"faso y" - Translation from Spanish to Arabic

    • فاسو
        
    • فاصو
        
    La comercialización social era considerable en la India y el Pakistán, así como en Albania, Burkina Faso y Egipto. UN وقالت إن التسويق على الصعيد الاجتماعي قوي في باكستان والهند، وكذلك في ألبانيا وبوركينا فاسو ومصر.
    La comercialización social era considerable en la India y el Pakistán, así como en Albania, Burkina Faso y Egipto. UN وقالت إن التسويق على الصعيد الاجتماعي قوي في باكستان والهند، وكذلك في ألبانيا وبوركينا فاسو ومصر.
    También se examinaron las estadísticas del tráfico aéreo con países vecinos, como Guinea, Malí, Burkina Faso y Ghana. UN وتم أيضا فحص إحصاءات حركة الطيران إلى البلدان المجاورة مثل غينيا ومالي وبوركنا فاسو وغانا.
    Australia, Burkina Faso y el Japón subrayaron la necesidad de proseguir el debate. UN وأبرزت أستراليا وبوركينا فاسو واليابان الحاجة إلى إجراء مزيد من المناقشات.
    En 1993, Benin, Burkina Faso y Mozambique lograron reprogramar y reestructurar sus deudas de acuerdo con las condiciones de Toronto mejoradas. UN وفي عام ١٩٩٣ نجحت بنن وبوركينا فاصو وموزامبيق في إعادة جدولة ديونها وإعادة هيكلتها طبقا لشروط تورنتو المعززة.
    Burkina Faso y Panamá asistieron al plenario de Nueva Delhi y afirmaron su intención de unirse al Sistema de Certificación. UN وحضرت بنما وبوركينا فاسو اجتماع نيودلهي العام وأكدتا عزمهما الانضمام إلى نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ.
    Vicepresidentes: Burkina Faso y Federación de Rusia UN نائبا الرئيس: الاتحاد الروسي وبوركينا فاسو
    Además, Burkina Faso y El Salvador se han sumado a la lista de patrocinadores. UN إضافة إلى ذلك، انضمت بوركينا فاسو والسلفادور إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Vicepresidentes: Burkina Faso y Federación de Rusia UN نائبا الرئيس: الاتحاد الروسي وبوركينا فاسو
    Vicepresidentes: Burkina Faso y Federación de Rusia UN نائبا الرئيس: الاتحاد الروسي وبوركينا فاسو
    Vicepresidentes: Burkina Faso y Federación de Rusia UN نائبا الرئيس: الاتحاد الروسي وبوركينا فاسو
    No está claro cómo salieron las municiones de Burkina Faso y el Grupo había esperado que las autoridades de ese país hubieran podido aclararlo. UN وليس من الواضح كيف أُخرِجت الذخائر من بوركينا فاسو، وكان الفريق يأمل في أن توضّح سلطات بوركينا فاسو هذه النقطة.
    El Comité no recibió respuesta de los Gobiernos de Burkina Faso y Liberia. UN ولم تتلق اللجنة ردودا من حكومتي بوركينا فاسو وليبريا.
    El Comité no recibió respuesta de los Gobiernos de Burkina Faso y Liberia. UN ولم تتلق اللجنة ردي حكومتي بوركينا فاسو وليبريا.
    Formulan declaraciones los representantes de Burkina Faso y Turquía. UN أدلى ممثل كل من بوركينا فاسو وتركيا ببيان.
    En ejercicio del derecho a contestar, intervienen los representantes del Reino Unido, Burkina Faso y Guinea. UN وأدلى ببيانات ممارسة لحق الرد ممثلو المملكة المتحدة وبوركينا فاسو وغينيا. اللجـان
    Formulan declaraciones los representantes de Bahrein, Nepal, Argelia, Indonesia, Singapur, el Sudán, Burkina Faso y el Pakistán. UN وأدلى ببيانات ممثلو البحرين ونيبال والجزائر وإندونيسيا وسنغافورة والسودان وبوركينا فاسو وباكستان.
    El Comité examinó de nuevo el informe Fowler en sus aspectos relativos a Burkina Faso, y las recomendaciones que en él se formulan. UN وبحثت اللجنة مجددا تقرير فولَر بجوانبه المتعلقة ببوركينا فاسو وكذلك التوصيات الواردة فيه.
    Se procura resolver este problema concentrando los recursos técnicos más cerca de las regiones, por ejemplo en Burkina Faso y Kenya; UN ويجري التصدي لهذه المشكلة بوضع الموارد التقنية في أماكن أقرب إلى اﻷقاليم المعنية، في بوركينا فاصو وكينيا مثلا؛
    Burkina Faso y Guinea formularon programas pertinentes a comienzos del decenio de 1990. UN ووضعت بوركينا فاصو وغينيا برامج للقضاء على الفقر في أوائل التسعينات.
    En Burkina Faso y el Senegal, la producción de cereales fue superior a la normal. UN وكان مستوى الناتج من الحبوب في بوركينا فاصو والسنغال أعلى من المستويات العادية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more