formulan declaraciones los representantes del Reino Unido, Australia, Eslovenia y el Ecuador. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من المملكة المتحدة وأستراليا وسلوفينيا وإكوادور. |
formulan declaraciones los representantes del Senegal, la Arabia Saudita, el Pakistán, Noruega, la República Islámica del Irán, Qatar y Bangladesh. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من السنغال والمملكة العربية السعودية وباكستان والنرويج وجمهورية إيران الإسلامية وقطر وبنغلاديش. |
formulan declaraciones los representantes del Uruguay, Marruecos, Uganda, Cuba y la India. | UN | وأدلى ببيان ممثل كل من أوروغواي والمغرب وأوغندا وكوبا والهند. |
En ejercicio del derecho a contestar, formulan declaraciones los representantes del Iraq, el Líbano e Israel. | UN | وممارسة لحق الرد، أدلى ببيانات ممثلو كل من العراق ولبنان وإسرائيل. |
En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes del Iraq e Israel. | UN | وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من العراق واسرائيل. |
formulan declaraciones los representantes del Perú, Bulgaria y Venezuela. | UN | وأدلى ببيان كل من ممثلي بلغاريا، وبيرو، وفنزويلا. |
formulan declaraciones los representantes del Perú, Polonia, México, Bélgica, Suiza y Turquía. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من بلجيكا، وبولندا، وبيرو، وتركيا، وسويسرا، والمكسيك. |
formulan declaraciones los representantes del Camerún, los Estados Unidos y el Canadá. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من الكاميرون والولايات المتحدة وكندا. |
formulan declaraciones los representantes del Japón, Croacia, la República de Corea, Nauru, Kenya, Túnez, la India, Botswana, Chipre, la Jamahiriya Árabe Libia, Guinea, Venezuela, Kuwait, Madagascar y la Arabia Saudita. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من اليابان وكرواتيا وجمهورية كوريا وناورو وكينيا وتونس والهند وبوتسوانا وقبرص والجماهيرية العربية الليبية وغينيا وفنزويلا والكويت ومدغشقر والمملكة العربية السعودية. |
formulan declaraciones los representantes del Pakistán, Singapur, Argelia, la India, Malasia, Italia, Egipto, Chile y Liechtenstein. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من باكستان، وسنغافورة، والجزائر، والهند وماليزيا، وإيطاليا، ومصر، وشيلي وليختنشتاين. |
formulan declaraciones los representantes del Reino Unido, Francia y Bélgica. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من المملكة المتحدة وفرنسا وبلجيكا. |
formulan declaraciones los representantes del Líbano, Sierra Leona y la República Árabe Siria. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من لبنان وسيراليون والجمهورية العربية السورية. |
formulan declaraciones los representantes del Brasil y Nigeria. | UN | وأدلى ببيان ممثل كل من البرازيل ونيجيريا. |
formulan declaraciones los representantes del Canadá, el Japón y Ucrania. | UN | وأدلى ببيان ممثل كل من أوكرانيا وكندا واليابان. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, formulan declaraciones los representantes del Japón, los Estados Unidos y el Canadá. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو كل من اليابان والولايات المتحدة وكندا. |
formulan declaraciones los representantes del Iraq y la República de Corea. | UN | أدلى ببيان ممثل كل من العراق وجمهورية كوريا. |
formulan declaraciones los representantes del Japón, Filipinas, Sierra Leona, Chile, la República de Corea, Turquía y el Uruguay. | UN | وأدلى ببيان كل من ممثلي اليابان، والفلبين، وسيراليــون، وشيلي، وجمهورية كوريا، وتركيا وأوروغواي. |
formulan declaraciones los representantes del Pakistán y Lesotho con respecto a su voto. | UN | كما أدلى ممثلا باكستان وليسوتو ببيانين بشأن تصويتهما على مشروع القرار. |
formulan declaraciones los representantes del Brasil y la Federación de Rusia. | UN | وأدلى ممثلا البرازيل والاتحاد الروسي ببيانين. |
formulan declaraciones los representantes del Brasil y Sudáfrica. | UN | وأدلى ببيانين ممثلا البرازيل وجنوب افريقيا. |
En ejercicio del derecho a contestar, formulan declaraciones los representantes del Sudán y Eritrea. | UN | وأدلى ممثل كل من السودان وإريتريا ببيان ممارسة منهما للحق في الرد. |
En ejercicio del derecho de respuesta, formulan declaraciones los representantes del Reino Unido, Marruecos, la Argentina y Argelia. | UN | وأدلى كل من ممثلي المملكة المتحدة والمغرب والأرجنتين والجزائر ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |
formulan declaraciones los representantes del Pakistán y Argelia. | UN | وأدلى ببيان كل من ممثل باكستان وممثل الجزائر. |
formulan declaraciones los representantes del Canadá, la India y los Estados Unidos. | UN | وأدلى ممثلو كندا والهند والولايات المتحدة ببيانات. |
formulan declaraciones los representantes del Japón, Guyana, Colombia, Filipinas, el Brasil, Australia, Indonesia, Venezuela, la India, Alemania, Suecia, Finlandia y Francia. | UN | أدلى ببيان كل من ممثلي اليابان وغيانا وكولومبيا والفلبين والبرازيل واستراليا وإندونيسيا وفنزويلا والهند وألمانيا والسويد وفنلندا وفرنسا. |
Después de la aprobación, formulan declaraciones los representantes del Canadá, Albania y el Japón. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثلو كل من كندا وألبانيا واليابان. |
formulan declaraciones los representantes del Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional. | UN | وأدلى ببيان ممثلا كل من البنك الدولي وصندوق النقد الدولي. |