"estrangular" - Translation from Spanish to Arabic

    • خنق
        
    • بخنق
        
    • لخنق
        
    • أخنق
        
    • تخنق
        
    • الخنق
        
    • يخنق
        
    • تضييق الخناق
        
    • خنقك
        
    • للخنق
        
    • اخنق
        
    • والخنق
        
    • سترانغلز
        
    • سأخنق
        
    • لشنق
        
    Y todos estos años, todo lo que han hecho ha sido estrangular mi cuenta bancaria, dejándome los bolsillos vacíos como aparcamientos. TED وخلال هذه السنوات كل ما كنتم تفعلونه جميعا هو خنق البيان المصرفي الخاص بي، تاركين جيوبي قاحلة كالصحراء.
    En instantes, todos habían oido que el hijo de una de ellas era sospechoso de estrangular a la hija de otra. Open Subtitles .. خلال لحظات، سمع الجميع أن ابن ربّة منزل مشتبه به .. في خنق ابنة ربّة منزل أخرى
    ¡Si empiezas a estrangular un gato, termínalo! Open Subtitles إذا بدأت بخنق القط فأقتله بسرعة
    Si tienen una competencia para estrangular esposas, tal vez sí. Open Subtitles إذا كان هناك منافسة لخنق الزوجات لربما أشتركت بها.
    -Me gusta estrangular a mis hijos, ¿Puedo? Open Subtitles أنا أحب أن أخنق أطفالي، أتعتقدأننيأستطيع..
    Escuché que podría estrangular republicanos con ellas... así que pensé en invertir en un par. Open Subtitles سمعتُ أنك تخنق الجمهوريين بها فظننتُ أنه يجب أن أحتفظ بالبعض شعر جميل
    En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más. UN وبالعكس، من الواضح أن هدف قيادة القبارصة اليونانيين هو الخنق الكامل للقبارصة الأتراك بزيادة تشديد عزلتهم.
    , el inválido McCrutch aquí oculta que el artista anteriormente conocido como Henry Gale trató de estrangular a tu pequeña amiga y de repente es mi responsabilidad cuando ella toma la ley por sus manos. Open Subtitles أن الفنان المعروف سابقاً بـهنري جايل حاول أن يخنق صديقتك و الآن اللوم عليَّ عندما تأخذ السلاح
    ¿Por qué mejor no me preguntas cuándo dejé de estrangular mascotas ajenas? Open Subtitles لماذا لا تسألني عندما توقفت عن خنق حيوانات الناس الأليفة
    Esas palabras nos recuerdan que debemos enfrentarnos a los tiranos, los déspotas y todos los que tratan de estrangular el espíritu humano. UN وتذكرنا هذه الكلمات بالوقوف في وجه الطغاة والمستبدين وجميع الذين يسعون إلى خنق الروح البشرية.
    Dudo que tenga por hábito estrangular mujeres en los trenes. - No. Open Subtitles أشك أنه كوّن عادة خنق النساء في القطارات
    No lo haré. Tuve que estrangular a una enfermera para conseguir éste. Open Subtitles لن يحدث هذا، فقد اضطررت إلى خنق ممرضة للحصول على هذا القلم الذي يصدر صوتاً
    Resistiendo el impulso de estrangular a la madre de la niña. Open Subtitles عندمـا كانت تقاوم رغبتها في خنق والدة البنت
    Si tengo que jugar otro maldito partido de volley, voy a estrangular a alguien. Open Subtitles إذا أرغمت على لعب كرة الطائرة مرة أخرى. سأقوم بخنق أحدهم.
    ¿Por qué ibas a estrangular a alguien... cuando tienes un arma mucho mejor? Open Subtitles أذن .. لماذا تقوم بخنق شخص أذا كان لديك تماما سلاح جيد
    Es mucho más difícil de lo que creerías estrangular a una persona. Open Subtitles انها أصعب بكثير مما كنت تعتقدين أن تقومي بخنق شخص ما
    ¿Crees que lo usé para estrangular a alguien en la sala? Open Subtitles هل تعتقد بأني إستخدمته لخنق أحدهم في المشفى؟
    Sácanos de aquí, para estrangular a ese mago con sus entrañas." Open Subtitles أخرجنا من هنا ، حتى يتسنَ ليّ أنّ أخنق هذا الحاوِ بأمعاءهِ.
    Es un poco inusual para una mujer el estrangular a alguien. Open Subtitles إنه من غير المُعتاد قليلاً أن تخنق إمرأة شخصاً ما
    Esas políticas también habían tenido por efecto estrangular económicamente al pueblo palestino. UN كما كان من أثر هذه السياسات تضييق الخناق الاقتصادي على الشعب الفلسطيني.
    Sabes muchacho no estoy seguro de poderte estrangular más Open Subtitles أتعلم يا فتى، لستُ واثقًا أنّ بإمكاني خنقك بعد الآن
    Si no tiene cuidado, señor Shaw tendrá que convertir esa correa en una cadena para estrangular. Open Subtitles إذا لم تكن حذرا يا سيد شو فسوف تحول هذه السلسلة إلى سلسلة للخنق
    Creo que voy a revisar alrededor, antes de estrangular a la perra vieja. Open Subtitles اعتقد انني سأتفقد في الخلف قبل ان اخنق هذه العاهرة العجوزة.
    apuñalar quemar, morder, estrangular, picar los ojos arrancar el cuero cabelludo y defecar en el mingitorio. Open Subtitles الطعن والحرق والعض والخنق وفقء العيون وسلخ فروة الرأس والتبرز في الساحة
    Hey, Lis quieres tocar a estrangular? Open Subtitles -ليس)، أتودّين لمس (سترانغلز
    La próxima vez que venga aquí va a ser la primera que me veas estrangular. Open Subtitles عندما آتي هنا المرة القادمة سأخنق آي عاهرة أصادفها هنا، هكذا
    Lo que haya sido, debe haber sido bueno para estrangular a alguien. Open Subtitles أيّاً كان، فهو شيء ما جيد لشنق شخص ما به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more