Relativa a: Ebrahim Abdulla al-Sharqi, Taleb Ali Mohammed y Ahmed Abdulla Ebrahim | UN | بشأن: إبراهيم عبد الله الشرقي وطالب علي محمد وأحمد عبد الله إبراهيم |
Tras la condena, el Sr. Ebrahim fue trasladado a la prisión de Jaw, donde sigue recluido. | UN | ونقل السيد إبراهيم بعد صدور الحكم إلى سجن جو حيث لا يزال قيد الاحتجاز. |
Trabajadores de Ebrahim Khalil Kanoo Group | UN | نقابة عمال شركة إبراهيم خليل كانو |
Su Alteza Shaikha Sabika Bint Ebrahim Al-Khalifa, Ministra, Presidenta del Consejo de Mujeres de Bahrein | UN | سعادة السيدة الشيخة سبيكة بنت ابراهيم آل خليفة، الوزيرة، رئيسة مجلس المرأة في البحرين |
Su Alteza Shaikha Sabika Bint Ebrahim Al-Khalifa, Presidenta del Consejo Supremo de la Mujer de Bahrein | UN | صاحبة السمو الشيخة سبيكة بنت ابراهيم آل خليفة، رئيسة المجلس الأعلى للمرأة في البحرين |
En menos de una semana, el Sr. Ebrahim Khaldar, sospechoso de haber cometido el asesinato, y seis cómplices fueron detenidos y debidamente acusados. | UN | وفي أقل من أسبوع، ألقي القبض على السيد ابراهيم خلدار، الذي يشتبه في ارتكابه لجريمة القتل، وستة شركاء وجهت إليهم اتهامات حسب اﻷصول. |
8. Ebrahim Komarizadeh, nacido el 18 de diciembre de 1959; | UN | 8- إبراهيم كوماري زاده، مولود في 18 كانون الأول/ديسمبر 1959؛ |
24. Ebrahim Malaipol, nacido el 21 de marzo de 1967; | UN | 24- إبراهيم ملايبول، مولود في 21 آذار/مارس 1967؛ |
Entre las víctimas mortales del atentado se encuentran Ebrahim Ansari, agregado cultural de la Embajada en ese momento, la esposa de un diplomático y tres funcionarios locales de la Embajada. | UN | وكان من بين الضحايا الراحل السيد إبراهيم أنصاري، الملحق الثقافي بالسفارة آنذاك، وزوجة أحد الدبلوماسيين، وثلاثة من موظفي السفارة المحليين. |
Entre las víctimas del atentado se encuentran el difunto Ebrahim Ansari, Agregado Cultural de la Embajada en ese momento, la esposa de un diplomático y tres funcionarios locales de la Embajada. | UN | وكان من ضمن الضحايا كل من الراحل إبراهيم أنصاري، الملحق الثقافي بالسفارة آنذاك، وزوجة أحد الدبلوماسيين، وثلاثة موظفين محليين كانوا يعملون في السفارة. |
22. Durante el interrogatorio, el Sr. Ebrahim fue torturado por los agentes de seguridad. | UN | 22- وتعرض السيد إبراهيم أثناء استجوابه للتعذيب على أيدي أفراد الأمن. |
24. En marzo de 2013, el Ministerio del Interior trasladó al Sr. Ebrahim al centro de detención de Dry Dock, donde permaneció a la espera de juicio. | UN | 24- وفي آذار/مارس 2013، نقلت وزارة الداخلية السيد إبراهيم إلى مركز احتجاز الحوض الجاف في انتظار محاكمته. |
La fuente cree que la detención, la declaración de culpabilidad y la condena a penas de prisión del Sr. Al-Sharqi, el Sr. Mohammed y el Sr. Ebrahim se deben a sus actividades políticas contra el Gobierno. | UN | ويعتقد المصدر أن السيد الشرقي والسيد محمد والسيد إبراهيم أوقفوا وأدينوا وحكم عليهم بالسجن بسبب أنشطتهم السياسية المناهضة للحكومة. |
Mi nombre real no es Zak Ebrahim. | TED | زاك إبراهيم ليس اسمي الحقيقي. |
Sr. Ebrahim Mubarak Al-Dosari | UN | السيد إبراهيم مبارك الدوسري |
Entre las lesiones infligidas a los presos se dijo que figuraban heridas abiertas y costillas rotas, como en el caso de Ebrahim October, presuntamente agredido y que sufrió heridas en la cabeza. | UN | وقيل إن الاصابات التي الحقت بالسجناء تضمنت جروحاً مفتوحة وضلوعاً مكسورة، كما في حالة ابراهيم اكتوبر، الذي ادﱡعي أنه اعتُدي عليه وأصيب بجروح في رأسه. |
Majeb Ebrahim Radhi, de 23 años, carpintero, y Abdulla Habid Mattar, de 27 años, agricultor, fueron también detenidos en Maamir el mismo día. | UN | كما أفادت التقارير بأن ماجد ابراهيم رضى، ٣٢ سنة، ويعمل نجارا وعبد الله حبيل مطر، ٧٢ سنة، وهو مزارع قد اعتقلا في المعامير في اليوم نفسه. |
Según la información recibida, Ebrahim Ahmed Ali y Saeed Khalil Ebrahim fueron detenidos el 4 de octubre de 1998 y se encontraban en poder del SIE en Al-Qalá. | UN | وأوقف ابراهيم أحمد علي وسعيد خليل ابراهيم في 4 تشرين الأول/أكتوبر 1998 ويقال إن المخابرات تحتجزهما حالياً بالقلعة. |
Fauzi Ebrahim Abdullatif Al-Abed Al-Jalil | UN | فوزي ابراهيم عبد اللطيف العبد الجليل |
Ismail Ebrahim Mohammad A. Al-Kandary | UN | اسماعيل ابراهيم محمد عبد الله الكندري |
94. Fauzi Ebrahim Abdullatif Al-Abed Al-Jalil | UN | 94 - فوزي ابراهيم عبد اللطيف العبد الجليل |