¿Dirás "He dormido con ese hombre trece veces el pasado año y también este? | Open Subtitles | ستقولين، نمت مع هذا الرجل ثلاثة عشر مرة السنة الماضية وأيضاً هذه السنة؟ |
Bueno. Primera pregunta: ¿ha dormido con alguien famoso? | Open Subtitles | حسناً، السؤال الأول، هل نمت مع إحدى المشاهير؟ |
He dormido con tantos como el resto de chicas en el club sólo que soy lo suficientemente inteligente como para que me paguen por hacerlo. | Open Subtitles | أجل لأني لا أنام مع الكثير مثل باقي الحمقاوات في النادي فأنا ذكية لأختار من أنام معه |
Nadie ha cometido más errores o dormido con gente inapropiada o ser más publicamente humillada que yo. | Open Subtitles | لم يقترف أحد أخطاء أو ينام مع أشخاص غير مناسبين أو أهين علانية أكثر مني |
¿Quién creería que una diva estaría feliz reemplazando a una corista quien ha dormido con el patrocinador? | Open Subtitles | من سيصدق أن فتاة الجوقة ستحل محل مغنيتنا الأولى التي تنام مع الراعي |
Te juro por Dios que eres el único. Nunca he dormido con alguien más. | Open Subtitles | أقسم بالله أنك الشخص الوحيد أنا لم أنم مع أي شخص |
Nunca había vivido sola, por ningún período de tiempo. Y nunca había dormido con leones marinos roncando a mi lado toda la noche. | TED | ولم يسبق لي العيش بمفردي لأي فترة من الوقت ولم يسبق لي أيضاً النوم مع الفقمات التي تغط إلى جانبك طوال الليل |
O se tendría que olvidar de saber cual de sus esposas había dormido con el capitán de la guardia. | Open Subtitles | أو سينسى معرفة مَن مِن زوجاته نامت مع قائد الحراس |
Has dormido con ocho hombres, y sólo comimos aperitivos. | Open Subtitles | لقد عاشرت ثمانية رجال ولم نتناول سوى المقبلات |
He dormido con los novios de otras chicas, ¿Qué pasa? | Open Subtitles | إذن؟ لقد نمت مع أصدقاء فتيات أخريات. ماذا في ذلك؟ |
¿Qué te hace pensar que he dormido con tu madre, Norman? Digamos que la conozco desde hace mucho tiempo. | Open Subtitles | مالذي يجعلك تظن أني نمت مع أمك , نورمان؟ |
Horatio, no somos problema tuyo aunque haya dormido con tu hermano. | Open Subtitles | "هوريشيو" أخبرتك، فقط أنا نمت مع أخيك هذا لا يجعلنا مشكلتك |
He dormido con otros hombres por menos que eso, créeme. | Open Subtitles | لقد نمت مع أشخاص لأقل من ذلك صدقني |
Mirad, mirad, he dormido con muchas estrellas de rock. | Open Subtitles | انظر، انظر، وقد كنت أنام مع الكثير من نجوم موسيقى الروك. |
Les confieso que a pesar de haber dormido con la reina casi cada noche estas últimas semanas, mi conciencia no me permite consumar este casamiento ya que siento que existe un impedimento. | Open Subtitles | أنا أعترف لكم أنه على الرغم من أنني كنت أنام مع الملكة تقريبا كل ليلة خلال الأسابيع الماضية فإن ضميري لم يسمح لي إكمال هذا الزواج |
No ha dormido con un estudiante de secundaria desde la escuela primaria. | Open Subtitles | وقد لا ينام مع طالب في المدرسة الثانوية منذ المدرسة الابتدائية. |
¿Esperan a que algún tipo se quede dormido con un cigarrillo? | Open Subtitles | هل تنتظرون شخصاً ما كي ينام مع سيجارة؟ |
¡No sospechaba que con catorce años ella ya había dormido con dos hombres mayores! | Open Subtitles | لم أكن أظن أنها عندما كانت في الــ 14 من عمرها كانت تنام مع رجلين أبر منها سنا |
No, no, no, no he dormido con la mujer de mi hermano. | Open Subtitles | كلاّ، كلاّ، كلاّ، أنا لم أنم مع زوجة أخي |
Tienes que haber dormido con tu profesor de Geografia para pasar. | Open Subtitles | يجب عليكِ النوم مع معلم الجغرافية لكي تنجحي |
Es decir, en todos los sentidos, ha dormido con media docena de tíos en los últimos meses. | Open Subtitles | أعني بكل المقاييس لقد نامت مع عشرات الرجال خلال شهور قليلة |
Habrás dormido con una de sus prometidas, pero no conmigo. | Open Subtitles | ربما عاشرت خطيبته السابقه مره ولكن ذلك لن يحدث معى ابدا |
- vi uno de sus carteles. - "¿Has dormido con este hombre?" Sí. | Open Subtitles | رأيت واحد من منشوراته "هل نمتِ مع هذا الرجل" نعم |