"eres más" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنت أكثر
        
    • أنتِ أكثر
        
    • أنك أكثر
        
    • أنت مجرد
        
    • أنتَ أكثر
        
    • انت اكثر
        
    • كنت أكثر
        
    • أنتي أكثر
        
    • انك اكثر
        
    • تكون أكثر
        
    • تزدادين
        
    • فأنتِ أكثر
        
    • انت اكبر
        
    • أنت إلّا
        
    • إنّك أكثر
        
    Pero tu conocimiento de la cultura es inestimable. Joser, Eres más indio que yo. Sigue con el buen trabajo. Open Subtitles و لكن أن تتفهم أن الثقافة قيمة أنت أكثر هندية مني ، أبقي علي العمل الجيد
    Quizás Eres más inteligente de lo que supuse, pero el día en que me humille ante un mierdecilla como tú será mi último. Open Subtitles , ربما أنت أكثر ذكاءا مما أعطيتك لكن اليوم الذي أخضع به لرجل صالح قذر صغير مثلك سيكون آخر يومي
    Eres más inteligente que yo, lees, tienes ideas, de acuerdo. Open Subtitles بالتأكيد أنت أكثر ذكاء مني. فأنت تقرأ، والقراءة تلهمك أفكاراً عظيمة.
    Eres la persona más trabajadora que conozco. Eres más leal que nadie. Open Subtitles أنتِ أكثر شخص كادح أعرفه، وأنت مخلصةٍ بشكل استثنائيّ
    Esta es tu oportunidad de aparecer y mostrarles a todos que Eres más que sólo unos pasos de baile al estilo ninja. Open Subtitles هذه فرصتك لكي تبدع و تظهر للجميع أنك أكثر من راقص نينجا سريع القدمين ريف هو الدور المثالي لك
    No, no. Tú no Eres más que un Pitbull asesino que muerde para su amo. Open Subtitles لا، لا، أنت مجرد حيوان أليف ينفّذ ما يُطلب منه
    No me malinterpretes, tú Eres más guapa, pero nos parecemos. Open Subtitles لا تسيئ فهمي .. أنت أكثر جمالا لكننا متشابهان بطريقة ما
    Bajo la luna, Eres más de la luna que de este mundo. Open Subtitles -نعم، تحت القمرِ أنت أكثر مِنْ القمرِ في هذا العالمِ
    Tara ni siquiera conoció a esa chica. Eres más que una chica cualquiera. Open Subtitles تارا لم تكن حتي تعرف تلك الفتاة أنت أكثر من كونك فتاة بسيطة
    Eres más cómico que tu hermano, eso no me servirá aquí a menos que hayas entendido lo equivocado que estás. Open Subtitles أنت أكثر تسلية من أخيك. ليس ذلك ل يمكن استخدام ذلك في جميع أنحاء هنا. إلا إذا كنت قد رأيت الخطأ من الطرق الخاصة بك.
    Bueno, Eres más que bienvenida a dejarlas aquí pero estaría mejor si se las llevaras a su casa. Open Subtitles الموافقة. أنت أكثر مِنْ مرحباً لتَرْكهم هنا، لَكنَّك قَدْ تَفْعلُ أحسن أَخْذهم إلى مكانِه.
    Eres más sincero que muchos, aun con tu enojo. Open Subtitles أنت أكثر صدقاً من معظم الناس حتى في غضبك
    Pero cuando la presión se hace más grande... alguien debe pagar... y tú Eres más tonto que yo. Open Subtitles لكن عند وقت الدفع تأتي لتدفع شخص ما يجب أَن يدفع و أنت أكثر حماقه مني
    Eres más sexy que todas esas animadoras enrolladas juntas. Open Subtitles أنتِ أكثر إثارة من هؤلاء المشجعات جميعهن
    Eres más mala de lo que pareces. Open Subtitles أنتِ أكثر شراسة ممّا تبدين عليه.
    No seas modesto, Clark, ambos sabemos que Eres más que eso. Open Subtitles لا داعي إلى التواضع ياكلارك كلانا يعرف أنك أكثر من هذا بكثير
    Sin ellos no Eres más que un oficial sin nadie al mando. Open Subtitles فمن دونهم، أنت مجرد ضابط دون جنود لتقودهم
    Debo admitir que Eres más valioso de lo que imaginaba. Open Subtitles يجب أن أعترف ، أنتَ أكثر قيمةً مما كنتُ أتصور
    * No te engañes * * pensando que Eres más de lo que eres * Open Subtitles ♪ لا تخدع نفسك ♪ ♪ في التفكير انت اكثر ممن تكون ♪
    Si Eres más feliz marchándote, deberías volver a tu coche e irte a tu apartamento. Open Subtitles إن كنت أكثر سعادة عندما ترحل يجب أن تركب سيارتك وتذهب إلى شقتك
    Eres más importante para mí que un programa, aunque tenga alcance nacional. Open Subtitles أنتي أكثر أهمية لي من برنامج حواري حتى لو كان برنامج وطني مشترك
    Bueno. Si quieres quedarte, Eres más que bienvenida. No tardaremos. Open Subtitles اوه ان كنت تريدين ان تبقي انك اكثر من مرحب بك
    Sólo entiende que Eres más de lo que él te deja ser más que un hispano lameculos que quiere llegar al consejo. Open Subtitles فقط اعلم : أنت أكثر مما يسمح لك أن تكون أكثر من دخيل متعاون
    ¿Sabes? Eres una chica ambiciosa, querida. Lo Eres más, cada día que pasa. Open Subtitles انت فتاة صغيرة طماعة يا عزيزتي تزدادين طمعا كل يوم
    Entonces Eres más estúpida de lo que puedes imaginar. Open Subtitles إذاً فأنتِ أكثر غباءً مما تتصورين
    Eres más Que la bolsa que llevas Open Subtitles انت اكبر من الحقيبة التي تحملين
    No Eres más que un paria de una Orden de hombres muertos. Open Subtitles إن أنت إلّا منبوذ من أخويّة رجال عفّى عليهم الزمن.
    Eres más que un amigo, Anton. Eres como mi hermano. Open Subtitles إنّك أكثر من صديق يا (أنطون)، إنّك في مقام أخٍ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more