Eso explica la huella encontrada en la puerta de salida que lleva al garage. | Open Subtitles | هذا يفسر بصمة الإبهام التي وجدتها على باب الخروج الذي يؤدي للكراج |
Eso explica por qué los sirvientes parecían tan acalorados mientras me abanicaban. | Open Subtitles | هذا يفسر لم يبدو الخدم ساخنين جداً بينما يقومون بتهويتي |
Eso explica por qué los sirvientes solían verse calurosos mientras me abanicaban. | Open Subtitles | هذا يفسر لم يبدو الخدم ساخنين جداً بينما يقومون بتهويتي |
Bueno, Eso explica el ritual de culpar a la madre sustituta mientras duerme. | Open Subtitles | حسنا, ذلك يفسر طقوس إلقاء اللوم على الأم عندما تكون نائمه |
Eso explica las garras, los colmillos y todo eso. Ahora lo entiendo perfecto. | Open Subtitles | هذا يوضح المخالب و الأنياب وكل هذا كله أصبح مفهوم الأن |
Eso explica por qué cuando hay un asesinato en la ciudad está trabajando en los controles de velocidad. | Open Subtitles | هذا يفسّر أيضاً عندما تكون هناك جريمة قتل في المدينة، تعمل في الخارج بأفخاخ السرعة |
Italiano. Eso explica el tema del polichinela. | Open Subtitles | هو ايطالي اذن,هذا يفسر .تأثير البولشنيلا |
Eso explica la hinchazón, y por la misma razón el polen puede hacer que se te hinchen los ojos. | TED | هذا يفسر التورم، وهو السبب ذاته الذي يعطي حبوب اللقاح القدرة على جعل عينيك تنتفخان. |
Eso explica porque me saltaste en el parque. | Open Subtitles | هذا يفسر سبب قفزك أمامي في المنتزه، كما أخمن |
Muy bien, Eso explica porque juegas bien el ajedrez, | Open Subtitles | حسنا هذا يفسر كيف تستطيع أن تلعب هذا اللعبه |
Eso explica porque los chicos del curso me odian. | Open Subtitles | حسنا, أعتقد أن هذا يفسر لم كل الأولاد فى الورشة يكرهوننى |
Pienso que Eso explica por que nunca hemos tenido la oportunidad. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يفسر لماذا لم يكن لدينا فرصة |
Eso explica la irritación de la membrana mucosa de la lengua. | Open Subtitles | لكن هذا يفسر التهيج على الغشاء المخاطي للسانها |
Eso explica los vasos sangu´ineos rotos y la ventana hecha pedazos. | Open Subtitles | إذن هذا يفسر سبب انفجار الأوعية الدموية والزجاج |
- Eso explica el silbido, - Hemos colocado una nueva, | Open Subtitles | ذلك يفسر سبب الضوضاء العالية لقد أستبدلناه بواحد جديد |
Bueno, Eso explica las quemaduras en los animales. | Open Subtitles | حسناً. ذلك يفسر علامات الحروق على الحيوانات |
Eso explica los golpes, supongo-- la lucha. | Open Subtitles | اظن هذا يوضح سبب هذه الكدمات على ما اعتقد |
Bueno, Eso explica porque estaba pensando en golpear cuerpos de animal muerto. | Open Subtitles | حسنا، هذا يفسّر لماذا كنت أفكّر بلكم جثث حيوانات ميتة. |
Una de las máquinas del tiempo está rota, y la otra fué robada por El del Sombrero, y Eso explica lo del dinosaurio. | Open Subtitles | واحدة من آلات الزمن تحطمت و الأخرى سُرقت بواسطة رجل القبعة و الوشاح و هذا يشرح نوعاً ما وجود الديناصور |
Espera un momento, nada de Eso explica porqué se ha llevado al niño. | Open Subtitles | انتظر لحظة. لا شيء من هذا يُفسر لماذا أخذ الطفل. |
Eso explica por qué me revisó ese tipo grandote con un auricular. | Open Subtitles | حسناً، ذلك يُفسّر أمر الرجل القوي بسمّاعة الأذن. |
Eso explica que no hubieran ancianos entre los eloi. | Open Subtitles | ان ذلك يوضح لماذا ما كان هناك ناسَ أكبر سنّاً. |
Eso explica las marcas de su cuerpo. | Open Subtitles | حسناً، هذا يُفسّر العلامات على جسدها. |
Eso explica todas las llamadas con su hermana que hemos encontrado en el móvil de su marido. | Open Subtitles | ذلك يشرح الإتصالات العديدة لها التي وجدناها على هاتفه |
Bueno, creo que Eso explica nuestra cuenta de 90 dólares este mes. | Open Subtitles | حَسناً، أعتقد الذي يُوضّحُ يُحاسبُ سلكُ دولارُنا 90 هذا الشهرِ. |
Supongo que Eso explica por qué parece no estar afectado por su muerte. | Open Subtitles | أظن أن هذا يوضّح لماذا تبدو غير متأثّر بموتها؟ |
Eso explica tus fines de semanas comiendo helado. | Open Subtitles | اذا هذا ما يفسر عطلك الاسبوعية الجامحة مع بين وجيري صح؟ |
Eso explica esa metáfora de nuestro padre fundador. | UN | وهذا يفسر التشبيه المجازي الذي استعاره مؤسس أمتنا. |
Eso explica el elevado nivel de violencia en las zonas fronterizas del Afganistán. | UN | وهذا ما يفسر الارتفاع في مستوى العنف في مناطق الحدود المشتركة مع أفغانستان. |