"formulan declaraciones los representantes del" - Translation from Spanish to Arabic

    • وأدلى ببيانات ممثلو كل من
        
    • وأدلى ببيان ممثل كل من
        
    • أدلى ببيانات ممثلو كل من
        
    • أدلى ببيان ممثل كل من
        
    • وأدلى ببيان كل من ممثلي
        
    • أدلى ممثلا
        
    • وأدلى ممثلا
        
    • وأدلى ببيانين ممثلا
        
    • وأدلى ممثل كل من
        
    • وأدلى كل من ممثلي
        
    • وأدلى ببيان كل من ممثل
        
    • وأدلى ممثلو
        
    • أدلى ببيان كل من ممثلي
        
    • أدلى ببيان ممثلو كل من
        
    • وأدلى ببيان ممثلا كل من
        
    formulan declaraciones los representantes del Reino Unido, Australia, Eslovenia y el Ecuador. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من المملكة المتحدة وأستراليا وسلوفينيا وإكوادور.
    formulan declaraciones los representantes del Senegal, la Arabia Saudita, el Pakistán, Noruega, la República Islámica del Irán, Qatar y Bangladesh. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من السنغال والمملكة العربية السعودية وباكستان والنرويج وجمهورية إيران الإسلامية وقطر وبنغلاديش.
    formulan declaraciones los representantes del Uruguay, Marruecos, Uganda, Cuba y la India. UN وأدلى ببيان ممثل كل من أوروغواي والمغرب وأوغندا وكوبا والهند.
    En ejercicio del derecho a contestar, formulan declaraciones los representantes del Iraq, el Líbano e Israel. UN وممارسة لحق الرد، أدلى ببيانات ممثلو كل من العراق ولبنان وإسرائيل.
    En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes del Iraq e Israel. UN وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من العراق واسرائيل.
    formulan declaraciones los representantes del Perú, Bulgaria y Venezuela. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي بلغاريا، وبيرو، وفنزويلا.
    formulan declaraciones los representantes del Perú, Polonia, México, Bélgica, Suiza y Turquía. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من بلجيكا، وبولندا، وبيرو، وتركيا، وسويسرا، والمكسيك.
    formulan declaraciones los representantes del Camerún, los Estados Unidos y el Canadá. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من الكاميرون والولايات المتحدة وكندا.
    formulan declaraciones los representantes del Japón, Croacia, la República de Corea, Nauru, Kenya, Túnez, la India, Botswana, Chipre, la Jamahiriya Árabe Libia, Guinea, Venezuela, Kuwait, Madagascar y la Arabia Saudita. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من اليابان وكرواتيا وجمهورية كوريا وناورو وكينيا وتونس والهند وبوتسوانا وقبرص والجماهيرية العربية الليبية وغينيا وفنزويلا والكويت ومدغشقر والمملكة العربية السعودية.
    formulan declaraciones los representantes del Pakistán, Singapur, Argelia, la India, Malasia, Italia, Egipto, Chile y Liechtenstein. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من باكستان، وسنغافورة، والجزائر، والهند وماليزيا، وإيطاليا، ومصر، وشيلي وليختنشتاين.
    formulan declaraciones los representantes del Reino Unido, Francia y Bélgica. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من المملكة المتحدة وفرنسا وبلجيكا.
    formulan declaraciones los representantes del Líbano, Sierra Leona y la República Árabe Siria. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من لبنان وسيراليون والجمهورية العربية السورية.
    formulan declaraciones los representantes del Brasil y Nigeria. UN وأدلى ببيان ممثل كل من البرازيل ونيجيريا.
    formulan declaraciones los representantes del Canadá, el Japón y Ucrania. UN وأدلى ببيان ممثل كل من أوكرانيا وكندا واليابان.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, formulan declaraciones los representantes del Japón, los Estados Unidos y el Canadá. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو كل من اليابان والولايات المتحدة وكندا.
    formulan declaraciones los representantes del Iraq y la República de Corea. UN أدلى ببيان ممثل كل من العراق وجمهورية كوريا.
    formulan declaraciones los representantes del Japón, Filipinas, Sierra Leona, Chile, la República de Corea, Turquía y el Uruguay. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي اليابان، والفلبين، وسيراليــون، وشيلي، وجمهورية كوريا، وتركيا وأوروغواي.
    formulan declaraciones los representantes del Pakistán y Lesotho con respecto a su voto. UN كما أدلى ممثلا باكستان وليسوتو ببيانين بشأن تصويتهما على مشروع القرار.
    formulan declaraciones los representantes del Brasil y la Federación de Rusia. UN وأدلى ممثلا البرازيل والاتحاد الروسي ببيانين.
    formulan declaraciones los representantes del Brasil y Sudáfrica. UN وأدلى ببيانين ممثلا البرازيل وجنوب افريقيا.
    En ejercicio del derecho a contestar, formulan declaraciones los representantes del Sudán y Eritrea. UN وأدلى ممثل كل من السودان وإريتريا ببيان ممارسة منهما للحق في الرد.
    En ejercicio del derecho de respuesta, formulan declaraciones los representantes del Reino Unido, Marruecos, la Argentina y Argelia. UN وأدلى كل من ممثلي المملكة المتحدة والمغرب والأرجنتين والجزائر ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    formulan declaraciones los representantes del Pakistán y Argelia. UN وأدلى ببيان كل من ممثل باكستان وممثل الجزائر.
    formulan declaraciones los representantes del Canadá, la India y los Estados Unidos. UN وأدلى ممثلو كندا والهند والولايات المتحدة ببيانات.
    formulan declaraciones los representantes del Japón, Guyana, Colombia, Filipinas, el Brasil, Australia, Indonesia, Venezuela, la India, Alemania, Suecia, Finlandia y Francia. UN أدلى ببيان كل من ممثلي اليابان وغيانا وكولومبيا والفلبين والبرازيل واستراليا وإندونيسيا وفنزويلا والهند وألمانيا والسويد وفنلندا وفرنسا.
    Después de la aprobación, formulan declaraciones los representantes del Canadá, Albania y el Japón. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثلو كل من كندا وألبانيا واليابان.
    formulan declaraciones los representantes del Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional. UN وأدلى ببيان ممثلا كل من البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more