    dice eso porque se ha ido con el otro. Open Subtitles أنت تقول هذا فقط لأنّها غادرت مع الشاب الآخر.
    Mire, si hay una tarjeta, y dice eso, entonces eso es lo que dice. Open Subtitles اسمع ,إذا كان هناك بطاقة تقول هذا فهو هكذا
    Le apuesto que le dice eso a todos los agentes. Open Subtitles أراهن بأنك تقول . هذا الكلام لكل العملاء
    - No, no lo es. Todo el mundo siempre dice eso, pero... al final del día, es muy simple. Open Subtitles الكل دائما يقول هذا, لكن في نهاية اليوم انه بسيط حقاً
    el solo dice eso para que mas tarde todo sea mas dramatico Open Subtitles إنه يقول هذا ليكون الوضع أكثر درامية لاحقاً
    Si Jamm dice eso, entonces es un idiota mentiroso, y si le crees, entonces también lo eres tú. Open Subtitles حسنا , اذا جام هو من قال هذا فهو كاذب غبي واذا صدقته فأنت غبي مثله
    Sólo dice eso porque le gustó mi libro. Open Subtitles لقد قال ذلك لأنّه يحبّ كتابي فقط
    ¿Por qué dice eso, hija mía? Open Subtitles لماذا تقولين ذلك يا ابنتي؟
    Mendigos con suerte. Siempre dice eso. Open Subtitles يا للمتسولون المحظوظون دائماً تقولين هذا
    Sé que mucha gente dice eso... pero de hecho tengo a mis contadores que lo verifican. Open Subtitles أعرف الكثير من الناس يقولون ذلك, لكن لديّ محاسبي الخاص ليدير الأرقام
    Esa es una de mis frases favoritas. Es increíble la de veces que la gente dice eso y no lo sienten de verdad, ¿verdad? Open Subtitles أعني أنّه مذهل، الكثير من النّاس يقولون هذا لكنّهم لا يقصدون، صحيح ؟
    ¿Pueden ellos estar mentalmente enfermos como las personas? ¿Y, de ser así, qué dice eso de nosotros? TED هل يمكن أن تكون مريضة نفسيا، وإن كان كذلك، ماذا يعني ذلك لنا؟
    ¿Qué les dice eso a ustedes dos sobre cómo hago mi trabajo? Open Subtitles ماذا يخبرك هذا و فيك عن كيفية القيام بأعمالكم ؟
    ¿Qué dice eso de la sociedad? Open Subtitles ماذا يشير ذلك عن المجتمع؟
    ¡Oye! Normalmente tú eres la que me dice eso. Open Subtitles عادة إنّك تقولي ذلك لي.
    La mujer del Shop dice eso. ¿Qué está pasando? Open Subtitles البائعة قالت هذا ماذا بك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more