"fiesta" - Translation from Spanish to Arabic

    • الحفلة
        
    • حفلة
        
    • الحفل
        
    • حفل
        
    • الحفله
        
    • الحفلات
        
    • حزب
        
    • حفله
        
    • للحفلة
        
    • لحفلة
        
    • حفلاً
        
    • الاحتفال
        
    • حفلات
        
    • نحتفل
        
    • الإحتفال
        
    He invitado a los McSween a la fiesta de la que escribiste. Open Subtitles لقد دعوت آل ماكسوين الى الحفلة التي قلت بأنك ستقيمها
    Los invitados están llegando a la fiesta, junte a toda la gente. Open Subtitles الضيوف فى طريقهم إلى الحفلة , إجمع كل الناس معا
    ¿ No se ha olvidado de la fiesta de fin de año? Open Subtitles السيد غيليز لم ينسى حفلة السيدة بمناسبة رأس السنة الجديدة؟
    La Sra. Eastman da una fiesta en casa el 15 del mes que viene. Open Subtitles السيدة ايستمان تقيم حفلة في البيت في الخامس عشر من الشهر القادم
    Y son apoyados aquí, en esta Conferencia, por otros que se divierten en la fiesta. UN وهذه الدول تتمتع بمساندة دول أخرى في المؤتمر تتسلّى هي اﻷخرى في الحفل.
    Podrían decir: la fiesta de cumpleaños de alguien no va a estar a la altura de una conversación sobre razas, pero no es eso a lo que respondía. TED الآن، ربما تقول، بالتأكيد، إن حفل عيد ميلاد أحدٍ ما لن يكون أفضلَ من جلسة نقاش حول العرق، ولكنّ هذا ليس ما أتطرق إليه.
    Mejor sólo vayamos a la fiesta. No creo que esto sea buena idea. Open Subtitles دعنا فقط نذهب إلى الحفلة لا أعتقد ان هذه فكرة جيّدة
    Mira, si la fiesta es una lata, podemos regresar a mi casa. Open Subtitles إسمعى، إذا الحفلة على القرب نحن يمكن أن نذهب للمنزل
    Ponte cómodo. Haz lo que quieras. Yo me voy a buscar una fiesta. Open Subtitles ارح نفسك , افعل ما تشاء أنا ذاهب الى الحفلة التالية
    Hay still el esmoquin, el Iimousine ... la fiesta pre-partido, el partido post-partido, y, en su caso, Baii. Open Subtitles تبقى لدينا الضرائب, والليموزين وما قبل الحفلة, وما بعد الحفلة والكفالة لمن هم في حالتكَ
    Te encanta ser la protagonista de la fiesta, ¿no, madre? ¿Qué fiesta, Grace? Open Subtitles لا بد أن ذلك يسعدكِ جداً كونك روح الحفلة يا أمي
    Si no estás ocupada, ¿quieres ir a la fiesta de una fraternidad? Open Subtitles إذن لو أنَّك لَسْتَ مشغولَة أتُريدُين الذِهاب إلى حفلة الرابطة؟
    Haré una fiesta en mi casa de campo este fin de semana. Open Subtitles انظرى ,سأقيم حفلة فى منزلى الريفى فى عطلة نهاية الاسبوع
    No te preocupes. Tenemos cocaína y café, vamos a hacer una fiesta. Open Subtitles لا تقلقي علي ، وجدنا الكوكايين والقهوة ، وسنقيم حفلة
    Hamidullah me va a dar una fiesta con fuegos artificiales y música. Open Subtitles حميدالله سيصنع لي حفلة انتصار مع الألعاب النارية والموسيقى جيد
    Es un placer. Nos conocimos en una fiesta hace cinco o seis años. Open Subtitles تشرفت بمعرفتك إلتقينا في حفلة منذ خمس أو ست سنوات مضت
    La fiesta está por empezar. La pista de baile está a su disposición. Open Subtitles سيداتي وسادتى, الحفل على وشك أن يبدأ أرض الرقص كلها لكم
    Cada uno irá a la fiesta disfrazado de su personaje de ficción preferido. Open Subtitles فى حفل الليلة .. كل واحد سيأتى متنكرا بالشخصية المحبوبة لديه
    Diles que estamos buscando la bolsa con la que dejó la fiesta Kay Connell. Open Subtitles أخبرهم أننا نبحث عن الحقيبه التى كانت تحملها كاى عندما تركت الحفله
    Porque no quería que los alumnos supieran que yo organicé la fiesta. Open Subtitles لأننى لم أكن أريد أن يعرف الطلبة أننى أقيم الحفلات
    Pues, resulta que Matt Caufield dará una fiesta antidía de San Valentín. Open Subtitles حسنا، مات كولفيلد هو رمي حزب يوم ضخمة لمكافحة الحب.
    La villa no se alquila. Es de los Sanford. Me han invitado a una fiesta. Open Subtitles تلك الفيلا ليست للايجار سانتفوردس يمتلكها أنا ذاهبه الى حفله هناك الأسبوع القادم
    Claro. Necesitas prepararte para la fiesta antes que tu esposa te asesine. Open Subtitles أجل ، يجب ان تتحضر للحفلة قبل أن تقتلك زوجتك
    Querida, ¿alguna vez estuvimos en una fiesta donde no te lo pidieran? Open Subtitles هل فى يوم ما ذهبنا لحفلة ولم يطلبوا شيئاً ؟
    ¿Entonces, estás diciendo que un día al año... hay una fiesta para blancos aquí? Open Subtitles إذاً هل تريد إخباري بأن حفلاً للبيض يقام هنا مرة في العام؟
    Esto acaba de llegar... parece que puedes sacar a la chica fuera de la fiesta, pero no la fiesta fuera de la chica. Open Subtitles وصلنا هذا للتو يبدو أنك تستطيع أن تخرج الفتاة من الحفلة لكن لا تستطيع أن تخرج طبع الاحتفال من الفتاة
    En Miami, eso significa fiesta toda la noche con DJs de moda donde la única manera de entrar es mostrar que estás empadronado. TED في ميامي، هذا يعني حفلات طوال الليل مع منسقي أغاني رائعين حيث الطريقة الوحيدة بالدخول هي بإظهار أنك مُسجل للتصويت.
    - Dijiste que iba a ser todo fiesta ¡bueno, no ha sido una maldita fiesta! Open Subtitles لقد قلت أننا سنحتفل , نحتفل , نحتفل حسنا لا توجد حفلة لعينة
    Hey, no se preocupen. Beta es todavia donde esta la fiesta, ¿cierto? Open Subtitles لا تقلقوا ما زال بيتا هاوس هو مكان الإحتفال,أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more