"en la iglesia" - Translation from Spanish to Arabic

    • في الكنيسة
        
    • في كنيسة
        
    • فى الكنيسة
        
    • بالكنيسة
        
    • في الكنيسه
        
    • داخل الكنيسة
        
    • للكنيسة
        
    • في الكنيسةِ
        
    • عند الكنيسة
        
    • فى الكنيسه
        
    • بكنيسة
        
    • إلى الكنيسة
        
    • بالكنيسه
        
    • الكنيسة في
        
    • في الكنسية
        
    Masacres en la iglesia Católica, el Hogar San Juan, el estadio, la Iglesia en Mubuga y en Bisesero. UN المذابح التي وقعت في الكنيسة الكاثوليكية، ومنزل سان جان، والاستاد، والكنيسة في موبوغا وفي بيسيسيرو.
    Niños, éste es el señor que vieron en la iglesia esta tarde. Open Subtitles يا اطفال هذا من رايتم في الكنيسة بعد ظهر اليوم
    Pero un Domingo, mientras estaba en la iglesia escuché a nuestro párroco decir, Open Subtitles ولكن في يوم احد , كنت في الكنيسة وسمعت الكاهن يقول
    También se informa de matanzas masivas en diversas localidades, como Dili y un campamento para personas desplazadas en la iglesia de Sunai. UN ووردت أيضاً تقارير عن عمليات القتل الجماعية في مختلف الأماكن بما في ذلك ديلي ومخيم للمشردين في كنيسة سوناي.
    Los trabajadores sexuales a veces tienen dos grados, un trabajo bancario y un papel prominente en la iglesia. TED العاملات فى مجال الجنس أحيانا يكون لديهن درجتين جامعيتين، ووظيفة بنكية ودور بارز فى الكنيسة.
    Suelo captar las bromas. en la iglesia, fui comediante un par de veces. Open Subtitles عادة ما أفهم الطرفة لقد مثلت دوراً كوميدياً مرتين في الكنيسة
    Cuando eso le paso a mi abuela, empezó a actuar extrañamente... llorando en la iglesia todo el tiempo. Open Subtitles عندما حدث ذلك لجدتي بدأت في التصرف بشكل غريب جداً البكاء في الكنيسة طوال الوقت
    Cuando te vi por primera vez en la iglesia, parecías un hombre. Open Subtitles عندما رأيتك لأول مرة في الكنيسة لقد بدوت كرجلٍ حقاً
    En aquel momento, era muy importante, una estrella en alza en la iglesia. Open Subtitles في الوقت الذي كانَ بهِ شخص مهم نجم ساطع في الكنيسة
    Ha habido ocho robos total de entre la congregación, todos los domingos, mientras que los propietarios se encontraban en la iglesia. Open Subtitles لقد كان هناك 8 عمليات سطو بين بيوت الأبرشية كلها يوم الأحد عندما يكون أصحاب البيوت في الكنيسة.
    en la iglesia, cuando empezó el tiroteo no te protegí, yo... me agaché. Open Subtitles في الكنيسة عندما بدأت حادثة إطلاق النار, لم أحميكِ فقد جبنت
    Quizás en la iglesia de luto por la pérdida de su querido amigo. Open Subtitles قد يكون في الكنيسة من أجل الحداد على أحد أصدقائه الأعزاء
    Se pasó para ver cómo estabas. Te encontró desmayado en la iglesia. Open Subtitles لقد جال يتحسّس حالك، فإذا به وجدك مغشًى في الكنيسة.
    Uhtred, no te vi en la iglesia, espero que hayas estado ahí. Open Subtitles أوتريد ، لم أرَاك في الكنيسة أتمنى لو كنتَ هناك
    Allí se congregaron unas 6.000 personas, más 3.250 en la iglesia y alrededor de 200 en la residencia. UN وكان زهاء ٦ آلاف شخص في الملعب و٠٥٢ ٣ شخصاً في الكنيسة وما يقارب ٠٠٢ شخص في دار القديس بطرس.
    Actividades sociales y culturales en favor de los niños, los jóvenes y las mujeres en la iglesia protestante UN أنشطة اجتماعية وثقافية ودينية لصالح اﻷطفال والشبان والنساء في الكنيسة البروتستانتية.
    En 1981 hubo una escisión en la iglesia Tamil de Nueva York que originó una nueva Iglesia Tamil Dalit en Elmhurst (Nueva York). UN وفي عام 1981، حدث انقسام في كنيسة التاميل في نيويورك أدى إلى تأسيس كنيسة داليت التاميل الجديدة في أَلمهرست، بنيويورك.
    - Sé que eso estuvo bien. - Qué bueno que estoy en la iglesia. Open Subtitles ـ أعرف هذا ـ من الأفضل أن تكون سعيداً ،أنا في كنيسة
    ¡Los negros con los Conejos, vale, pero un negro en la iglesia no! Open Subtitles الزنوج كاللصوص كلهم سواء ولكن زنجى فى الكنيسة هذا أمر مختلف
    Cuando era cura en la iglesia católica, antes de fundar la mía, fui su confesor. Open Subtitles حين كنت قِساً بالكنيسة الرومانيّة, قبل أن أؤسس كنيستي, كنت راهب الإعترافات خاصّتها.
    Trabajo para ayudar a mi madre que se pasa el día en la iglesia. Open Subtitles أعمل لمساعدة أمي إنها دائماً في الكنيسه.
    Dos días más tarde un grupo de hombres penetró en el recinto de la iglesia y rompió, destruyó y quemó casas y otros bienes tanto en la iglesia como en el recinto. UN وبعد ذلك بيومين دخلت مجموعة من الرجال مجمع الكنيسة فكسروا المنازل والممتلكات داخل الكنيسة والمجمع ودمروها وحرقوها.
    Sí, estuve esperando toda la semana un poco de reconocimiento por mi trabajo de voluntario en la iglesia. Open Subtitles نعم طوال الأسبوع كنت انتظر هذا التقدير الضئيل لذلك العمل التطوعي الذي قمت به للكنيسة
    Casi le partí la cabeza a Paige hoy en la iglesia porque no recogió mi vestido a tiempo. Open Subtitles أَكْبحُ رئيسَ بَيج عملياً مِنْ اليوم في الكنيسةِ لأنها لَمْ تُلتقطْ لباسي في الوقت المناسب.
    Entonces... volé su auto... en la iglesia, yendo a su luna de miel. Open Subtitles لذا فجرت السيارة عند الكنيسة , وهم ذاهبون الى شهر العسل
    Si pidieras perdón todo el tiempo, pasarías toda tu vida en la iglesia. Open Subtitles لو ظللنا نطلب الغفران طوال الوقت سنمضى عمرنا كله فى الكنيسه
    No, pero tú ni siquiera crees en la iglesia mormona. Open Subtitles لا , لكن أنتِ لاتؤمني بكنيسة سيدنا المسيح حتى
    El tío George dejó de usar el servicio de citas y consiguió una mujer real en la iglesia. Open Subtitles ترك خالي جو طريقة مكتب المواعيد و ذهب إلى الكنيسة و حصل على واحدة حقيقية
    ¿Que escupió en un cáliz sagrado en la iglesia de Valparaíso? Open Subtitles هل قالوا لك كيف تشاجر قرب الوعاء المقدس بالكنيسه وألقاه؟
    No he estado en la iglesia desde hace tiempo, pero eso no me suena familiar. Open Subtitles أنا لم أذهب إلى الكنيسة في كل حين، ولكن هذا لا يبدو مألوفا.
    Rece en la iglesia para que cuando nos veamos ya haya pasado todo. Open Subtitles غداً الأحد, مارس الدعاء في الكنسية ألا تراني قبل الأنتهاء من هذه العملية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more