"estudias" - Translation from Spanish to Arabic

    • تدرس
        
    • تدرسين
        
    • درست
        
    • تخصصك
        
    • درستِ
        
    • دراستك
        
    • تدرسه
        
    • تدرسى
        
    • تدرسينه
        
    • وتدرس
        
    • درستي
        
    Sé cuánto estudias, o mejor dicho, no estudias y sacas mejores notas que yo. Open Subtitles أنا أعيش معك. وأعلم كيف تدرس، أو لا تدرس. وأنت تتفوق عليّ؟
    estudias datos, Esther estudia las historias que le cuentan las parejas cuando llegan a ella en busca de ayuda. TED أنتي تدرسين البيانات، ايستر تدرس القصص التي يخبرها الأزواج عندما يأتون طلباً لمساعدتها.
    estudias antropología o paleontología, apuesto a que es algo complicado. Open Subtitles هل كنت تدرس علم الأجناس أم علم البانثيولوجي ؟ أراهن على أنه شيء معقّد
    Muy bien, sólo ajusta el tamaño, y úsala mientras estudias, cocinas, miras TV, todo el tiempo que puedas. Open Subtitles حسناً اجري عملية تقدير ضعيه عندما تدرسين ، تطبخين عند مشاهدتكِ للتلفاز ولأطول مدة تستطيعينها
    Si estudias mis diseños... verás que hay más curvas en los corredores. Open Subtitles إذا درست تصميمى سترى أن هناك إنحناء أكبر فى الجانبين
    ¿Qué estudias? Open Subtitles * إنها خارج نافذتي فحسب * ما تخصصك الدراسي؟
    No estudias rocas en un laboratorio. Open Subtitles أنت الآن لا تدرس الصخور في معمل يا بروفيسور
    Si no estudias tu desempeño, ¿cómo te mantendrás a la delantera? Open Subtitles إذا لم تدرس أداءك كيف تتوقع أن تحافظ على مستواك؟
    ¿Siempre estudias tan tarde un viernes? Open Subtitles هـل تدرس لوقت مـتأخـر دائماً أيام الجمعة
    Sé que estudias maestría en administración y entraste como el mejor de tu clase. Open Subtitles سمعت، أنك تدرس ماجستير في إدارة الأعمال في الجامعة
    Si lo estudias, lo aprendes y sabes desarmar y armar a la gente, la entiendes. Open Subtitles أنت سوف تدرس هذا ،تعلم ذلك وأنت تعلم كيف تأخذ الناس بعضهم عن بعض وضعها إلى الخلف معا افهمهم
    Cuando estudias el planeta, estás tan acostumbrado a ver grandes eventos, como, no sé, como si las capas de hielo se derritieran o volcanes entrando en erupción. Open Subtitles تعرف، عندما تدرس الكوكب، أنت معتاد جدًّا لرؤية الكبير من الأحداث. مثل، لا أعرف ، ذوبان الصفائح الجليدية وتفجر البراكين.
    estudias el cerebro y yo estudio las relaciones y las historias de la gente, y creo que es todo lo que dices, además. TED أنتِ تدرسين الدماغ وأنا أدرس علاقات الناس وقصصهم، لهذا أعتقد بأن كل ماتقولينه زائد.
    No te quejes tanto, estudias porque quieres, ¿no? Open Subtitles لا تعترضي. على الأقل أنتِ تدرسين لأنكِ تريدين ذلك
    Si prestas atención, estudias mucho y te esfuerzas, mira lo que ocurre. Open Subtitles انت دائما مهتماً درست بجديه وفعلت مابوسعك وانظر مالذي يحدث
    Como heredaste el cerebro de mi, sólo obtendrás buenas notas si estudias duro, idiota. Open Subtitles لقد ورثتك دماغك الذكي مني لكنك لن تحصل على درجات عاليه الا اذا درست بجديه
    - ¿Qué estudias? Open Subtitles ما هو تخصصك الدراسى؟
    Si estudias duro y te apegas completamente al plan, podrás pasar algún tiempo con tu nueva amiga. Open Subtitles لو درستِ بجدية وواظبت تماماً على الخطة، بإمكانك أن تقضي بعض الوقت مع صديقك الجديد.
    Tiene razón. Si no estudias, acabarás recogiendo algodón toda tu vida. Open Subtitles أمك محقه، إذا لم تكمل دراستك فسينتهي بك الحال كقاطف قطن طوال حياتك
    Los patrones, a veces cuando los estudias es suficiente. Open Subtitles النمط بعض الاحيان عندما تدرسه بمافيه الكفايه
    A ese cuarto de arriba te mandan si no estudias duro. Open Subtitles هذه الغرفه بأعلى المدرسه هناك حيث يتم إرسالك إليها إذا لم تدرسى بجد ويتم ضربك
    Lo que tu estudias. Open Subtitles نفس الشيء الذي تدرسينه أنتِ
    Haces preguntas cuidadosas y estudias mis respuestas. Open Subtitles إنّك تطرح أسئلة بحذر وتدرس إستجابتي.
    ¿Estudias decoración o tienes simplemente el olfato? Open Subtitles هل درستي التزيين أم أن لديكِ ذوق راقي فحسب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more