"eclipse" - Translation from Spanish to Arabic

    • الكسوف
        
    • كسوف
        
    • الخسوف
        
    • خسوف
        
    • اكلبس
        
    • الكسوفِ
        
    • كسوفاً
        
    • إكلبس
        
    • إكليبس
        
    Fue sugerida por primera vez por Lyman Spitzer, el padre del telescopio espacial, en 1962, y se inspiró en un eclipse. TED من اقترح هذه الفكرة كان لايمان سبيتزر، صاحب فكرة تيليسكوب الفضاء، عام 1962، وقد استلهم الفكرة من الكسوف.
    Tengo dos visores de eclipse y dos cajas de reflectores para ti. Open Subtitles جلبت لكِ نظارتان لتتمكني من مشاهدة الكسوف و صندوقي عاكسين
    Tal vez estoy un poco loco. Pero El eclipse está a punto de comenzar, Open Subtitles ربما أنا مجنون بعض الشيء و لكن الكسوف على وشك أن يبدأ
    Primero pensamos que era un eclipse, pero ya pasó mas de una hora. Open Subtitles في البداية ظننت أنه كسوف شمسي ولكن مرَّ أكثر من ساعة
    Ese no es el tema ahora. Nos perdimos el eclipse de hoy. Open Subtitles ذلك نوعًا ما لا يهم الآن، فلقد فوّتنا كسوف اليوم.
    Es que mi papá me dijo que hay un parque aquí cerca que sería perfecto para ver el eclipse. Open Subtitles انه فقط... أبي قال ان هناك منتزه ستكون رؤية الخسوف فيه مثالية فقط أردت الذهاب حقا.
    Oí que hay un eclipse lunar esta noche. Deberíamos mirar hacia arriba. Open Subtitles سمعت أن خسوف القمر سيحدث الليلة ربما علينا النظر لأعلى
    El próximo eclipse total de Sol que será visible desde los Estados Unidos será el 21 de agosto de 2017. Open Subtitles الكسوف الشمسي الكلي التالي و الذي يمكن رؤيته من الولايات المتحدة سوف يكون في 21 أغسطس 2017
    Como voy a demostrar es muy difícil conseguir que estos se alinien justo para que se produzca un eclipse. Open Subtitles كما سأقوم بشرح ذلك من الصعب جداً حدوث مثل هذه المحاذاة بهذه الدقة كي يحدث الكسوف
    El eclipse será directamente encima, alineándose perfectamente con la constelación de Géminis. Open Subtitles الكسوف يتم فوقنا مباشرةً، في تراصف مثاليّ مع كوكبة الجوزاء.
    Mi abuelo me decía cómo subió caminando esta colina en el verano de 1927 para ver un eclipse total de sol. Open Subtitles جدي اعتاد ان يقول لي كيف صعد على هذا التل في صيف عام 1927 لرؤية الكسوف الكلي للشمس.
    El día del eclipse éramos varias personas que estábamos detrás del Hyatt Regency en la playa, esperando el inicio del espectáculo. TED حسناً، أطلَّ علينا نهار الكسوف وكثير من الناس الآخرين خلف هايت ريجنسي، على الشاطئ، ننتظرون بدء العرض.
    Usando lentes para el eclipse con su estructura de cartón, y lentes muy oscuros para poder ver al sol de manera segura. TED وارتدينا نظّارات الكسوف ذات الإطارات الكرتونيّة وعدسات داكنة جداً أتاحت لنا إمكانية رؤية الشمس بأمان.
    El eclipse total empieza como eclipse parcial, hasta que la luna lentamente se pone frente al sol. TED يبدأ الكسوف الشمسي الكامل ككسوف جزئي، بينما يشقّ القمرُ طريقَه على مهل من أمام الشمس.
    Cerca de 10 minutos antes de que comenzara el eclipse total, sucedieron cosas extrañas. TED حسناً، قبل حوالي 10 دقائق من الكسوف الشمسي الكامل الذي كان مقرراً أن يبدأ، بدأت أمور غريبة بالحدوث.
    Así que podemos decir, que no tuvo nada que ver con aquel eclipse solar, pero para entonces mi abuela reposaba en su tumba pensando que fue culpa suya. TED وبقدر معرفتنا, لم يتعلق الأمر بأي شكل بذلك الكسوف الجزئي, ولكن عندها كانت جدتي قد توفيت ظانة أنه خطؤها.
    Después de 24 horribles horas y un segundo eclipse, el mundo necesita recuperarse. Open Subtitles بعد 24 ساعة فضيعة و ثاني كسوف العالم بحاجة ان يتعافى
    Esto ha llevado al eclipse del desarrollo como objetivo común y como responsabilidad común de los países desarrollados y en desarrollo. UN وأدى هذا إلى كسوف التنمية كهدف مشترك ومسؤولية مشتركة للدول المتقدمة النمو والنامية.
    El aconteci-miento saliente de la expedición fue una conferencia de tres días de duración que coincidió con un eclipse solar. La Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre participó en la conferencia. UN وكان من أبرز معالم البعثة مؤتمر استغرق ثلاثة أيام وتصادف انعقاده مع كسوف شمسي، وشارك مكتب شؤون الفضاء في ذلك المؤتمر.
    Un eclipse total de Luna se produce cuando la Luna pasa totalmente dentro de la sombra creada por la Tierra. Open Subtitles يحدث الخسوف الكلي للقمر عندما يمر القمر داخل الظل الذي تلقيه الأرض عليه
    En un eclipse total de Luna, la Luna se vuelve roja-anaranjada. Open Subtitles في حالة الخسوف الكلي للقمر يتحول القمر للون أحمر برتقالي
    Nariz de turco y labios de tártaro, cortados en eclipse de luna. Open Subtitles أنف فرخة تركى وشفتا تترى قطعت عند خسوف القمر
    Terminaré como eclipse, besando fotos de revistas. Open Subtitles سوف ينتهي بي المطاف مثل اكلبس أقبل الصور بالمجلات
    Tiene un ticket de apuestas del eclipse. Open Subtitles أصبحَ a تذكرة كتابِ رياضة مِنْ الكسوفِ.
    Verán, la historia era sobre un eclipse, un eclipse parcial de sol que se vería en el país en mayo de 1994. TED في الواقع، كانت المقالة عن كسوف الشمس، كان كسوفاً شمسياً جزئياً شهِدَه البلد في مايو من العام 1994.
    Busqué propietarios del proyecto eclipse. Open Subtitles " لقد بحثت الملكية لمشروع " إكلبس
    el eje es del Mitsubishi eclipse. Open Subtitles " قاعدة العجلات تطابق سيارة " ميتسوبيشي إكليبس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more