Y todos estos años, todo lo que han hecho ha sido estrangular mi cuenta bancaria, dejándome los bolsillos vacíos como aparcamientos. | TED | وخلال هذه السنوات كل ما كنتم تفعلونه جميعا هو خنق البيان المصرفي الخاص بي، تاركين جيوبي قاحلة كالصحراء. |
En instantes, todos habían oido que el hijo de una de ellas era sospechoso de estrangular a la hija de otra. | Open Subtitles | .. خلال لحظات، سمع الجميع أن ابن ربّة منزل مشتبه به .. في خنق ابنة ربّة منزل أخرى |
¡Si empiezas a estrangular un gato, termínalo! | Open Subtitles | إذا بدأت بخنق القط فأقتله بسرعة |
Si tienen una competencia para estrangular esposas, tal vez sí. | Open Subtitles | إذا كان هناك منافسة لخنق الزوجات لربما أشتركت بها. |
-Me gusta estrangular a mis hijos, ¿Puedo? | Open Subtitles | أنا أحب أن أخنق أطفالي، أتعتقدأننيأستطيع.. |
Escuché que podría estrangular republicanos con ellas... así que pensé en invertir en un par. | Open Subtitles | سمعتُ أنك تخنق الجمهوريين بها فظننتُ أنه يجب أن أحتفظ بالبعض شعر جميل |
En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más. | UN | وبالعكس، من الواضح أن هدف قيادة القبارصة اليونانيين هو الخنق الكامل للقبارصة الأتراك بزيادة تشديد عزلتهم. |
, el inválido McCrutch aquí oculta que el artista anteriormente conocido como Henry Gale trató de estrangular a tu pequeña amiga y de repente es mi responsabilidad cuando ella toma la ley por sus manos. | Open Subtitles | أن الفنان المعروف سابقاً بـهنري جايل حاول أن يخنق صديقتك و الآن اللوم عليَّ عندما تأخذ السلاح |
¿Por qué mejor no me preguntas cuándo dejé de estrangular mascotas ajenas? | Open Subtitles | لماذا لا تسألني عندما توقفت عن خنق حيوانات الناس الأليفة |
Esas palabras nos recuerdan que debemos enfrentarnos a los tiranos, los déspotas y todos los que tratan de estrangular el espíritu humano. | UN | وتذكرنا هذه الكلمات بالوقوف في وجه الطغاة والمستبدين وجميع الذين يسعون إلى خنق الروح البشرية. |
Dudo que tenga por hábito estrangular mujeres en los trenes. - No. | Open Subtitles | أشك أنه كوّن عادة خنق النساء في القطارات |
No lo haré. Tuve que estrangular a una enfermera para conseguir éste. | Open Subtitles | لن يحدث هذا، فقد اضطررت إلى خنق ممرضة للحصول على هذا القلم الذي يصدر صوتاً |
Resistiendo el impulso de estrangular a la madre de la niña. | Open Subtitles | عندمـا كانت تقاوم رغبتها في خنق والدة البنت |
Si tengo que jugar otro maldito partido de volley, voy a estrangular a alguien. | Open Subtitles | إذا أرغمت على لعب كرة الطائرة مرة أخرى. سأقوم بخنق أحدهم. |
¿Por qué ibas a estrangular a alguien... cuando tienes un arma mucho mejor? | Open Subtitles | أذن .. لماذا تقوم بخنق شخص أذا كان لديك تماما سلاح جيد |
Es mucho más difícil de lo que creerías estrangular a una persona. | Open Subtitles | انها أصعب بكثير مما كنت تعتقدين أن تقومي بخنق شخص ما |
¿Crees que lo usé para estrangular a alguien en la sala? | Open Subtitles | هل تعتقد بأني إستخدمته لخنق أحدهم في المشفى؟ |
Sácanos de aquí, para estrangular a ese mago con sus entrañas." | Open Subtitles | أخرجنا من هنا ، حتى يتسنَ ليّ أنّ أخنق هذا الحاوِ بأمعاءهِ. |
Es un poco inusual para una mujer el estrangular a alguien. | Open Subtitles | إنه من غير المُعتاد قليلاً أن تخنق إمرأة شخصاً ما |
Esas políticas también habían tenido por efecto estrangular económicamente al pueblo palestino. | UN | كما كان من أثر هذه السياسات تضييق الخناق الاقتصادي على الشعب الفلسطيني. |
Sabes muchacho no estoy seguro de poderte estrangular más | Open Subtitles | أتعلم يا فتى، لستُ واثقًا أنّ بإمكاني خنقك بعد الآن |
Si no tiene cuidado, señor Shaw tendrá que convertir esa correa en una cadena para estrangular. | Open Subtitles | إذا لم تكن حذرا يا سيد شو فسوف تحول هذه السلسلة إلى سلسلة للخنق |
Creo que voy a revisar alrededor, antes de estrangular a la perra vieja. | Open Subtitles | اعتقد انني سأتفقد في الخلف قبل ان اخنق هذه العاهرة العجوزة. |
apuñalar quemar, morder, estrangular, picar los ojos arrancar el cuero cabelludo y defecar en el mingitorio. | Open Subtitles | الطعن والحرق والعض والخنق وفقء العيون وسلخ فروة الرأس والتبرز في الساحة |
Hey, Lis quieres tocar a estrangular? | Open Subtitles | -ليس)، أتودّين لمس (سترانغلز)؟ |
La próxima vez que venga aquí va a ser la primera que me veas estrangular. | Open Subtitles | عندما آتي هنا المرة القادمة سأخنق آي عاهرة أصادفها هنا، هكذا |
Lo que haya sido, debe haber sido bueno para estrangular a alguien. | Open Subtitles | أيّاً كان، فهو شيء ما جيد لشنق شخص ما به |