Pero mientras así lo veas no esperes que yo te sea fiel. | Open Subtitles | ولكن طالما لديك لا تتوقع مني أن أكون مخلصة لك |
No esperes simpatia de el. su corazon es mas negro que el mio. | Open Subtitles | لا تتوقع أن يتعاطف معك , فقلبه أسود من قلبي بكثير. |
Creo que no voy a estar preparada hasta que tenga 30 años y pedirte que esperes tanto es como pedirle a un guepardo que no corra. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنني سأكون مستعدة قبل أن يكون عمري ثلاثون وطلبكَ لكي تنتظر كل هذه المدة .إنه كطلب الفهد بأن لا يركض |
Y con lo colocado que estás, a menos que sea una emergencia... te aconsejo que esperes para responder. | Open Subtitles | وبحالتك الثملة هذه الأ إذا كان الأمر طارئ أعتقد يجب ان تنتظر قبل ان تجيب |
No esperes a estar en tu lecho de muerte para darte cuenta. | Open Subtitles | لا تنتظري حتى تكونين على فراش الموت لتكتشفي تلك الحقيقة. |
No, de hecho Bobby está muy ocupada, así que no esperes que llame. | Open Subtitles | لا . بوبي كانت مشغولة جداً لا تتوقعي أي اتصال منها |
No quiero mentirte, pero probablemente llegue tarde, así que no me esperes despierta. | Open Subtitles | لا أريد الكذب عليكي من المحتمل أن أتأخر لذا لا تنتظريني |
Cree en tus propias mentiras, si quieres, pero no esperes que me las trague. | Open Subtitles | صدق الأكاذيب الخاصة بك إذا كنت تريد، لا تتوقع مني لابتلاع لهم. |
"No esperes premios, trabajo ni puestos en asociaciones académicas." "No esperes premios, trabajo ni puestos en asociaciones académicas." | TED | "لا تتوقع أن تحصل على جوائز أكثر، أو عروض عمل أو مراكز فى المنظمات التعليمية." |
Sois seis contra 60. No esperes que esos granjeros te ayuden. | Open Subtitles | انتم ستة فى مقابل ستين, لا تتوقع من هولاء الفلاحين مساعدتك |
No esperes que se quede. Sabes que nos perseguirá. | Open Subtitles | لا تتوقع منه أن يبقى هناك سيبقى لمدة طويلة كما تعرف |
Que esperes en el auto dudo que vaya a ser de ayuda. | Open Subtitles | تنتظر في السيارة، لا أعتقد أنها ستعمل مساعدة أي شخص. |
Y si eres un candidato, no esperes que un empleador te lo pida. | TED | وإذا كنت مرشحا، لا تنتظر من صاحب العمل أن يطلب. |
Será mejor que esperes en la cocina, hijo. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن تنتظر في المطبخ , بني. |
Está muy bien, así que no me esperes levantada, cariño. Debes estar agotada. | Open Subtitles | إنه حقا سعيد، لذا لا تنتظري حبيبتي من المؤكد بأنك متعبة |
No esperes demasiado o te llevará a rastras... delante de todo el Instituto. | Open Subtitles | لا تنتظري وقت اطول او هو سوف يسحبك امام المدرسة بأكملها |
Solo por eso, no esperes que te de las gracias en mi discurso. | Open Subtitles | لأجل هذا فقط لا تتوقعي كلمه شكر لكِ في خطابي الإستحساني |
Pero no esperes que ignoremos el hecho de que estás ¡fuera de control! | Open Subtitles | لكن لا تتوقعي مناً ان نتجاهل حقيقة انك خرجت عن السيطرة |
No me gustaría que me esperes. | Open Subtitles | ـ حسنا ـ لا أريدك أن تنتظريني طيلة الليل على أي حال ـ حسنا |
Quiero que salgas del cuarto, bajes y me esperes...en el lobby. | Open Subtitles | أريدك أن تخرج من الغرفة و أريدك أن تنزل و تنتظرني في البهو |
Mira, no puedo pedirte que esperes, vale, pero para mí, nada cambiará. | Open Subtitles | انظر, لا استطيع اجبارك على الانتظار, لكن لي, لاشيء سيتغير. |
Mejor que esperes que se siente en su centralita y no haga lo que haremos nosotros. | Open Subtitles | من الأفضل أن تأمل بكونها جالسة عند مقسم التلفونات ولا تفعل مانفعله نحن هنا |
No esperes que yo te acompañe y luego te vaya a buscar. | Open Subtitles | لكن لا تتوقعين مني أن أوصلك إلى هناك و أرجعك |
Pero no esperes que Karan te hable por el resto de tu vida. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك لا نتوقع كاران أن أتحدث إليكم. لبقية حياتك |
Y si me convierto en una doctora exitosa, no esperes revisiones gratis. | Open Subtitles | ولو غدوتُ طبيبةً ناجحة، لا تتوقّع منّي إجراء فحوصات مجانيّة. |
No vengas aquí y esperes que hagas las cosas a tu manera. | Open Subtitles | لا تات هنا و تتوقعى ان افعل الاشياء بطريقتك |
Y algún día, cuando menos lo esperes, vas a conocer a una chica estupenda. | Open Subtitles | وفي يوم ما لن تتوقعه سوف تقابل فتاة رائعة |
Me alegra tanto que me esperes, Eben. | Open Subtitles | إننى سعيدة جداً أنك كنت تنتظرنى |
He de asumir que la petición contra ti es cierta y voy a determinar el mejor lugar para que esperes a tu audiencia jurisdiccional. | Open Subtitles | يجب عليّ افتراض أن الدعوى المرفوعة ضدك صحيحة وأن أحدد المكان الأفضل لك لتبقي فيه بينما تنتظرين جلسة الإستماع القضائية |